Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zopas goedgekeurde » (Néerlandais → Allemand) :

De bevoegde autoriteit van Japan heeft de Commissie in kennis gesteld van wijzigingen met betrekking tot twee erkende controleorganen, alsook van vijf zopas goedgekeurde controleorganen; dit alles moet tot uiting komen in de tekst met betrekking tot Japan in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1235/2008.

Die zuständige Behörde Japans hat der Kommission die zwei anerkannte Kontrollstellen betreffenden Änderungen mitgeteilt sowie fünf neu genehmigte Kontrollstellen genannt; diese Änderungen sollten in den Japan betreffenden Eintrag in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 übernommen werden.


De zopas goedgekeurde tekst die de impact en de gevolgen van die uitsluiting nagaat, roept de Commissie op een geschikt instrument te ontwikkelen om de jurisprudentie inzake de rechten en plichten van mobiele patiënten én zorgverstrekkers te codificeren.

Im gerade angenommenen Text, in dem die Auswirkungen und Folgen der Ausklammerung von Gesundheitsdienstleistungen aus der Richtlinie untersucht werden, wird die Kommission aufgerufen, ein geeignetes Instrument zu entwickeln, um die Rechtsprechung im Hinblick auf die Rechte und Pflichten mobiler Patienten und der Gesundheitsdienste zu kodifizieren.


De zopas goedgekeurde tekst die de impact en de gevolgen van die uitsluiting nagaat, roept de Commissie op een geschikt instrument te ontwikkelen om de jurisprudentie inzake de rechten en plichten van mobiele patiënten én zorgverstrekkers te codificeren.

Im gerade angenommenen Text, in dem die Auswirkungen und Folgen der Ausklammerung von Gesundheitsdienstleistungen aus der Richtlinie untersucht werden, wird die Kommission aufgerufen, ein geeignetes Instrument zu entwickeln, um die Rechtsprechung im Hinblick auf die Rechte und Pflichten mobiler Patienten und der Gesundheitsdienste zu kodifizieren.


De richtlijn inzake de aansprakelijkheid voor produkten met gebreken (85/374/EEG) heeft de belangstelling voor de veiligheid van produkten en het belang dat eraan wordt gehecht doen toenemen, zoals blijkt uit een evaluatieverslag dat de Europese Commissie zopas heeft goedgekeurd.

Nach einem von der Europäischen Kommission soeben angenommenen Auswertungsbericht hat die Richtlinie über die Haftung für fehlerhafte Produkte (85/374/EWG) dazu beigetragen, das Interesse für die Sicherheit der Produkte und die Bedeutung, die dieser beigemessen wird, zu steigern.


In de door de Commissie zopas goedgekeurde Mededeling betreffende de impact en de doeltreffendheid van de Interne Markt, die gebaseerd is op een omvattend onderzoek over de laatste twee jaar, wordt duidelijk aangetoond dat de Interne Markt positieve gevolgen heeft meegebracht.

In der soeben von der Kommission angenommenen Mitteilung über Wirkung und Wirksamkeit der Binnenmarktmaßnahmen - einer Mitteilung, die auf in den letzten zwei Jahren durchgeführten umfassenden Studien basiert - wird eindeutig nachgewiesen, daß der Binnenmarkt positive Wirkungen gezeitigt hat.


Het zijn slechts enkele van de vele vragen die aan de orde worden gesteld in de 34 onderzoekprojecten op het gebied van mariene wetenschappen en technologieën die zopas op voorstel van mevrouw Edith CRESSON, lid van de Commissie bevoegd voor wetenschappen, onderzoek en ontwikkeling, door de Europese Commissie zijn goedgekeurd. Bij deze eerste reeks projecten zijn 258 onderzoekteams betrokken.

Dies sind nur einige der Fragen, die in den 34 Forschungsprojekten auf dem Gebiet der Meereswissenschaften und - technologien gestellt werden. An diesen Projekten, die vor kurzem auf Vorschlag von Frau Edith CRESSON, dem für Wissenschaft, Forschung und Entwicklung, Humanressourcen, allgemeine und berufliche Bildung und Jugend zuständigen Kommissionsmitglied, angenommen wurden, beteiligen sich 258 Partner.


Het gaat er meer in het bijzonder om - en zulks is dan ook het doel van de ontwerp-verordening die de Commissie zopas heeft goedgekeurd - een juridisch kader te creëren voor de tenuitvoerlegging van de ontwikkelingssamenwerking via het Europees programma voor de wederopbouw en de ontwikkeling in Zuid- Afrika.

Es handelt sich insbesondere darum - und dies ist genau das Ziel des von der Kommission angenommenen Verordnungsentwurfs - für die Durchführung der Entwicklungszusammenarbeit durch das europäische Programm für Wiederaufbau und Entwicklung in Südafrika einen Rechtsrahmen zu schaffen.


Tot die conclusie komt het verslag over het concurrentievermogen van de Europese kleding- en textielindustrie dat zopas door de Commissie is goedgekeurd(1). Na de aandacht te hebben gevestigd op de verontrustende situatie van deze bedrijfstak in de Gemeenschap, wijst de Commissie nogmaals op de noodzaak om de huidige ondersteuning voort te zetten en stelt zij een pakket maatregelen voor in het kader van een algemene aanpak ter versterking van de internationale concurrentiepositie van de sector.

Zu dieser Feststellung gelangt der Bericht über die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Textil- und Bekleidungsindustrie, den die Kommission genehmigt hat1. Die Kommission weist zunächst auf die besorgniserregende Lage dieser Branche in der Gemeinschaft hin, erinnert daran, daß die bereits eingeleiteten flankierenden Maßnahmen fortgeführt werden müssen und schlägt eine Reihe von Maßnahmen vor, die auf einem Globalansatz zur Stärkung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit beruhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zopas goedgekeurde' ->

Date index: 2022-09-21
w