Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desbetreffende gebied de minste projecten toegewezen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie ziet erop toe dat de resultaten van de meest succesvolle projecten verspreid worden, waar nodig met speciale aandacht voor de lidstaten die op het desbetreffende gebied de minste projecten toegewezen hebben gekregen.

Die Kommission sorgt für die Verbreitung der Ergebnisse der erfolgreichsten Projekte mit gegebenenfalls besonderem Schwerpunkt an diejenigen Mitgliedstaaten, denen die wenigsten Projekte im entsprechenden Bereich zugewiesen wurden.


De rest van het aan projecten toegewezen budget wordt toegewezen aan projecten in het kader van het prioritaire gebied Milieu en efficiënt hulpbronnengebruik, met inbegrip van daarmee in verband staande informatie en governance, technische bijstand en voorbereidende projecten.

Der Rest des Projekten zugewiesenen Haushalts wird Projekten im Rahmen des Schwerpunktbereichs Umwelt und Ressourceneffizienz zugewiesen, einschließlich Information und Verwaltungspraxis, Projekten der technischen Hilfe und vorbereitender Projekte.


De aanvragers moeten duidelijk aangeven welke vooruitgang de gezamenlijke actie op het desbetreffende gebied ten aanzien van de stand van de kennis beoogt te bereiken en erop toezien dat geen gedeeltelijke of volledige doublure of overlapping plaatsvindt met projecten en activiteiten die reeds op EU- en internationaal niveau worden uitgevoerd;

Der Antragsteller muss deutlich darlegen, welche Fortschritte die gemeinsame Maßnahme im Vergleich zum Stand der Erkenntnisse im jeweiligen Bereich erzielen soll, und dafür sorgen, dass weder unangemessene Doppelarbeit noch Überschneidungen, in Teilen oder im Ganzen, mit auf europäischer und internationaler Ebene bereits durchgeführten Projekten und Tätigkeiten erfolgen;


De Commissie en/of het uitvoerend agentschap rangschikt de in aanmerking komende voorstellen op basis van verdienste en in overeenstemming met de regel dat ten minste 55 % van de begrotingsmiddelen die worden toegewezen aan projecten die door middel van subsidies voor het uitvoeren van acties in het kader van het subprogramma Milieu worden gesteund, moet worden toegewezen aan projecten ter ondersteuning van natuur- en biodiversitei ...[+++]

Die Kommission und/oder die Exekutivagentur erstellt/erstellen eine Rangliste der förderfähigen Vorschläge auf der Grundlage von Verdiensten und unter Einhaltung der Regel, dass mindestens 55 % der Haushaltsmittel für über maßnahmenbezogene Zuschüsse im Rahmen des Teilprogramms „Umwelt“ unterstützte Projekte der Erhaltung der Natur und der Biodiversität zugewiesen werden (Artikel 9 Absatz 3 der LIFE-Verordnung).


33. is verheugd dat de Commissie op 3 februari 2011 de coördinatoren voor prioritaire gebieden van de EU-strategie voor het Donaugebied heeft aangekondigd; is van mening dat de landen en regio's die verantwoordelijk zijn voor prioritaire werkgebieden van nu af aan de tenuitvoerlegging van de strategie moeten aansturen door een werkprogramma af te spreken, financieringsbronnen te vinden, de samenwerking tussen landen en regio's op het desbetreffende gebied op te voeren en de meest urgente a ...[+++]

33. begrüßt die von der Kommission am 3. Februar 2011 angekündigte Einsetzung von Schwerpunktbereichskoordinatoren für die EU-Strategie für den Donauraum; ist er Ansicht, dass von nun an Länder und Regionen, die vorrangige Tätigkeitsbereiche leiten, die Umsetzung der Strategie vorantreiben sollten, indem sie ein Arbeitsprogramm festlegen, Finanzierungsquellen ermitteln, die Zusammenarbeit zwischen Ländern und Regionen in den jeweiligen Bereichen verstärken und die dringendsten Maßnahmen in die Wege leiten, um dazu beizutragen, dass das wirtschaftliche Potenzial im Donauraum vollständig ausgeschöpft werden kann und insbesondere die Fris ...[+++]


F. overwegende dat de positieve maatregelen die deze landen hebben genomen in het kader van projecten voor de bevordering van Zuid-Zuid-samenwerking en solidariteit, aanzienlijke resultaten opleveren op het gebied van volksgezondheid, onderwijs en strijd tegen invaliditeit in het Caribisch gebied, de minst ontwikkelde landen van Latijns-Amerika en ook Afrika,

F. in der Erwägung, dass die Beteiligung einiger Länder an Projekten der Solidarität und der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die bereits erhebliche positive Auswirkungen im Bereich der Gesundheit, Bildung und der Bekämpfung von Beeinträchtigungen im Karibischen Raum, in den am wenigsten entwickelten Ländern Lateinamerikas und sogar in Afrika gezeitigt haben, sehr zu begrüßen ist;


– afstemming op de sterke en zwakke punten van elk gebied, gelet op de diversiteit van de plattelandsruimte, leunend op plaatselijke actoren en door het verlenen van steun voor echt in het desbetreffende gebied plaatsvindende projecten voor regionale ontwikkeling.

– Anpassung an die Stärken und Schwächen jedes Gebiets in Anbetracht der Vielfalt des ländlichen Raums mit Hilfe der örtlichen Akteure und durch Unterstützung echter territorialer Projekte im Bereich der endogenen Entwicklung.


54. wijst erop dat, door de omvang van projecten en de aan die projecten toegewezen financiële middelen, er niet echt een alternatief is voor nationale of Gemeenschapsfinanciering; merkt op dat de vaak gekoesterde hoop van groei door middel van de participatie van privé-investeerders voorlopig, met een paar uitzonderingen, ijdel is gebleken; neemt nota van de goedkeuring van de nieuwe Verordening (EG) nr. 807/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot wijziging van Verordering (EG) nr. 2236 ...[+++]

54. stellt fest, dass es aufgrund des Umfangs der Vorhaben und ihrer Finanzrahmen keinen wirklichen Ersatz für eine nationale oder gemeinschaftliche Finanzierung gibt; stellt fest, dass die oftmals geäußerte Hoffnung, Wachstum durch die Mitwirkung von privaten Investoren zu erzielen, im Augenblick – von einigen wenigen Ausnahmen abgesehen – unerfüllt bleibt; nimmt die Annahme der Verordnung (EG) Nr. 807/2004 des Europäischen Parl ...[+++]


Zoals in voornoemd Witboek wordt aangegeven dient bij het onderzoek naar nieuwe wegprojecten een studie naar de impact op de veiligheid te worden verricht om na te gaan of de projecten geen negatieve effecten hebben voor de veiligheid in het desbetreffende gebied.

Wie im genannten Weißbuch bereits angekündigt, muss bei der Prüfung neuer Straßenverkehrsprojekte eine Studie über die Auswirkungen auf die Sicherheit durchgeführt werden, damit gewährleistet ist, dass die Vorhaben in dem betreffenden Gebiet keine negativen Folgen für die Sicherheit haben.


Op dit moment wordt per jaar naar schatting 1.000 miljoen EUR rechtstreeks door de Commissie aan NGO-projecten toegewezen, grotendeels op het gebied van buitenlandse betrekkingen. Het gaat daarbij om programma's voor ontwikkelingssamenwerking, mensenrechten, democratie en in het bijzonder humanitaire hulp (gemiddeld 400 miljoen EUR).

Nach Schätzungen t stellt die Kommission derzeit jährlich über 1 Mrd. EUR direkt für NRO-Projekte zur Verfügung. Der größte Teil dieser Mittel fließt im Bereich der Außenbeziehungen in Programme zur Förderung der Entwicklungszusammenarbeit, der Menschenrechte, der Demokratie und insbesondere der humanitären Hilfe (durchschnittlich 400 Mio. EUR).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende gebied de minste projecten toegewezen' ->

Date index: 2021-03-18
w