Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daardoor een groter risico ontstaat » (Néerlandais → Allemand) :

Daardoor kan het gehalte daarvan in de bodem toenemen zodat ten slotte een risico ontstaat voor de bodemmicrobiota, planten, dieren en de mens.

Dies kann zu erhöhten Werten im Boden führen und in der Folge eine Gefahr für Bodenmikroorganismen, Pflanzen, Tiere und Menschen darstellen.


De laatste groep heeft daardoor minder toegang tot technologie en loopt als gevolg daarvan een groter risico om van de arbeidsmarkt te worden uitgesloten en loopt meer in het algemeen het risico van een lagere algemene, sociale en culturele ontwikkeling.

Somit haben die niedrigeren Einkommensgruppen weniger Zugang zur Technologie und laufen daher eher Gefahr, aus dem Arbeitsmarkt und von der allgemeinen sozialen und kulturellen Entwicklung ausgeschlossen zu werden.


M. overwegende dat er door het gebruik van antimicrobiële stoffen in subtherapeutische doses voor langere periodes, doorgaans een groter risico ontstaat dat AMR zich ontwikkelt en/of uitbreidt en verspreidt, dan wanneer therapeutische behandelingen worden toegepast,

M. in der Erwägung, dass die Verwendung antimikrobieller Mittel in unter der therapeutischen Dosis liegenden Mengen über längere Zeiträume im Allgemeinen zu einem höheren Risiko der Entstehung und/oder Vermehrung und Ausbreitung von AMR führt als therapeutische Behandlungen,


M. overwegende dat er door het gebruik van antimicrobiële stoffen in subtherapeutische doses voor langere periodes, doorgaans een groter risico ontstaat dat AMR zich ontwikkelt en/of uitbreidt en verspreidt, dan wanneer therapeutische behandelingen worden toegepast,

M. in der Erwägung, dass die Verwendung antimikrobieller Mittel in unter der therapeutischen Dosis liegenden Mengen über längere Zeiträume im Allgemeinen zu einem höheren Risiko der Entstehung und/oder Vermehrung und Ausbreitung von AMR führt als therapeutische Behandlungen,


M. overwegende dat er door het gebruik van antimicrobiële stoffen in subtherapeutische doses voor langere periodes, doorgaans een groter risico ontstaat dat AMR zich ontwikkelt en/of uitbreidt en verspreidt, dan wanneer therapeutische behandelingen worden toegepast,

M. in der Erwägung, dass die Verwendung antimikrobieller Mittel in unter der therapeutischen Dosis liegenden Mengen über längere Zeiträume im Allgemeinen zu einem höheren Risiko der Entstehung und/oder Vermehrung und Ausbreitung von AMR führt als therapeutische Behandlungen,


Wanneer bij een machine met eigen aandrijving, met daarop een bestuurder, bediener(s) of andere persoon of personen, gevaar voor omvallen of kantelen bestaat, moet de machine van een passende beschermingsstructuur zijn voorzien, tenzij daardoor een groter risico ontstaat.

Besteht bei einer selbstfahrenden Maschine mit aufsitzendem Fahrer und mitfahrendem anderem Bedienungspersonal oder anderen mitfahrenden Personen ein Überroll- oder Kipprisiko, so muss die Maschine mit einem entsprechenden Schutzaufbau versehen sein, es sei denn, dies erhöht das Risiko.


I. overwegende dat vrouwen met onzeker, deeltijd-, tijdelijk en atypisch werk meer gediscrimineerd worden, met name als zij moeder willen worden, en dat zij doorgaans minder mogelijkheden hebben op het gebied van basisopleiding, levenslang leren en beroepsonderwijs; overwegende dat vrouwen met onzeker werk of deeltijdwerk vaak niet permanent kunnen bijdragen aan een pensioenfonds en daardoor een groter risico lopen onvoldoende inkomen te hebben om zichzelf op latere leeftijd te onderhouden,

I. in der Erwägung, dass Frauen mit unsicherer Arbeit, Teilzeitarbeit, Zeitarbeit und Nicht-Standard-Beschäftigung stärker diskriminiert werden, insbesondere dann, wenn sie sich für die Mutterschaft entscheiden, und dass ihre Chancen für lebenslanges Lernen sowie Aus- und Fortbildung allgemein geringer sind; in der Erwägung, dass Frauen mit unsicherer und Teilzeitarbeit häufig nicht in der Lage sind, regelmäßig in eine Rentenvers ...[+++]


I. overwegende dat vrouwen met onzeker, deeltijd-, tijdelijk en atypisch werk meer gediscrimineerd worden, met name als zij moeder willen worden, en dat zij doorgaans minder mogelijkheden hebben op het gebied van basisopleiding, levenslang leren en beroepsonderwijs; overwegende dat vrouwen met onzeker werk of deeltijdwerk vaak niet permanent kunnen bijdragen aan een pensioenfonds en daardoor een groter risico lopen onvoldoende inkomen te hebben om zichzelf op latere leeftijd te onderhouden,

I. in der Erwägung, dass Frauen mit unsicherer Arbeit, Teilzeitarbeit, Zeitarbeit und Nicht-Standard-Beschäftigung stärker diskriminiert werden, insbesondere dann, wenn sie sich für die Mutterschaft entscheiden, und dass ihre Chancen für lebenslanges Lernen sowie Aus- und Fortbildung allgemein geringer sind; in der Erwägung, dass Frauen mit unsicherer und Teilzeitarbeit häufig nicht in der Lage sind, regelmäßig in eine Rentenvers ...[+++]


Hij loopt daardoor risico op verwonding en het consumentenrisico is zodoende groter.

Er setzt sich daher dem Risiko einer Verletzung aus, und das Risiko für den Verbraucher ist infolgedessen höher.


1. Wanneer een andere stof dan vitaminen of mineralen, of een ingrediënt dat een dergelijke stof bevat, aan levensmiddelen wordt toegevoegd of bij de vervaardiging van levensmiddelen wordt gebruikt op zodanige wijze dat de inname van die stof veel groter is dan onder normale omstandigheden bij een evenwichtige en gevarieerde voeding redelijkerwijs te verwachten is, en/of dat anderszins een potentieel risico voor de consument ontstaat, wordt de procedure van dit artikel gevolgd.

(1) Das in dem vorliegenden Artikel vorgesehene Verfahren findet Anwendung, wenn ein anderer Stoff als Vitamine oder Mineralstoffe oder eine Zutat, die einen anderen Stoff als Vitamine oder Mineralstoffe enthält, Lebensmitteln zugesetzt oder bei der Herstellung von Lebensmitteln unter Bedingungen verwendet wird, die zu einer Aufnahme von Mengen dieses Stoffes führen würden, welche weit über den unter normalen Bedingungen bei einer ausgewogenen und abwechslungsreichen Ernährung vernünftigerweise anzunehmenden Mengen liegen, und/oder die ein pot ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor een groter risico ontstaat' ->

Date index: 2022-08-15
w