Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis in ivoorkust grotendeels hebben gefaald " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat de door de Raad nagestreefde remedies hebben gefaald; overwegende dat bezuinigingsmaatregelen de economische en sociale crisis aanzienlijk hebben doen verergeren hetgeen heeft geleid tot wijdverspreide armoede, werkloosheid en de verzwakking van werkgelegenheidsstructuren;

D. in der Erwägung, dass die vom Rat durchgeführten Abhilfemaßnahmen gescheitert sind; in der Erwägung, dass sich die Wirtschafts- und Sozialkrise aufgrund der Sparmaßnahmen erheblich verschärft hat, da diese zu weitverbreiteter Armut, Arbeitslosigkeit und einer Prekarisierung der Beschäftigungsstrukturen geführt haben;


A. overwegende dat de mechanismen voor het voorkomen van conflicten in de crisis in Ivoorkust grotendeels hebben gefaald,

A. in der Erwägung, dass die Konfliktverhütungsmechanismen in der Krise in Côte d‘Ivoire weitgehend versagt haben,


E. overwegende dat de oorzaken van de crisis waarin Ivoorkust zich bevindt, al langer bestaan en al werden vermeld in de Verklaring van Bamako van november 2000, die naast "de onloochenbare verworvenheden" sinds de invoering van de liberale democratie ook "tekortkomingen en mislukkingen" vaststelde, met name "herhaalde conflicten, onderbreking van democratische vorderingen, volkeren- en massamoorden, ernstige schendingen van de mensenrechten, hardnekkig voortdurende gedragingen die de ontwikkeling van een democratische cultuur verhinderen, een gebrek aan onafhankelijkheid van bepaalde ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Krise, die Côte d'Ivoire durchläuft, historische Wurzeln hat, wie dies in der Erklärung von Bamako vom November 2000 zum Ausdruck kam, in der bereits festgestellt wurde, dass es neben der unbestreitbaren Leistung der Einrichtung einer liberalen Demokratie Mängel und Misserfolge gibt: Wiederaufflackern von Konflikten, Unterbrechung der demokratischen Prozesse, Völkermord und Massaker, schwere Menschenrechtsverletzungen, Fortbestehen von Verhaltensweisen, die die Entwicklung einer demokratischen Kultur brems ...[+++]


De huidige crisis heeft aangetoond dat de ratingbureaus hebben gefaald; daarom zijn nieuwe actoren op dit gebied nodig.

Die gegenwärtige Krise hat gezeigt, dass die Ratingagenturen versagt haben und dass es neuer Akteure auf diesem Gebiet bedarf.


is verheugd over het voorstel van de Commissie van 2 juni 2010 en is van mening dat het bedrijfsmodel van ratingbureaus mogelijk in belangenconflicten uitmondt, aangezien deze bureaus worden gebruikt om de financiële kracht te beoordelen van de ondernemingen die hen betalen, en hun model hen niet in staat stelt de macro-economische aspecten van de genomen bedrijfsbeslissingen te beoordelen; is zich ervan bewust dat de ratingbureaus hebben bijgedragen aan de crisis omdat hun prikkels pervers waren, wat grotendeels te wijten ...[+++]

begrüßt den Vorschlag der Kommission vom 2. Juni 2010 und ist der Ansicht, dass das Geschäftsmodell der Ratingagenturen zu Interessenkonflikten führen könnte, da diese Agenturen in Anspruch genommen werden, um die Reputation von Unternehmen, die sie bezahlen, zu sichern oder für sie Werbung zu machen, und dass ihr Modell es nicht erlaubt, die makroökonomischen Elemente der gefassten Beschlüsse zu bewerten; ist sich bewusst, dass die Ratingagenturen ihren Teil zur Krise beigetragen haben, da ihre Anreize einen schädigenden Charakter aufweisen, was wiederum zum großen Teil di ...[+++]


IS INGENOMEN MET de wijze waarop het Europees statistisch systeem (ESS) en het Europees stelsel van centrale banken op de economische en financiële crisis hebben gereageerd, NEEMT ER NOTA VAN dat het ESS al met al in staat is gebleken om toepasselijke en grotendeels zeer actuele statistische informatie voor het analyseren van de voornaamste gevolgen van de crisis aan te leveren,

BEGRÜSST die Reaktion des Europäischen Statistischen Systems (ESS) und des Europäischen Zentralbanksystems (ESZB) auf die Wirtschafts- und Finanzkrise; STELLT FEST, dass das ESS als Ganzes in der Lage war, weitgehend zeitnah relevante statistische Daten bereitzustellen, die zur Analyse der wesentlichen Auswirkungen der Krise benötigt wurden;


D. overwegende dat van een hervatting van de vijandelijkheden in Ivoorkust politieke, economische en humanitaire risico's voor de gehele regio uitgaan, en dat de mechanismen voor het voorkomen van conflicten in de huidige crisis grotendeels hebben gefaald,

D. unter Hinweis auf die politischen, wirtschaftlichen und humanitären Gefahren, die ein erneuter Ausbruch der Feindseligkeiten in Côte d'Ivoire für die gesamte Region darstellt und darauf, dass die Mechanismen der Konfliktverhütung in Côte d'Ivoire nicht zufriedenstellend funktioniert haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis in ivoorkust grotendeels hebben gefaald' ->

Date index: 2021-07-03
w