Bovendien bevestigt dit nieuwe geval, waaruit blijkt hoe belachelijk streng de criteria nu geworden zijn die worden opgelegd om zogezegde concurrentievervalsing tegen te gaan, nog maar eens de mening van mijn fractie dat, vooraleer er een finale beslissing genomen wordt over het toekomstige Europese Verdrag, er een grondig en breed publiek debat moet komen over de doelstellingen van de Unie en of die overeen komen met de beleidslijnen die worden uitgevoerd.
Darüber hinaus bestärkt dieser neue Fall, der deutlich macht, wie absurd engstirnig die heute im Namen des Kampfes gegen Wettbewerbsverzerrungen angewandten Kriterien sind, meine Fraktion in der Überzeugung, dass vor jeglicher Entscheidung über den künftigen europäischen Vertrag eine öffentliche umfassende Debatte über die Ziele der Union und über ihre Kohärenz mit den durchgeführten Politiken absolut notwendig ist.