Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decreet en beschikken over alle daarin vermelde bevoegdheden » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 2. De sociale inspecteurs genoemd in artikel 1 oefenen hun taken uit overeenkomstig de bepalingen van hetzelfde decreet en beschikken over alle daarin vermelde bevoegdheden.

Art. 2 - Die in Artikel 1 erwähnten Sozialinspektoren üben ihre Aufgaben gemäß den Bestimmungen desselben Dekrets aus und verfügen über alle dort erwähnten Befugnisse.


De lidstaten kunnen bepalen dat de bevoegde autoriteiten nog over andere dan de in dit lid vermelde bevoegdheden kunnen beschikken en dat zij in een breder scala aan sancties en hogere sancties kunnen voorzien dan die welke in dit lid zijn vastgesteld.

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die zuständigen Behörden neben den in diesem Absatz genannten Befugnissen weitere Befugnisse haben und einen weiteren Anwendungsbereich für Sanktionen und höhere Sanktionen als die in diesem Absatz genannten vorsehen können.


Art. 2. De inspecteurs genoemd in artikel 1 beschikken over alle bevoegdheden vermeld in artikel 25 van hetzelfde decreet.

Art. 2 - Die in Artikel 1 genannten Inspektoren verfügen über alle in Artikel 25 desselben Dekrets erwähnten Befugnisse.


Art. 2. De inspecteurs genoemd in artikel 1 beschikken over alle bevoegdheden vermeld in artikel 17 van hetzelfde decreet.

Art. 2 - Die in Artikel 1 genannten Inspektoren verfügen über alle in Artikel 17 desselben Dekrets erwähnten Befugnisse.


25. merkt op dat het nog steeds aan transparantie ontbreekt met betrekking tot de berekening van de grensoverschrijdende capaciteiten waarover de markt kan beschikken, en de frequentie en de omvang van de beperkingen bij interconnectors en de redenen daarvoor; betwijfelt in dit verband of de belangrijkste beperkingen in de meeste gevallen wel volledig worden ...[+++]

25. stellt fest, dass es bei der Berechnung der grenzüberschreitenden Kapazitäten, die dem Markt zur Verfügung gestellt werden, und der Häufigkeit, des Ausmaßes und der Gründe für Unterbrechungen der Verbindungsleitungen immer noch an Transparenz mangelt; bezweifelt in diesem Zusammenhang, dass umfassend auf die Mehrheit der wesentlichen Unterbrechungen eingegangen wird; fordert die Kommission auf, die ACER mit angemessenen Zuständigkeiten und Befugnissen auszustatten, um die notwendigen Daten zu jeder einzelnen grenzüberschreitenden Übertragungskapazität zu ermitteln, sodass die ACER ihre Überwachungsaufgaben effektiv wahrnehmen kann; ...[+++]


1. Een lidstaat zorgt ervoor dat de in artikel 3, lid 1 bis, vermelde instellingen en andere organisaties ("erkende organisaties") en hun met de controle op de correcte tenuitvoerlegging van Richtlijn 2009/13/EG belaste personeelsleden de nodige opleiding krijgen en over de competenties, bevoegdheden, het mandaat, het statuut en de onafhankelijkheid beschikken die nodig of wenselijk zijn om controles uit te voeren en de naleving va ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Einrichtungen oder anderen Organisationen gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a („anerkannte Organisationen“) sowie diejenigen ihrer Mitarbeiter, die für die Überprüfung der ordnungsgemäßen Anwendung der Richtlinie 2009/13/EG zuständig sind, über die Ausbildung, die Befähigung, die Kompetenzen, die Befugnisse, den Status und die Unabhängigkeit verfügen, die erforderlich oder wünschenswert sind, um die Überprüfung durchzuführen und die Erfüllung der Anforderungen der Richtlinie sicherzustellen.


5. De nodige maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat de inspecteurs over de opleiding, competenties, opdracht, bevoegdheden, status en onafhankelijkheid beschikken die nodig of wenselijk zijn om de in lid 3 vermelde controles uit te voeren en de naleving te waarborgen.

5. Es werden angemessene Vorkehrungen getroffen, um sicherzustellen, dass die Inspektoren über die Ausbildung, die Befähigung, die Kompetenzen, die Befugnisse, den Status und die Unabhängigkeit verfügen, die erforderlich oder wünschenswert sind, um die Überprüfung durchzuführen und die Erfüllung der Anforderungen nach Absatz 3 sicherzustellen.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat de in lid 1 vermelde organen over voldoende personele en financiële middelen beschikken om hun bevoegdheden doeltreffend uit te oefenen. De organen zijn onder meer bevoegd om :

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in Absatz 1 genannten Stellen über ausreichende Human- und Finanzressourcen verfügen, um ihre Zuständigkeiten wirksam wahrzunehmen, zu denen gehören:


De bevoegde autoriteiten beschikken ten dezen over de in artikel 7, lid 1, eerste alinea, en lid 2, in artikel 14, lid 1, onder c), en in artikel 16 vermelde bevoegdheden om een gezonde en prudente bedrijfsvoering van de kredietinstellingen te waarborgen.

Die zuständigen Behörden verfügen diesbezüglich über die in Artikel 7 Absatz 1 Unterabsatz 1 und Absatz 2, Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe c) und Artikel 16 der vorliegenden Richtlinie aufgeführten Befugnisse, um eine umsichtige und ordnungsgemäße Geschäftsführung der Kreditinstitute zu gewährleisten.


De bevoegde autoriteiten beschikken ten dezen over de in artikel 7, lid 1, eerste alinea, en lid 2, in artikel 14, lid 1, onder c), en in artikel 16 vermelde bevoegdheden om een gezonde en prudente bedrijfsvoering van de kredietinstellingen te waarborgen.

Die zuständigen Behörden verfügen diesbezüglich über die in Artikel 7 Absatz 1 Unterabsatz 1 und Absatz 2, Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe c) und Artikel 16 der vorliegenden Richtlinie aufgeführten Befugnisse, um eine umsichtige und ordnungsgemäße Geschäftsführung der Kreditinstitute zu gewährleisten.


w