Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarmee samenhangende bedrijvigheid verschaffen » (Néerlandais → Allemand) :

Het begrip „economische bedrijvigheid” in de zin van artikel 1, lid 5, van verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten en tot wijziging van de richtlijnen 64/432/EEG en 93/119/EG en van verordening (EG) nr. 1255/97, moet aldus worden uitgelegd dat het een activiteit als in het hoofdgeding betreft, waarbij een vereniging van openbaar nut zwerfhonden van een lidstaat naar een andere vervoert met het doel deze honden te herplaatsen ...[+++]

Der Begriff „wirtschaftliche Tätigkeit“ im Sinne von Art. 1 Abs. 5 der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 des Rates vom 22. Dezember 2004 über den Schutz von Tieren beim Transport und damit zusammenhängenden Vorgängen sowie zur Änderung der Richtlinien 64/432/EWG und 93/119/EG und der Verordnung (EG) Nr. 1255/97 ist dahin auszulegen, dass er eine Tätigkeit erfasst, die wie die im Ausgangsverfahren fragliche darin besteht, dass ein gemeinnütziger Verein herrenlose Hunde von einem Mitgliedstaat in einen anderen transportiert, um sie Personen anzuvertrauen, die sich verpflichtet haben, sie gegen Zahlung eines Betrags aufzunehmen, der grundsätzlich ...[+++]


2. Voor de toepassing van lid 1, onder c), worden onder "diensten voor monitoring of interceptie van telecommunicatie of internet" diensten verstaan die, in het bijzonder met gebruikmaking van apparatuur, technologie of programmatuur vermeld in bijlage V, toegang verschaffen tot en voorzien in de levering van de inkomende en uitgaande telecommunicatie en de oproepgegevens van een persoon met als doel deze te extraheren, te decoderen, te registreren, te verwerken, te analyseren en op te slaan of andere daarmee samenhangende handelingen ...[+++]

(2) Für die Zwecke des Absatzes 1 Buchstabe c bezeichnet der Begriff "Dienstleistungen zur Überwachung oder zum Abhören des Telefonverkehrs oder des Internets" solche Dienstleistungen, die insbesondere unter Verwendung von in Anhang V aufgeführter Ausrüstung, Technologie oder Software den Zugriff auf den ankommenden und abgehenden Telekommunikationsverkehr einer Person und die Verbindungsdaten sowie ihre Übergabe zum Zwecke der Extrahierung, Entschlüsselung, Aufzeichnung, Verarbeitung, Analyse und Speicherung oder anderer damit zusammenhängender Tätigkeiten ermöglichen.


10. herinnert aan de belangrijke rol van het Parlement bij de preventie en bestrijding van het terrorisme en daarmee samenhangende activiteiten zoals de financiering van het terrorisme; zou het toejuichen om administratieve maatregelen in te voeren met betrekking tot het bevriezen van tegoeden om terrorisme en daarmee verband houdende activiteiten te voorkomen en te bestrijden; dringt er bij de Commissie op aan duidelijkheid te verschaffen over de rol van bepaalde instrumenten voor terrorismebestrijding (gegevensbewaring, PNR, TFTP- ...[+++]

10. weist auf seine Bedeutung bei der Prävention und Bekämpfung des Terrorismus und der mit diesem zusammenhängenden Tätigkeiten, wie der Terrorismusfinanzierung, hin; würde es begrüßen, wenn Verwaltungsmaßnahmen im Hinblick auf das Einfrieren von Vermögenswerten ergriffen würden, und zwar zur Prävention und Bekämpfung des Terrorismus und der mit diesem zusammenhängenden Tätigkeiten; fordert die Kommission auf, genau zu erläutern, welche Rolle bestimmte Instrumente zur Bekämpfung des Terrorismus (Vorratsdatenspeicherung, Fluggastdat ...[+++]


Bosbouw en daarmee samenhangende bedrijvigheid verschaffen werk aan 2,6 miljoen mensen.

In der Forstwirtschaft und der holzbe- und -verarbeitenden Industrie sind 2,6 Millionen Menschen beschäftigt.


(c) verschaffen van een statutaire zetel, bedrijfsadres, administratief of correspondentieadres en andere daarmee samenhangende diensten voor een vennootschap, een deelgenootschap of enigerlei andere rechtspersoon of juridische constructie;

(c) Bereitstellung eines Sitzes, einer Geschäfts-, Verwaltungs- oder Postadresse und anderer damit zusammenhängender Dienstleistungen für eine Gesellschaft, eine Personengesellschaft oder eine andere juristische Person oder Rechtsgestaltung,


verschaffen van een statutaire zetel, bedrijfsadres, administratief of correspondentieadres en andere daarmee samenhangende diensten voor een vennootschap, een deelgenootschap of enigerlei andere rechtspersoon of juridische constructie;

Bereitstellung eines Gesellschaftssitzes, einer Geschäfts-, Verwaltungs- oder Postadresse und anderer damit zusammenhängender Dienstleistungen für eine Gesellschaft, eine Personengesellschaft oder eine andere juristische Person oder Rechtsvereinbarung;


verschaffen van een statutaire zetel, bedrijfsadres, administratief of correspondentieadres en andere daarmee samenhangende diensten voor een vennootschap, een personenvennootschap of enigerlei andere rechtspersoon of juridische constructie;

Bereitstellung eines Gesellschaftssitzes, einer Geschäfts-, Verwaltungs- oder Postadresse und anderer damit zusammenhängender Dienstleistungen für ein Unternehmen, eine Personengesellschaft oder eine andere juristische Person oder Rechtsvereinbarung;


(c) verschaffen van een statutaire zetel, bedrijfsadres, administratief of correspondentieadres en andere daarmee samenhangende diensten voor een vennootschap, een personenvennootschap of enigerlei andere rechtspersoon of juridische constructie;

(c) Bereitstellung eines Gesellschaftssitzes, einer Geschäfts-, Verwaltungs- oder Postadresse und anderer damit zusammenhängender Dienstleistungen für ein Unternehmen, eine Personengesellschaft oder eine andere juristische Person oder Rechtsvereinbarung;


41. verzoekt de Rekenkamer haar kwalitatieve DAS-aanpak verder te ontwikkelen, zodat voldoende rekening kan worden gehouden met de meerjarigheid van veel programma's en de daarmee samenhangende compenserende controles, zoals ex-postcontroles en correcties op de goedkeuring van rekeningen, die tot doel hebben de EU-begroting te beschermen, doordat zij voorzien in terugvordering van onterechte betalingen; zou het op prijs stellen indien de Rekenkamer een speciaal verslag zou opstellen over deze cruciale kwestie en daarin duidelijkheid zou ...[+++]

41. fordert den Rechnungshof auf, seinen qualitativen DAS-Ansatz weiter zu entwickeln, um die Mehrjährigkeit vieler Programme und entsprechende Ersatzkontrollen wie Ex-post-Prüfungen und Korrekturen beim Rechnungsabschluss ausreichend zu berücksichtigen, die zum Schutz des EU-Haushalts beitragen, indem sie die Wiedereinziehung von zu Unrecht geleisteten Zahlungen ermöglichen; würde es begrüßen, wenn der Rechnungshof einen Sonderbericht über diese entscheidende Frage vorlegen und damit das Verhältnis zwischen Ex-ante-Kontrollen und Ex-post-Überprüfungen klären würde;


de medebeslissingsprocedure en de gekwalificeerde meerderheid te laten gelden ten aanzien van het vrije personenverkeer (titel IV EGV) en de daarmee samenhangende bepalingen ten aanzien van het verkeer en het verblijf van de burgers (art. 18 EGV), zoals ook is bepaald ten aanzien van het vrije verkeer van de burgers voor de uitoefening van een bepaalde bedrijvigheid in de Gemeenschap,

Anwendung des Verfahrens der Mitentscheidung und der qualifizierten Mehrheit für die Bestimmungen über den freien Personenverkehr (Titel IV EGV) sowie für die entsprechenden Bestimmungen über das Recht der Bürger, sich nach Maßgabe der Vorschriften über die Freizügigkeit der Bürger, die eine wirtschaftliche Tätigkeit in der Gemeinschaft ausüben, frei zu bewegen und aufzuhalten (Art. 18 EGV),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee samenhangende bedrijvigheid verschaffen' ->

Date index: 2024-07-10
w