Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie van voorzitters zich aanstaande donderdag over » (Néerlandais → Allemand) :

Nadat de Conferentie van voorzitters zich op basis van artikel 147 van het Reglement had gebogen over de betreffende incidenten, heb ik een aantal leden uitgenodigd voor een gesprek om hun versie van de gebeurtenissen te horen voordat ik een besluit zou nemen over mogelijke disciplinaire maatregelen.

Nachdem sich die Konferenz der Präsidenten mit diesen Vorfällen befasst hat, habe ich auf der Grundlage von Artikel 147 der Geschäftsordnung eine Reihe von Kolleginnen und Kollegen zu Gesprächen eingeladen, um diese vor einer Entscheidung über mögliche Sanktionen anzuhören.


U heeft uw toespraak vandaag gehouden – iets wat alle afgevaardigden moeten weten – nadat de Conferentie van voorzitters zich al over uw punt had gebogen en daar een besluit over had genomen.

Sie haben heute Ihre Erklärung abgegeben – und das müssen alle Mitglieder wissen –, nachdem die Konferenz der Präsidenten Ihren Einwand bereits geprüft und eine Entscheidung dazu getroffen hatte.


- Nu alle sprekers het woord hebben gevoerd, zou ik erop willen wijzen dat de Conferentie van voorzitters zich zal buigen over de voorstellen van de fractievoorzitters en dat over tien dagen de plenaire bijeenkomst van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering (EMPA) in Brussel zal plaatsvinden, waarmee het EMPA-voorzitterschap van de Europese Unie zal worden afgesloten.

Am Ende der Redebeiträge möchte ich darauf hinweisen, dass die Konferenz der Präsidenten die Vorschläge prüfen wird, die die Fraktionsvorsitzenden unterbreiten, und dass in zehn Tagen die Plenartagung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer in Brüssel stattfinden wird, mit der die Präsidentschaft der Europäischen Union in dieser Institution ausläuft.


- Geachte collega's, in elk geval zal de Conferentie van voorzitters zich aanstaande donderdag over de situatie buigen en bekijken of er reden is om op vrijdag te stemmen.

– Werte Kolleginnen und Kollegen, auf der Sitzung der Konferenz der Präsidenten am kommenden Donnerstag wird die Angelegenheit auf jeden Fall geprüft und darüber entschieden, ob an den Abstimmungen am Freitag festgehalten werden soll.


- Geachte collega's, in elk geval zal de Conferentie van voorzitters zich aanstaande donderdag over de situatie buigen en bekijken of er reden is om op vrijdag te stemmen.

– Werte Kolleginnen und Kollegen, auf der Sitzung der Konferenz der Präsidenten am kommenden Donnerstag wird die Angelegenheit auf jeden Fall geprüft und darüber entschieden, ob an den Abstimmungen am Freitag festgehalten werden soll.


Tijdens de in mei in Florence door het EESC georganiseerde tweejaarlijkse conferentie over armoede heeft voorzitter Barroso dit voorstel toegelicht, alsook de moeilijkheden waarop men is gestuit om tot een akkoord te komen over kwantitatieve doelstellingen voor armoedebestrijding; voorzitter Barroso kreeg masale steun van het EESC en de talrijke maatschappelijke organisaties, die zich uitspraken voor deze voorstellen en de omschri ...[+++]

Auf der biennalen Konferenz des EWSA im Mai in Florenz zum Thema Armut hat Präsident Barroso diesen Vorschlag erläutert und die Schwierigkeiten dargelegt, zu einer Einigung über zahlenmäßige Ziele im Kampf gegen die Armut zu gelangen. Er erhielt massive Unterstützung des EWSA und zahlreicher Organisationen, die sich für diese Vorschläge und die Festlegung gemeinsamer Indikatoren zur Stützung zahlenmäßiger Ziele aussprachen.


De Europese Unie verheugt zich tevens over de grote inzet voor de vrede in Somalië die de aan het "conclaaf" deelnemende Afrikaanse leiders tonen, met name President Kibaki van Kenya als gastheer van de Conferentie, President Chissano van Mozambique als voorzitter van de Afrikaanse Unie, President Museveni van Uganda als voorzitter van de IGAD, en de heer Konare, voorzitter van de Commissie van de Afrikaanse Unie.

Die Europäische Union begrüßt ferner das starke Engagement der an der Klausurtagung beteiligten afrikanischen Staatsoberhäupter für den Frieden in Somalia, namentlich des Präsidenten Kibaki von Kenia als Gastgeber der Konferenz, des Präsidenten Chissano von Mosambik in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Afrikanischen Union, des Präsidenten Museveni von Uganda als Vorsitzender der IGAD und von Herrn Konare als Präsident der Kommission der Afrikanischen Union.


31. IS INGENOMEN MET het feit dat een aantal ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden zich hebben aangesloten bij de verbintenis van de EU om duidelijke en ambitieuze, aan tijdslimieten gebonden nationale doelstellingen vast te stellen voor het aandeel van de hernieuwbare energie, en samen te werken bij het bepalen van de regionale, en waar mogelijk, mondiale doelstellingen, met een regelmatige toetsing van de geboekte vooruitgang, teneinde het aande ...[+++]

BEGRÜSST es, dass einige Industrie- und Entwicklungsländer sich die von der EU eingegangene Verpflichtung zu Eigen gemacht haben, klare und ehrgeizige, zeitlich festgelegte nationale Ziele in Bezug auf den Anteil erneuerbarer Energieträger abzustecken und bei der Festlegung regionaler und wenn möglich globaler Ziele wie auch der regelmäßigen Überprüfung der Fortschritte zusammenzuarbeiten, um den globalen Anteil erneuerbarer Energieträger deutlich zu steigern, und BETONT den Willen der EU, zusätzliche Länder zur Unterstützung dieses Ziels zu bewegen, und zwar unter anderem im Hinblick auf künftige internationale ...[+++]


Terwijl de Europese Unie zich opmaakt om op te treden als voorzitter van de derde conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen (MOL), die van 14 tot 20 mei in Brussel plaatsvindt, heeft de Europese Commissie alle ontwikkelde landen opgeroepen zich nog krachtiger in te zetten om de minst ontwikkelde landen te helpen in de strijd tegen de armoede.

Die Europäische Kommission hat alle Industrieländer aufgefordert, die am wenigsten entwickelten Länder verstärkt bei der Armutsbekämpfung zu unterstützen. Die Europäische Union ist Gastgeberin der 3. Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder (Least Developed Countries, LDC), die vom 14. bis 20. Mai in Brüssel stattfindet.


De Voorzitter verheugde zich erover dat de uitvoering van het actieprogramma van Peking negen maanden na Conferentie een over het algemeen bevredigende balans laat zien, en benadrukte het belang van de Raadszitting van vandaag voor de follow-up van de Conferentie op communautair niveau, inzonderheid door de aanneming van de richtlijn "ouderschapsverlof".

Der Präsident zeigte sich erfreut darüber, daß die Bilanz der Umsetzung der Aktionsplattform neun Monate nach der Konferenz im großen und ganzen zufriedenstellend ist, und stellte fest, daß die heutige Ratstagung große Bedeutung für das "follow-up" der Konferenz auf Gemeinschaftsebene hat, insbesondere aufgrund der Annahme der Richtlinie "Elternurlaub".


w