Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Het Haags programma
In de bediening werken
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Tampere II
Verdrag van Den Haag inzake effecten
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «den haag willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Haager Entschliessung | Haager Vereinbarungen


het Haags programma | Het Haags programma - Versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie | Tampere II

Haager Programm | Haager Programm zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union


Verdrag van Den Haag inzake effecten | Verdrag van Den Haag inzake het recht dat van toepassing is op bepaalde rechten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden

Haager Wertpapierübereinkommen | Übereinkommen über die auf bestimmte Rechte in Bezug auf Intermediär-verwahrte Wertpapiere anzuwendende Rechtsordnung | HWPÜ [Abbr.]


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is verdere onderlinge afstemming van de wetgeving nodig als we de doelstelling van het Haags programma om tot een gemeenschappelijke procedure voor de gehele EU te komen, willen verwezenlijken.

Eine weitere Rechtsangleichung ist erforderlich, wenn das Ziel des Haager Programms eines unionsweiten einheitlichen Verfahrens erreicht werden soll.


Aan deze paragraaf, die gaat over het werk van het Internationaal Tribunaal voor het voormalige Joegoslavië in Den Haag, willen we graag de volgende zin toevoegen:

In Punkt 3 geht es um die Aufgabe des Internationalen Gerichtshofs in Den Haag. Wir möchten ihn gerne um folgenden Satz ergänzen:


Er is verdere onderlinge afstemming van de wetgeving nodig als we de doelstelling van het Haags programma om tot een gemeenschappelijke procedure voor de gehele EU te komen, willen verwezenlijken.

Eine weitere Rechtsangleichung ist erforderlich, wenn das Ziel des Haager Programms eines unionsweiten einheitlichen Verfahrens erreicht werden soll.


Het werkt weliswaar naar behoren in de Europese context, maar wij willen nu volledig deelnemen aan de wereldmarkt en de Conventie van Den Haag is juist opgezet om rechtszekerheid te bieden in de hedendaagse mondiale context, waar effecten meestal indirect worden aangehouden via voornamelijk online effectenmakelaars.

Sie funktioniert zwar hinreichend im europäischen Kontext, aber es geht uns ja jetzt darum, uns voll und ganz an einem globalen Markt zu beteiligen, und das Haager Übereinkommen soll unter modernen – globalen – Bedingungen eine Rechtssicherheit bieten – in einer Zeit, in der Wertpapiere meistens indirekt von überwiegend elektronisch gestützten Intermediären verwahrt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst wordt in de Conventie van Den Haag niet getornd aan de vrije keuze voor de investeerder en zijn intermediair van de wet waaronder zij willen vallen in geval van een geschil.

Erstens lässt das Haager Übereinkommen dem Anleger und seinem Finanzmittler völlig freie Wahl bei der Festlegung der Rechtsordnung, die für sie im Streitfall gelten soll.


Ik kan u verzekeren dat wij met het oorlogstribunaal in Den Haag willen samenwerken, en dat wij bereid zijn te blijven werken aan de terugkeer van vluchtelingen, hervorming van de rechterlijke macht, de bescherming van minderheden, en regionale samenwerking.

Ich versichere Ihnen, dass wir mit dem Haager Tribunal zusammenarbeiten und uns auch weiterhin mit der Rückkehr der Flüchtlinge, der Justizreform, dem Schutz von Minderheiten und der regionalen Zusammenarbeit befassen wollen.


Het is moeilijk om geconfronteerd te worden met verdenkingen dat men niet meewerkt met het tribunaal in Den Haag zoals de mensen in Den Haag dat zouden willen, en ondanks de duidelijke resultaten die er op dat gebied zijn bereikt.

Der Zweifel, man arbeite mit dem Haager Tribunal trotz der ganz offensichtlich erzielten Ergebnisse auf diesem Gebiet nicht in der gewünschten Form zusammen, ist schwer zu ertragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'den haag willen' ->

Date index: 2023-09-26
w