Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan ben ik daar zeer tevreden " (Nederlands → Duits) :

Professor Madeleine de Cock Buning, voorzitter van de deskundigengroep op hoog niveau: "Ik ben zeer tevreden met onze resultaten, in het bijzonder over de inzet van alle belanghebbenden, waaronder de onlineplatforms, wat betreft de maatregelen die wij aan de Commissie voorstellen.

Die Vorsitzende der hochrangigen Expertengruppe, Frau Professor Madeleine de Cock Buning, erklärte: „Ich bin mit unseren Ergebnissen sehr zufrieden, insbesondere mit der Verpflichtung aller Beteiligten, einschließlich Online-Plattformen, die Schritte mitzugehen, die wir der Kommission empfehlen.


Ik ben zeer tevreden met de resultaten die het investeringsplan tot dusver heeft opgeleverd, en ik kijk er naar uit om ons nieuw voorstel in de komende weken met de leden van het Europees Parlement en met de lidstaten te bespreken".

Ich bin mit den bisherigen Ergebnissen der Investitionsoffensive sehr zufrieden und freue mich darauf, unseren neuen Vorschlag mit den Mitgliedern des Europäischen Parlaments und den Mitgliedstaaten in den kommenden Wochen zu erörtern.“


Ik weet hoe belangrijk visumvrij reizen voor de burgers van Kosovo is en ik ben zeer tevreden over de geboekte vooruitgang.

Ich weiß, wie wichtig die Visumfreiheit für die Menschen im Kosovo ist, und ich bin mit den erzielten Fortschritten sehr zufrieden.


Het is niet de bedoeling om meer informatie te geven, maar wel om duidelijke informatie te geven met één Europees uitgangspunt en als dat lukt, dan ben ik daar zeer tevreden mee.

Die Absicht besteht nicht darin, mehr Information zu geben, sondern klare Information mit einer einzigen europäischen Grundlage; und ich würde mich sehr freuen, wenn das gelingt.


Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-19 ...[+++]

Solange also keine neue Entscheidung auf europäischer Ebene vorliegt - und ich kann in sehr naher Zukunft keine erkennen -, habe ich die feste Absicht, diese Befreiung aufrechtzuerhalten, hauptsächlich weil es meines Erachtens für einen bedeutenden Teil der Mandantschaft, und insbesondere diejenigen, die vielleicht die größten Schwierigkeiten mit dem Zugang zur Justiz haben, unnötig ist, die Kosten dafür noch zu erhöhen » (Ann., Kammer, 1994-1995, 19. Januar 1995, S. ...[+++]


Ik ben in wezen zeer tevreden met de diverse voorgestelde maatregelen, die weliswaar beperkingen opleveren voor onze operatoren maar tevens de mogelijkheid bieden om de uitdagingen het hoofd te bieden. Ik onderstreep dat de belangrijkste van deze maatregelen ongetwijfeld de controlemaatregelen zijn, want het is duidelijk dat gee ...[+++]

Mit den verschiedenen Maßnahmen, die eingeleitet wurden, bin ich sehr zufrieden, obwohl sie für unsere Fischer eher restriktiv sind. Sie entsprechen aber den bestehenden Herausforderungen. Deshalb möchte ich hervorheben, dass die Maßnahmen zur Kontrolle der Einhaltung der eingegangenen Verpflichtungen zweifellos die wichtigsten sind. Ohne Kontrolle muss jeder ...[+++]


Op grond van mijn ervaring kan ik zeggen dat mijn land daar zeer tevreden over is en er volledig mee instemt. Trouwens, ik meen te weten dat ook andere landen soortgelijke oordelen hebben uitgesproken.

In meinem Land stößt diese Lösung auf breite Zustimmung und große Zufriedenheit – ich spreche natürlich aus meiner eigenen Erfahrung, glaube jedoch, dass die anderen Mitgliedstaaten zu der gleichen Schlussfolgerung gelangt sind.


Ik ben dan ook zeer tevreden dat de Europese Raad unaniem heeft besloten de heer Durão Barroso voor te dragen als kandidaat voor het voorzitterschap van de Europese Commissie.

Daher war ich sehr erfreut, dass der Europäische Rat sich einvernehmlich darauf verständigte, Herrn Durão Barroso als seinen Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Europäischen Kommission vorzuschlagen.


Ik ben er echter zeer tevreden over dat de Commissie het met ons eens is dat de onderhandelingen met China over het lidmaatschap van de WTO een zaak zijn waarin het Parlement niet gepasseerd mag worden en dat wij hier in het Parlement over deze zaak geïnformeerd moeten worden.

Ich bin dennoch sehr zufrieden, daß die Kommission mit uns darin einer Meinung ist, daß bei den Verhandlungen mit China zur Mitgliedschaft in der WTO das Parlament nicht ausgeschlossen sein sollte und wir hier im Parlament zu dieser Frage angehört werden.


Natuurlijk zijn er spanningen en beperkingen, is er oppositie en kritiek, zijn er karikaturen en cartoons - ik ben me daar zeer van bewust!

Natürlich gibt es da Spannungen und Zwänge, gibt es da Widerstand und Kritik, gibt es da Karikaturen und Cartoons – all dessen bin ich mir vollauf bewusst!




Anderen hebben gezocht naar : ik ben zeer     zeer tevreden     kijk     kijk er     zeer     lukt dan ben ik daar zeer tevreden     vast van plan     europese niveau     controlemaatregelen zijn want     mogelijkheid bieden     onze operatoren     wezen zeer     wezen zeer tevreden     land     meen     land daar     land daar zeer     daar zeer tevreden     te dragen     europese raad     dan ook zeer     ons eens     wto een zaak     echter zeer     echter zeer tevreden     me daar     daar zeer     dan ben ik daar zeer tevreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ben ik daar zeer tevreden' ->

Date index: 2022-01-31
w