Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke indicator leent zich bijzonder " (Nederlands → Duits) :

Een criterium waarmee de houdbaarheid op lange termijn van de overheidsfinanciën kan worden gemeten, is een indicator voor structurele tekorten: een dergelijke indicator leent zich bijzonder goed voor een beoordeling op lange termijn omdat hij de toestand van de overheidsfinanciën meet los van de impact van de conjunctuur.

Eine konjunkturunabhängige Bewertung der Qualität der Staatsverschuldung lässt sich anhand des strukturellen Defizits vornehmen: Der Grad der strukturellen Staatsverschuldung (zum Beispiel Verhältnis Staatsverschuldung/Staatsvermögen oder Verhältnis öffentliche Nettoverschuldung/BIP) ist das Kriterium für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und die Bonität eines Mitgliedstaats.


Deze gerichtheid leent zich bijzonder goed voor de holistische aanpak van een KIG.

Dieser Schwerpunkt eignet sich besonders gut für den ganzheitlichen Ansatz einer KIC.


Deze gerichtheid leent zich bijzonder goed voor de holistische aanpak van een KIG.

Dieser Schwerpunkt eignet sich besonders gut für den ganzheitlichen Ansatz einer KIC.


Een dergelijk specifiek geval doet zich in het bijzonder voor wanneer het verzoek om vergelijking verband houdt met een specifieke en concrete situatie, of met een specifiek en concreet gevaar in verband met een terroristisch misdrijf of een ander ernstig strafbaar feit of met bepaalde personen jegens welke gegronde vermoedens bestaan dat zij dergelijke misdrijven of dergelijke feiten zullen plegen of hebben gepleegd.

Ein besonderer Fall ist insbesondere dann gegeben, wenn der Antrag auf Abgleich eine bestimmte und konkrete Situation oder eine bestimmte und konkrete Gefahr im Zusammenhang mit einer terroristischen Straftat oder einer sonstigen schwerwiegenden Straftat oder mit bestimmten Personen betrifft, bei denen ernsthafte Gründe für die Annahme bestehen, dass sie eine solche Straftat begehen werden oder begangen haben.


Bio-energie wordt opgewekt door middel van anaerobe vergisting, die zich bijzonder goed leent voor de behandeling van nat bioafval (bijvoorbeeld vet uit keukenafval).

Bioenergie entsteht durch anaerobe Vergärung, die geeignetste Behandlungsoption für feuchte Bioabfälle (wie etwa Fettstoffe in Küchenabfällen).


Ten tweede moest ik vaststellen dat Zweden, net als Duitsland, een stelsel heeft dat zich bijzonder slecht leent voort dit soort aanpassing.

Zum anderen musste ich feststellen, dass Schweden, ebenso wie Deutschland, ein System hat, das besonders schlecht für diese Art von Umstellung geeignet ist.


Ten tweede moest ik vaststellen dat Zweden, net als Duitsland, een stelsel heeft dat zich bijzonder slecht leent voort dit soort aanpassing.

Zum anderen musste ich feststellen, dass Schweden, ebenso wie Deutschland, ein System hat, das besonders schlecht für diese Art von Umstellung geeignet ist.


Een goed voorbeeld van technologieën die baat zouden hebben bij de oprichting van een dergelijk netwerk zijn de opkomende technologieën voor bodemsanering op de locatie, die zich bijzonder goed lenen voor de behandeling van zwaar verontreinigde bodems en grondwater.

Ein gutes Beispiel für Technologien, die durch die Einrichtung solcher Netze gefördert würden, sind die aufkommenden Technologien zur Bodensanierung, die sich insbesondere für stark kontaminierte Böden und Grundwasser eignen.


Dit gebied leent zich bijzonder voor initiatieven van de sociale partners, zowel op bedrijfstak- als op centraal niveau.

Dieser Bereich eignet sich besonders für Initiativen der Sozialpartner auf sektoraler und bereichsübergreifender Ebene.


Nu er sinds de recente wijziging van het communautair douanewetboek [9] meer nadruk wordt gelegd op communautair risicobeheer leent de sector namaak zich uitstekend voor een proefproject om een dergelijke communautaire aanpak uit te testen.

Da mit der letzten Änderung des Zollkodex der Gemeinschaften[9] größeres Gewicht auf ein gemeinschaftliches Risikomanagement gelegt wird, eignet sich der Bereich „Nachahmung von Waren“ gut für ein erstes Pilotprojekt zu einem gemeinschaftlichen Ansatz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke indicator leent zich bijzonder' ->

Date index: 2022-11-20
w