Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelt mijn standpunt " (Nederlands → Duits) :

Echter, dit mag ons als Europese Unie er niet van weerhouden om de dialoog met Egypte en de Arabische wereld aan te gaan teneinde democratie en mensenrechten te ondersteunen, en ik verwacht dat mijn collega, hoewel zij over Europa andere meningen heeft, dit standpunt met mij deelt.

Aber das sollte uns, als Europäische Union, nicht davon abhalten, auf Ägypten und die arabische Welt zuzugehen, um die Demokratie und die Menschenrechte zu fördern, und ich erwarte hier von meiner Kollegin, dass sie trotz ihrer unterschiedlichen Ansichten über Europa meiner Meinung ist.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik blij ben met het feit dat het Europees Parlement, onder de hoede van mijn dierbare vriend en partijgenoot Íñigo Méndez de Vigo, het standpunt deelt van de Europese Raad in de zin dat het voor het doorvoeren van de voorgestelde wijziging van protocol nr. 36 van het Verdrag van Lissabon niet nodig is een conventie bijeen te roepen, daar het gaat om een kleine wijziging, al is die van essentieel belang is om hier in dit Huis de aanwezigheid mogelijk te maken, voordat de volgende verkie ...[+++]

− (ES) Herr Präsident, ich möchte meine Zufriedenheit darüber zum Ausdruck bringen, dass das Europäische Parlament unter der Schirmherrschaft meines lieben Kollegen und Freundes, Íñigo Méndez de Vigo, die Ansicht des Europäischen Rates in dem Sinne teilt, dass es keines Konvents bedarf, um die Änderung von Protokoll 36 des Vertrags von Lissabon zuwege zu bringen, da es um eine geringfügige Änderung geht, wenn auch um eine, die Voraussetzung dafür ist, dass wir bis zu den nächsten Wahlen in dieser Kammer so viele Abgeordnete haben, wie vorgeschrieben gewesen wäre, wenn der Vertrag von Lissabon Gültigkeit gehabt hätte.


Het doet me veel genoegen dat de rest van mijn partij dit standpunt nu ook deelt.

Ich bin sehr erfreut, dass der Rest meiner Partei diesen Standpunkt heute teilt.


De overwogen maatregelen omvatten massale verzameling van persoonsgegevens en vormen in mijn ogen een risico voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, een standpunt dat de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming met mij deelt.

Darüber hinaus stellen die geplanten Maßnahmen, die auf der massiven Erfassung persönlicher Daten beruht, meiner Meinung nach eine Gefahr bezüglich des Datenschutzes dar.


De overgrote meerderheid van het Parlement en de lidstaten deelt mijn standpunt en heeft laten zien hoe voortvarend overeenstemming kan worden bereikt over een Europese wet", aldus David Byrne".

Die überwältigende Mehrheit der Parlamentarier und der Mitgliedstaaten teilt meine Ansicht und hat bewiesen, wie effektiv eine Einigung über eine Rechtsvorschrift erzielt werden kann", sagte das für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständige Kommissionsmitglied David Byrne".


Ik heb dus goed begrepen dat u wel degelijk het standpunt deelt dat staatssteun aan nucleaire centrales eigenlijk zou moeten worden geïnternaliseerd in de totale prijs van energie, van elektriciteit. Bij mijn weten gebeurt dit tot op heden niet.

Wenn ich Sie recht verstanden habe, sind Sie ganz eindeutig auch der Ansicht, dass staatliche Beihilfen für Kernkraftwerke eigentlich in den Gesamtpreis der Energie, der Elektrizität internalisiert werden müssten.




Anderen hebben gezocht naar : mij deelt     verwacht dat mijn     dit standpunt     standpunt deelt     hoede van mijn     standpunt     deelt     rest van mijn     partij dit standpunt     vormen in mijn     lidstaten deelt mijn standpunt     elektriciteit bij mijn     degelijk het standpunt     deelt mijn standpunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelt mijn standpunt' ->

Date index: 2021-11-14
w