Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controleniveau waarin de onderhavige verordening voorziet » (Néerlandais → Allemand) :

Het omvat alle instrumenten die verband houden met de monitoring en evaluatie van de maatregelen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en met name de monitoring en evaluatie van de rechtstreekse betalingen waarin Verordening (EU) nr. RB/xxx voorziet, van de marktmaatregelen waarin Verordening (EU) nr. GMO/xxx voorziet, van de plattelandsontwikkelingsmaatregelen waarin Verordening (EU) nr. PO/xxx voorziet, en van de toepassing van de randvoorwaarden waarin de ...[+++]

Er umfasst sämtliche Instrumente im Zusammenhang mit dem Monitoring und der Evaluierung der GAP-Maßnahmen und insbesondere der Direktzahlungen gemäß der Verordnung (EU) Nr. DZ/xxx, der Marktstützungsmaßnahmen gemäß der Verordnung (EU) Nr. GMO/xxx, der Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums gemäß der Verordnung (EU) Nr. LE/xxx und der Anwendung der Cross-Compliance-Vorschriften gemäß der vorliegenden Verordnung.


Het omvat alle instrumenten die verband houden met de monitoring en evaluatie van de maatregelen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid , en met name de monitoring en evaluatie van de rechtstreekse betalingen waarin Verordening (EU) nr. RB/xxx voorziet, van de marktmaatregelen waarin Verordening (EU) nr. GMO/xxx voorziet, van de plattelandsontwikkelingsmaatregelen waarin Verordening (EU) nr. PO/xxx voorziet, en van de toepassing van de randvoorwaarden waarin de ...[+++]

Er umfasst sämtliche Instrumente im Zusammenhang mit dem Monitoring und der Evaluierung der GAP-Maßnahmen und insbesondere der Direktzahlungen gemäß der Verordnung (EU) Nr. DZ/xxx, der Marktstützungsmaßnahmen gemäß der Verordnung (EU) Nr. GMO/xxx, der Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums gemäß der Verordnung (EU) Nr. LE/xxx und der Anwendung der Cross-Compliance-Vorschriften gemäß der vorliegenden Verordnung.


(d) de toepassing van de randvoorwaarden waarin de onderhavige verordening voorziet.

(d) Anwendung der Cross-Compliance-Vorschriften gemäß der vorliegenden Verordnung.


(10) De hoogte van het rentedragende deposito, van het niet-rentedragende deposito en van de boete waarin de onderhavige verordening voorziet, moet zodanig worden vastgesteld dat een redelijke graduatie van sancties in het preventieve en in het corrigerende deel van het stabiliteits- en groeipact gewaarborgd is en de lidstaten die de euro als munt hebben, voldoende worden gestimuleerd om het begrotingskader van de Unie in acht te nemen.

(10) Die Höhe der in dieser Verordnung vorgesehenen verzinslichen Einlage, der unverzinslichen Einlage und der Geldbuße sollte so bemessen sein, dass eine gerechte Abstufung der Sanktionen in der präventiven und der korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts erfolgt und den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, ausreichende Anreize zur Einhaltung des haushaltspolitischen Rahmens der Union geboten werden.


(10) De hoogte van het rentedragende deposito, van het niet-rentedragende deposito en van de boete waarin de onderhavige verordening voorziet, moet zodanig worden vastgesteld dat een passende graduatie van sancties in het preventieve en in het corrigerende deel van het stabiliteits- en groeipact gewaarborgd is, met vermijding van een procyclisch effect, en de lidstaten die de euro als munt hebben, voldoende worden gestimuleerd om het begrotingskader van de Unie in acht te nemen.

(10) Die Höhe der in dieser Verordnung vorgesehenen verzinslichen Einlage, der unverzinslichen Einlage und der Geldbuße sollte so bemessen sein, dass eine faire Abstufung der Sanktionen in der präventiven und der korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts erfolgt, ohne prozyklisch zu sein, und den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, ausreichende Anreize zur Einhaltung des haushaltspolitischen Rahmens der Union geboten werden.


De nieuwe verordening voorziet erin dat bepaalde afwijkingen voor landbouw­producten waarin de oorspronkelijke verordening voorziet, worden uitgebreid tot de Azoren, de Canarische Eilanden, Madeira en de Franse ultraperifere gebieden.

Die neue Verordnung sieht die Verlängerung einiger Ausnahmen für landwirtschaftliche Erzeugnisse vor, die in der ersten Verordnung für die Azoren, die Kanarischen Inseln, Madeira und die französischen Regionen in äußerster Randlage vorgesehen waren.


De verordening regelt voorts de etikettering en de verwijdering van de producten en de apparaten die deze gassen bevatten; het mededelen van informatie over deze gassen; de controle op het gebruik van zwavelhexafluoride; het verbod om producten en apparaten die F-gassen bevatten of waarvan de werking op zulke gassen berust, op de markt te brengen; en de opleiding en certificering van personeel en bedrijven die bij de door de verordening vastgestelde activiteiten betrokken zijn bij de werkzaamheden waarin ...[+++]

Ferner regelt sie die Kennzeichnung und die Entsorgung von Erzeugnissen und Ausrüstungen, die diese Gase enthalten, die Berichterstattung über diese Gase, die Begrenzung der Verwendung von Schwefelhexafluorid, das Verbot des Inverkehrbringens von Erzeugnissen und Ausrüstungen, die fluorierte Treibhausgase enthalten oder zu ihrem Funktionieren benötigen, sowie die Ausbildung und Zulassung des Personals und der Unternehmen, die an den im Verordnungsentwurf vorgesehenen Tätigkeiten beteiligt sind.


Het tijdelijk systeem voor het transitoverkeer waarin de ontwerp-verordening voorziet zou in de plaats moeten komen van het ecopuntensysteem dat is ingevoerd in het kader van een protocol bij de toetredingsakte van Oostenrijk, Finland en Zweden.

Die im Verordnungsentwurf enthaltene Transit-Übergangsregelung würde - wie in einem Protokoll der Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens zur EU festgelegt - an die Stelle des Ökopunktesystems treten.


De Novel Foods Verordening voorziet in de verplichte etikettering van voedingsmiddelen en voedselingrediënten die gmo's bevatten of daaruit bestaan, onverminderd eventuele andere etiketteringsvereisten waarin de Gemeenschapswetgeving voorziet.

Die Verordnung über neuartige Lebensmittel und neuartige Lebensmittelzutaten sieht eine Kennzeichnungspflicht von Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten vor, die GVO enthalten oder aus solchen bestehen, unbeschadet der sonstigen Kennzeichnungsvorschriften des Gemeinschaftsrechts.


Met betrekking tot de door de instellingen en organen van de Europese Unie zelf uitgevoerde verwerkingen uitten de Raad en de Commissie de mening (in een in de notulen opgenomen verklaring) dat voor die verwerkingen, ter wille van een coherente en homogene toepassing van beschermende voorschriften in de Unie, dezelfde beschermende beginselen moeten gelden als waarin de onderhavige richtlijn voorziet.

Der Rat und die Kommission äußerten (in einer entsprechenden Protokollerklärung) die Ansicht, daß für Verarbeitungen, die von den Institutionen und Organen der Europäischen Union selbst durchgeführt werden, im Hinblick auf eine kohärente und einheitliche Anwendung der Schutzregeln in der Union dieselben Schutzprinzipien wie für die von der Richtlinie erfaßten Verarbeitungen gelten sollten.


w