Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom besloten vier inbreukprocedures tegen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft vandaag besloten de inbreukprocedure tegen Hongarije betreffende de asielwetgeving voort te zetten door een aanvullende aanmaningsbrief te sturen.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, das asylrechtsbezogene Vertragsverletzungsverfahren gegen Ungarn voranzutreiben, und Ungarn ein entsprechendes ergänzendes Aufforderungsschreiben übermittelt.


De Commissie heeft vandaag besloten een inbreukprocedure tegen Italië in te leiden omdat het zijn verplichtingen uit hoofde van de EU-typegoedkeuringswetgeving voor voertuigen ten aanzien van Fiat Chrysler Automobiles niet is nagekomen.

Die Kommission beschloss heute, ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien einzuleiten, weil das Land seine Verpflichtungen im Rahmen der EU-Typgenehmigungsvorschriften für Kraftfahrzeuge im Fall von Fiat Chrysler Automobiles nicht eingehalten hatte.


De Commissie heeft besloten de inbreukprocedures tegen Griekenland en Italië te beëindigen omdat zij de Eurodac-verordening (Verordening (EU) nr. 603/2013) correct hebben uitgevoerd.

Die Kommission hat beschlossen, die Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland und Italien einzustellen, da diese Mitgliedstaaten die Eurodac-Verordnung inzwischen korrekt anwenden (Verordnung (EU) Nr. 603/2013).


De Commissie heeft vandaag besloten de inbreukprocedures, die in mei 2016 tegen deze lidstaten waren ingeleid, te sluiten.

Die Kommission hat heute beschlossen, die Vertragsverletzungsverfahren einzustellen, die sie im Mai 2016 gegen diese Mitgliedstaaten eingeleitet hatte.


De Commissie heeft besloten in de inbreukprocedure tegen Portugal betreffende de naleving van de richtlijn betalingsachterstand (Richtlijn 2011/7/EU) een tweede stap te zetten door een met redenen omkleed advies te sturen.

Die Kommission hat beschlossen, die zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens gegen Portugal einzuleiten und eine mit Gründen versehene Stellungnahme an das Land zu richten, weil es die Zahlungsverzugsrichtlinie (Richtlinie 2011/7/EU) nicht einhält.


Op basis van welke argumenten heeft de Commissie besloten een inbreukprocedure tegen Bulgarije aan te spannen?

Aufgrund welcher Argumente hat die Kommission beschlossen, das Vertragsverletzungsverfahren gegen Bulgarien einzuleiten?


S. overwegende dat het Grondwettelijk Hof van de Zuid-Korea op 25 februari 2010 met een meerderheid van vijf tegen vier heeft besloten dat de doodstraf grondwettelijk is; niettemin overwegende dat de rechters hierbij benadrukten dat de kwestie van de instandhouding dan wel afschaffing van de doodstraf in het nationale parlement moet worden besproken, niet tijdens een constitutionele rechtszaak; overwegende dat het Grondwettelijk Hof deze uitspraak heeft gedaan met vijf stemmen vóór en vier stemmen t ...[+++]

S. in der Erwägung, dass das Verfassungsgericht der Republik Korea am 25. Februar 2010 mit einer 5:4 Mehrheit zu dem Ergebnis gelangte, dass die Todesstrafe verfassungskonform sei, dass aber die Richter auch betont haben, dass die Frage nach der Beibehaltung oder der Abschaffung der Todesstrafe eher in der Nationalversammlung diskutiert werden solle als im Rahmen verfassungsrechtlicher Verfahren, sowie in der Erwägung, dass das Verfassungsgericht seine Entscheidung mit 5 Stimmen bei 4 Ablehnungen fällte, wogegen die Entscheidung aus ...[+++]


Heeft de Commissie besloten een inbreukprocedure tegen Griekenland te starten in verband met deze kwestie?

Hat die Kommission inzwischen beschlossen, ein Verstoßverfahren in dieser Sache einzuleiten?


Junilistan heeft daarom besloten te stemmen tegen het voorstel om de gegevens aan de Commissie mee te delen.

Die Juniliste hat deshalb beschlossen, gegen den Vorschlag zu stimmen, dass der Kommission die Einzelheiten unterbreitet werden sollten.


Zoals u weet was 6 augustus de uiterste datum voor de omzetting, en daarom heb ik besloten om inbreukprocedures te starten tegen alle lidstaten die deze zeer belangrijke EU-richtlijn nog niet hebben omgezet.

Bekannterweise ist die Umsetzungsfrist am 6. August 2006 abgelaufen, und ich habe daher beschlossen, Vertragsverletzungsverfahren gegen alle Mitgliedstaaten einzuleiten, die diese ausgesprochen wichtige EU-Richtlinie bisher noch nicht umgesetzt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom besloten vier inbreukprocedures tegen' ->

Date index: 2021-08-02
w