Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie in kopenhagen massaal werd bijgewoond " (Nederlands → Duits) :

E. erkennende dat de conferentie in Kopenhagen massaal werd bijgewoond door ngo's en vertegenwoordigers van inheemse bevolkingen van over de hele wereld, om hun rechten te doen gelden en respect op te eisen voor hun leven en dat van toekomstige generaties,

E. in Anerkennung der massiven Teilnahme von Nichtregierungsorganisationen und Vertretern indigener Völker an der Kopenhagener Konvention, die aus der ganzen Welt gekommen waren und ihre Rechte und die Achtung ihres Lebens und des Lebens künftiger Generationen einforderten,


Als onderdeel van de ontwikkeling van het pakket circulaire economie heeft de Commissie op 25 juni 2015 in Brussel een conferentie over circulaire economie georganiseerd, die door zo'n 700 belanghebbenden werd bijgewoond.

Als Teil des Prozesses zur Erarbeitung des Maßnahmenpakets zur Kreislaufwirtschaft organisierte die Kommission am 25. Juni 2015 in Brüssel eine Konferenz zur Kreislaufwirtschaft, an der rund 700 Vertreter von Interessengruppen teilnahmen.


De conferentie van Kopenhagen resulteerde evenwel in het akkoord van Kopenhagen dat door 140 landen, waaronder de Europese Unie en haar lidstaten, werd onderschreven.

Die Konferenz von Kopenhagen mündete allerdings in der Kopenhagener Vereinbarung, die von 140 Ländern, einschließlich der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten, unterzeichnet wurde.


– gezien het Akkoord van Kopenhagen dat werd bereikt tijdens de vijftiende conferentie van de partijen (COP 15) bij het UNFCCC en de vijfde conferentie van de partijen waarin de partijen bij het Kyoto-protocol bijeenkomen (COP/MOP 5), van 7 tot en met 18 december te Kopenhagen (Denemarken),

– unter Hinweis auf die Kopenhagener Vereinbarung, die auf der fünfzehnten Konferenz der Vertragsparteien (COP 15) des UNFCCC und der fünften Konferenz der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls (COP/MOP 5) eingereicht wurde, die vom 7. bis 18. Dezember 2009 in Kopenhagen (Dänemark) stattfanden,


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over klimaatverandering, en met name de resolutie die werd aangenomen op 25 november 2009 over de EU-strategie voor de conferentie van Kopenhagen over de klimaatverandering (COP‑15),

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zum Klimawandel, insbesondere diejenige, die am 25. November 2009 zu der Strategie der EU für die Konferenz zum Klimawandel in Kopenhagen (COP 15) angenommen wurde,


In dit verband, en in samenwerking met het Europees Centrum voor Conflictpreventie (ECCP), heeft het voorzitterschap van 31 maart tot 2 april een conferentie georganiseerd in Dublin, welke werd bijgewoond door vertegenwoordigers van NGO’s en het maatschappelijk middenveld.

In diesem Rahmen und im Zusammenhang mit der Tätigkeit des Europäischen Zentrums für Konfliktvorbeugung (ECCP) war der Vorsitz Ausrichter einer Konferenz auf Arbeitsebene vom 31. März bis 2. April in Dublin, an der sich Vertreter von NRO und der Zivilgesellschaft beteiligten.


In dit verband, en in samenwerking met het Europees Centrum voor Conflictpreventie (ECCP), heeft het voorzitterschap van 31 maart tot 2 april een conferentie georganiseerd in Dublin, welke werd bijgewoond door vertegenwoordigers van NGO’s en het maatschappelijk middenveld.

In diesem Rahmen und im Zusammenhang mit der Tätigkeit des Europäischen Zentrums für Konfliktvorbeugung (ECCP) war der Vorsitz Ausrichter einer Konferenz auf Arbeitsebene vom 31. März bis 2. April in Dublin, an der sich Vertreter von NRO und der Zivilgesellschaft beteiligten.


Op 9-en 10 september hield het EESC een conferentie over de integratie van migranten, die werd bijgewoond door ongeveer 200 vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, waarvan vele rechtstreeks te maken hebben met de integratie van immigranten en vluchtelingen in de Europese maatschappij.

Am 9. /10. September veranstaltete der EWSA eine Konferenz über die Integration von Einwanderern, an der ca. 200 Vertreter der Organisationen der Zivilgesellschaft teilnahmen, von denen viele unmittelbar mit der Integration von Einwanderern und Flüchtlingen in die europäische Gesellschaft zu tun haben.


Hij voerde het woord tijdens de door het Poolse Ministerie van Arbeid georganiseerde conferentie "Van een sociale dialoog naar een burgerdialoog". Deze conferentie werd bijgewoond door SER-vertegenwoordigers uit Estland, Frankrijk, Nederland en Roemenië; ook de Hongaarse Nationale Arbeidsraad en de Poolse Tripartiete Commissie voor sociaal-economische zaken stuurden een afvaardiging.

Er sprach auf der vom polnischen Arbeitsministerium veranstalteten Konferenz zum Thema "Vom sozialen Dialog zum Dialog der Zivilgesellschaft", zu dem Vertreter der nationalen Wirtschafts- und Sozialräte Estlands, Frankreichs, der Niederlande und Rumäniens, des ungarischen Nationalrats für Arbeit sowie des polnischen Dreiparteienausschusses für wirtschaftliche und soziale Fragen eingeladen waren.


Deze conferentie werd bijgewoond door een groot aantal uiteenlopende zakenlieden en investeerders uit de 12 Europese Lid-Staten, die van de belangrijkste deelnemers aan het Filippijnse economische bestel informatie zullen krijgen over economische kansen in de Filippijnen.

Auf dieser Arbeitstagung treffen sich zahlreiche Geschäftsleute und Investoren aus den zwölf europäischen Mitgliedstaaten, um sich durch die Hauptakteure der philippinischen Wirtschaft über die wirtschaftlichen Möglichkeiten in den Philippinen unterrichten zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie in kopenhagen massaal werd bijgewoond' ->

Date index: 2023-04-17
w