Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Binnenscheepvaartverkeer
CDF
Congolees
Congolese
Congolese frank
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Van de Democratische Republiek Congo
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer

Traduction de «congolese pers over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Congolese frank | CDF [Abbr.]

Kongo-Franc | CDF [Abbr.]


Congolees | Congolese | van de Democratische Republiek Congo

der Demokratischen Republik Kongo


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
is verheugd dat de Congolese autoriteiten zich inspannen om de wetgeving toe te passen die de handel in en verwerking van mineralen verbiedt in gebieden waar mineralen illegaal worden geëxploiteerd, zoals gebieden die door gewapende groeperingen worden gecontroleerd; verzoekt de Congolese autoriteiten de toepassing van de wetgeving te verbeteren en ervoor te zorgen dat strikter toezicht wordt uitgeoefend op mijnbouwovereenkomsten en het gebruik van de inkomsten uit mijnbouwactiviteiten; vraagt de EU de DRC hierbij te helpen via haar ...[+++]

begrüßt die Anstrengungen der staatlichen Stellen der Demokratischen Republik Kongo im Hinblick auf die Umsetzung der Rechtsvorschriften über das Verbot des Handels mit sowie der Aufbereitung von Mineralien in Gebieten, in denen Mineralien rechtswidrig abgebaut werden, also beispielsweise in Gebieten, die von bewaffneten Gruppen kontrolliert werden; fordert die staatlichen Stellen der Demokratischen Republik Kongo auf, die Durchsetzung der Rechtsvorschriften zu stärken und eine umfassendere Kontrolle im Zusammenhang mit der Vergabe von Abbaulizenzen und der Zweckentfremdung der Einnahmen aus dem Bergbau zu ermöglichen; fordert die EU a ...[+++]


7. is gealarmeerd door de verslagen over de desastreuze gevolgen op het vlak van de mensenrechten en op humanitair vlak van de huidige militaire operatie van het Congolese leger, die gesteund wordt door MONUC met onder meer tactische expertise en logistieke steun, en over het feit dat MONUC heeft nagelaten zijn invloed aan te wenden om de regering ertoe te bewegen Congolese legeraanvoerders die een bewezen voorgeschiedenis van mensenrechtenschendingen hebben, van de operaties uit te sluiten, en daarmee heeft verzaakt aan zijn mandaat ...[+++]

7. ist beunruhigt über Berichte, nach denen die derzeitige Militäroperation der kongolesischen Streitkräfte, die von der MONUC unterstützt wird, was auch taktische Beratung und logistische Unterstützung umfasst, verheerende menschenrechtliche und humanitäre Folgen hat, und darüber, dass es der MONUC nicht gelungen ist, ihren Einfluss dahingehend zu nutzen, dass die Regierung eine Beteiligung von Befehlshabern, die nachweislich Verstöße gegen die Menschenrechte begangen haben, an den Operationen verhindert, und die MONUC somit ihrem Auftrag, die Zivilbevölkerung vor einer Eskalation der humanitären Krise zu schützen, nicht nachkommt;


2. blijft na de tegen de plaatselijke bevolking gepleegde wreedheden door de FDLR, het LRA en het Congolese leger zeer verontrust over de verslechterende humanitaire situatie in het oosten van de DRC, en over de recente berichten over de opzettelijke moord op ten minste 270 burgers door Congolese soldaten in de plaatsen Nyabiondo en Pinga in Noord-Kivu, alsmede over recente gevechten waardoor 21 800 mensen hun huizen in en nabij Dongo in het westen zijn ontvlucht;

2. ist außerordentlich besorgt über die Verschlechterung der humanitären Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo nach den Gräueltaten der FDLR, der LRA und der kongolesischen Armee an der örtlichen Bevölkerung sowie über die jüngsten Berichte über von kongolesischen Soldaten durchgeführte gezielte Morde an mindestens 270 Zivilpersonen in den Städten Nyabiondo und Pinga in Nord-Kivu und neuerliche Kämpfe, durch die 21 800 Menschen aus ihren Häusern in und um Dongo im Westen des Landes vertrieben wurden;


9. onderstreept het belang van een strenge doorlichting van bevelhebbers en soldaten van het Congolese leger; is in dit kader verheugd over het recente besluit van de Raad over een gezamenlijk optreden met als doel advies en bijstand te verlenen voor de hervorming van de veiligheidssector (EUSEC RD Congo); herhaalt dat opleiding en behoorlijke salarissen noodzakelijk zijn voor de hervorming van het Congolese leger en de verbetering van de discipline;

9. betont, dass die Befehlshaber und Soldaten in der kongolesischen Armee streng überprüft werden müssen; begrüßt in diesem Zusammenhang die jüngste Entscheidung des Rates über eine gemeinsame Aktion zur Beratung und Unterstützung für die Reform des Sicherheitssektors (EUSEC RD Congo); bekräftigt, dass Schulung und ordentliche Bezahlung Voraussetzung für eine Reform der kongolesischen Armee und eine Verbesserung der Disziplin sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. onderstreept het belang van een strenge doorlichting van bevelhebbers en soldaten van het Congolese leger; is in dit kader verheugd over het recente besluit van de Raad over een gezamenlijk optreden gericht op advies en bijstand voor de hervorming van de veiligheidssector (EUSEC RD Congo); herhaalt dat opleiding en passende salarissen noodzakelijk zijn voor de hervorming van het Congolese leger en de verbetering van de discipline;

7. betont, dass die Befehlshaber und Soldaten in der kongolesischen Armee streng überprüft werden müssen; begrüßt in diesem Zusammenhang die jüngste Entscheidung des Rates über eine gemeinsame Aktion zur Beratung und Unterstützung für die Reform des Sicherheitssektors (EUSEC RD Congo); betont, dass Schulung und ordentliche Bezahlung Voraussetzung für eine Reform der kongolesischen Armee und eine Verbesserung der Disziplin sind;


Omdat de nieuwe Congolese regering terecht opnieuw wilde onderhandelen over de voorwaarden van de vergunning, opdat de inkomsten meer ten goede zouden komen aan de Congolese staat, en wij hebben de ondertekening van het contract uitgesteld totdat er een bevredigend akkoord zal zijn tussen de financier en de Congolese regering.

Weil die neue kongolesische Regierung zu Recht die Lizenzbedingungen neu verhandeln wollte, damit mehr Einnahmen an den kongolesischen Staat gehen.


De EU roept de Congolese autoriteiten op de waarheid over beide moorden volledig aan het licht te brengen, in overeenstemming met haar internationale verplichtingen, met name op het gebied van de mensenrechten, en aldus aan de Congolese burgers te laten zien dat straffeloosheid niet langer getolereerd wordt.

Die EU appelliert an die kongolesischen Behörden, die beiden Mordfälle gemäß ihren internationalen Verpflichtungen insbesondere im Bereich der Menschenrechte lückenlos aufzuklären und den kongelesischen Bürgern damit zu zeigen, dass Straffreiheit nicht mehr geduldet wird.


De Europese Unie feliciteert het Congolese volk, de onafhankelijke kiescommissie en MONUC met de geslaagde organisatie van een referendum over de nieuwe Congolese grondwet op 18 december 2005.

Die Europäische Union spricht dem kongolesischen Volk, der unabhängigen Wahlkommission und der MONUC ihre Glückwünsche zur erfolgreichen Durchführung des Referendums über die neue kongolesische Verfassung aus, das am 18. Dezember 2005 stattgefunden hat.


De Europese Unie maakt zich ernstig zorgen over de recente hevige gevechten in het oosten en noordoosten van de Democratische Republiek Congo, alsmede over de politieke implicaties van dit hernieuwd geweld en de humanitaire gevolgen voor de Congolese bevolking.

Die Europäische Union ist über die jüngsten Gewaltausbrüche im Osten und Nordosten der Demokratischen Republik Kongo und über die politischen Implikationen der wieder aufflammenden Kämpfe sowie über die humanitären Folgen für die kongolesische Bevölkerung sehr besorgt.


- De Raad sprak zijn tevredenheid uit over de resultaten van de ontmoeting in Lusaka op 3 en 4 mei, waar de Congolese ondertekenaars van de Lusaka-overeenkomst een akkoord bereikten over de grondbeginselen voor een inter-Congolese nationale dialoog.

Der Rat begrüßte die Ergebnisse des Treffens vom 3./4. Mai in Lusaka, wo sich die kongolesischen Unterzeichner des Lusaka-Abkommens auf Leitlinien für den interkongolesischen nationalen Dialog geeinigt haben.


w