Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis hebben aangenomen " (Nederlands → Duits) :

Indien het derhalve nog redelijk verantwoord zou zijn dat, voor die sectoren waar de sociale partners en de wetgever inmiddels inspanningen hebben gedaan om de verschillen tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen te milderen door middel van de voormelde cao nr. 75 en de wet van 12 april 2011 « houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwe ...[+++]

Falls es daher noch vernünftig gerechtfertigt wäre, dass für die Sektoren, in denen die Sozialpartner und die Arbeitgeber mittlerweile Anstrengungen unternommen haben, um die Unterschiede zwischen Arbeitern und Angestellten hinsichtlich der Kündigungsfristen zu verringern durch das vorerwähnte kollektive Arbeitsabkommen Nr. 75 und das Gesetz vom 12. April 2011 « zur Abänderung des Gesetzes vom 1. Februar 2011 zur Verlängerung von Krisenmaßnahmen und zur Ausführung des überberuflichen Abkommens und zur Ausführung des Kompromisses der Regierung in Be ...[+++]


Ik wil allereerst mijn collega’s in de ITRE-Commissie bedanken, die vorige maand in hun wijsheid het Vidal-Quadras/Laperrouze compromis hebben aangenomen.

Zunächst möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen des ITRE-Ausschusses danken, dass sie im letzten Monat klugerweise den Kompromiss Vidal-Quadras/Laperrouze angenommen haben.


Als dit zwakke compromis wordt aangenomen, zullen we de kans hebben laten lopen om echt optreden en leiderschap van de EU in het afvalbeleid te waarborgen op een moment dat we daaraan zo dringend behoefte hebben.

Wird dieser nicht zufriedenstellende Kompromiss angenommen, haben wir die Chance verpasst, dass die EU wirklich etwas unternimmt und in der Abfallpolitik eine Vorreiterrolle übernimmt, was unbedingt erforderlich wäre.


Ik ben blij dat de Raad en het Parlement een bevredigend compromis hebben weten te bereiken over de in eerste lezing aangenomen amendementen.

Ich freue mich, dass der Rat und das Parlament einen tragfähigen Kompromiss zu den Änderungsanträgen gefunden haben, die wir in der ersten Lesung angenommen hatten.


Ik denk dat het Parlement er goed aan doet te blijven aandringen op een beter compromis. Ik ben blij dat we deze ontwerpresolutie vandaag hebben aangenomen, en ik kijk uit naar de onderhandelingen.

Ich halte es für richtig, dass das Parlament einen besseren Kompromiss anstrebt und begrüße es, dass wir diesen Entschließungsantrag heute angenommen haben.


Wat we nu hebben aangenomen in het compromis biedt immers geenszins een oplossing.

Was wir jetzt in dem Kompromiss verabschiedet haben, bietet doch keinesfalls eine Lösung.


Overeenkomstig het compromis hebben de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, ook een besluit aangenomen betreffende de belasting op spaargelden in alle afhankelijke of geassocieerde Caribische gebieden.

Entsprechend dem Kompromiss haben die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten auch einen Beschluss über die Besteuerung von Zinserträgen in den abhängigen oder assoziierten karibischen Gebieten angenommen.


De Raad heeft formeel de verordening aangenomen tot vaststelling van maatregelen betreffende de bijvangsten van walvisachtigen, na, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, een politiek compromis bereikt te hebben (zie 7125/04 voor nadere informatie); de Italiaanse en de Spaanse delegatie kondigden aan tegen te zullen stemmen (7878/04 ADD 1-ADD 4, 8621/04, 7825/04).

Der Rat hat die Verordnung zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei förmlich angenommen, nachdem er mit qualifizierter Mehrheit einen politischen Kompromiss (zu Einzelheiten des Kompromisses siehe Dok. 7125/04) erzielt hatte, wobei die italienische und die spanische Delegation die Absicht bekundet hatten, dagegen zu stimmen (7878/04 ADD 1 - ADD 4, 8621/04, 7825/04).


Dankzij dit akkoord kan de begroting 1999 op 17 december, na de tweede lezing in het Europees Parlement, worden aangenomen op basis van de elementen van het algemeen compromis dat de twee takken van de begrotingsautoriteit hebben uitgewerkt.

Dank dieser Einigung kann der Haushaltsplan 1999 am 17. Dezember im Anschluß an die zweite Lesung im Europäischen Parlament entsprechend dem von den beiden Teilen der Haushaltsbehörde erarbeiteten Gesamtkompromiß angenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis hebben aangenomen' ->

Date index: 2023-04-13
w