Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dg ondernemingen en commissaris verheugen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben blij dat we, sinds 2007, samen met DG Ondernemingen en commissaris Verheugen hebben gewerkt aan ondernemerschapsonderwijs. Dit is heel erg nodig in Europa, en het blijft achter bij vele andere gebieden.

Ich bin froh, dass wir seit 2007 mit der GD Unternehmen und Kommissar Verheugen im Bereich der Unternehmerausbildung zusammenarbeiten, die in Europa dringend notwendig ist und vielen anderen Bereichen hinterherhinkt.


De Europese Commissie zal verder worden vertegenwoordigd door commissaris voor Ondernemingen en industrie Verheugen en commissaris voor Vervoer Tajani, beiden tevens vice-voorzitter van de Commissie.

Außerdem wird die Europäische Kommission durch zwei Vizepräsidenten, die EU-Kommissare Günter Verheugen (Unternehmen und Industrie) und Antonio Tajani (Verkehr) vertreten.


We zien dat de Commissie onder leiding van commissaris Verheugen de afgelopen vijf jaar zeer veel heeft bereikt en daarom verwelkomen we de mentaliteitsverandering die zich binnen de Europese Unie heeft voltrokken, waarvan het doel is dat we ook op landelijk en Europees niveau de obstakels voor kleine en middelgrote ondernemingen uit de weg ruimen.

Wir haben den Eindruck, die Kommission hat unter der Leitung von Kommissar Verheugen in den letzten fünf Jahren viel erreicht, und deshalb begrüßen wir den Wandel der Philosophie der Europäischen Union im Sinne des Abbaus der Hürden, die für die KMU sowohl auf EU-Ebene als auch in den Mitgliedstaaten bestehen.


V olgens vice-voorzitter Günter Verheugen, commissaris voor ondernemingen en industrie, “is het pakket dat vandaag wordt voorgesteld het resultaat van de toewijding en het vele harde werk om onnodige administratieve rompslomp af te schaffen.

Dazu sagte Vizepräsident Günter Verheugen, Kommissionsmitglied für Unternehmen und Industrie: „Das heutige Paket ist das Ergebnis einer politischen Verpflichtung und hartnäckiger Bemühungen um den Abbau unnötigen Bürokratieaufwands.


De voorzitter van de Commissie, de heer José Manuel Barroso, heeft aangegeven om welke omvang van ondernemingen het in de Small Business Act werkelijk gaat. Hij sprak namelijk over ondernemingen die volledig profijt trekken van de interne markt en zich op de internationale markt begeven om uit te groeien tot mondiaal concurrerende ondernemingen. Bovendien heeft commissaris Günter Verheugen duidelijk gemaakt hoe reactionair, ideologisch gezien, de Small Business Act is. Hij zei immers dat belangrijk hierin is dat ondernemers sociaal wo ...[+++]

Der Präsident der Kommission, José Manuel Barroso, hat dargelegt, auf welche Unternehmen sich das Gesetz tatsächlich bezieht. Das sind nach seinen Aussagen die Unternehmen, die umfassend vom Binnenmarkt profitieren und ihren Aktionsradius auf internationale Märkte ausdehnen, um zu einem global wettbewerbsfähigen Unternehmen zu werden. Kommissar Günter Verheugen hat den reaktionären ideologischen Tenor des Gesetzes betont, indem er ...[+++]


Commissievoorzitter Barroso en de commissaris voor Ondernemingen en industrie, de heer Verheugen, zijn daar naar mijn mening verantwoordelijk voor.

Kommissionspräsident Barroso und auch Industriekommissar Verheugen sind meiner Meinung nach diejenigen, die dafür verantwortlich sind.


Günter Verheugen, vicevoorzitter en commissaris voor ondernemingen en industrie, zegt hierover het volgende: "Met dit voorstel zetten we een verdere stap op de weg naar modernisering van de EU-wetgeving en naar afschaffing van onnodige administratieve rompslomp en overregulering.

Der für die Unternehmens- und Industriepolitik zuständige Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen erklärte: „Mit diesem Vorschlag setzen wir unsere Bemühungen fort, das EU-Recht moderner zu gestalten, überflüssigen Verwaltungsaufwand abzubauen und einer übermäßigen Reglementierung entgegenzuwirken.


Ik was opgetogen te horen dat commissaris Verheugen een uitgebreid programma ter tafel zal leggen voor de modernisering en verbetering van de omstandigheden van kleine ondernemingen.

Ich habe mit Freude vernommen, dass Kommissar Verheugen ein umfassendes Programm für die Modernisierung und Verbesserung der Rahmenbedingungen für kleine Unternehmen vorlegen wird.


Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie en commissaris van Ondernemingen en Industrie, verklaarde tijdens de prijsuitreiking: "De winnaars laten zien hoe overheidsinstellingen en bedrijven kunnen samenwerken om nieuwe ideeën te lanceren en banen te creëren.

Der für Unternehmens- und Industriepolitik zuständige Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen, der die Preise überreichte, erklärte: "Die Gewinner zeigen, wie öffentliche Einrichtungen und Unternehmen zusammenarbeiten können, um neue Ideen zu entwickeln und neue Arbeitsplätze zu schaffen.


Naast de heer Borg: de heer Verheugen, commissaris voor ondernemingen en industrie, de heer Barrot: vervoer, de heer Dimas: milieu, mevr. Hübner: regionaal beleid, de heer Potocnik: onderzoek en de heer Piebalgs: energie.

Dabei handelt es sich neben Herrn Borg um Herrn Verheugen (Unternehmen und Industrie), Herrn Barrot (Verkehr), Herrn Dimas (Umwelt), Frau Hübner (Regionalpolitik), Herrn Potočnik (Forschung) und Herrn Piebalgs (Energie).


w