Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit betreft zal de europese commissie verder blijven werken » (Néerlandais → Allemand) :

- geeft aan op welke terreinen binnen het Europese groei-initiatief maatregelen nodig zijn, welke besluiten van de Raad en het Europees Parlement nodig zijn en op welke gebieden de Commissie verder zal werken.

- Es werden die Bereiche ermittelt, in denen Handlungsbedarf im Rahmen der Europäischen Wachstumsinitiative besteht, und es wird dargelegt, wo Beschlüsse des Rates und des Europäischen Parlaments benötigt werden bzw. auf welchen Gebieten die Kommission die Arbeiten voranbringen wird.


Wat dit betreft zal de Europese Commissie verder blijven werken aan een breed scala aan financiële instrumenten, zowel op het niveau van individuele landen als op wereldniveau, waaronder het Wereldfonds voor de bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria.

Die Kommission wird ihre Arbeit mit Unterstützung der Finanzinstrumente auf nationaler und globaler Ebene, einschließlich des Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/Aids, Tuberkulose und Malaria, auf breiterer Ebene fortsetzen.


118. benadrukt dat, om de link tussen belastingheffing en economische substantie te herstellen, ervoor te zorgen dat dat belastingen worden betaald in de landen waar de reële economische activiteiten plaatsvinden en waarde wordt gecreëerd, alsook om bestaande incongruenties te corrigeren, bij "formula apportionment" een onderscheid moet worden gemaakt tussen sectoren, zodat rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken, met name wat digitale ondernemingen betreft, aangezien de digitale economie het voor de autoriteiten nog moei ...[+++]

118. betont, dass im Interesse der Wiederherstellung der Verbindung zwischen Besteuerung und wirtschaftlicher Substanz, um sicherzustellen, dass Steuern in den Ländern gezahlt werden, in denen die Wirtschaftsaktivität und die Wertschöpfung tatsächlich stattfinden, sowie zur Beseitigung bestehender Unstimmigkeiten bei der Formelzerlegung zwischen Branchen unterschieden werden sollte, damit – vor allem bei digitalen Unternehmen, ...[+++]


116. benadrukt dat, om de link tussen belastingheffing en economische substantie te herstellen, ervoor te zorgen dat dat belastingen worden betaald in de landen waar de reële economische activiteiten plaatsvinden en waarde wordt gecreëerd, alsook om bestaande incongruenties te corrigeren, bij "formula apportionment" een onderscheid moet worden gemaakt tussen sectoren, zodat rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken, met name wat digitale ondernemingen betreft, aangezien de digitale economie het voor de autoriteiten nog moei ...[+++]

116. betont, dass im Interesse der Wiederherstellung der Verbindung zwischen Besteuerung und wirtschaftlicher Substanz, um sicherzustellen, dass Steuern in den Ländern gezahlt werden, in denen die Wirtschaftsaktivität und die Wertschöpfung tatsächlich stattfinden, sowie zur Beseitigung bestehender Unstimmigkeiten bei der Formelzerlegung zwischen Branchen unterschieden werden sollte, damit – vor allem bei digitalen Unternehmen, ...[+++]


De Raad van de Europese Unie heeft in zijn resolutie van 11-12 december 2006 inzake een strategie voor een veilige informatiemaatschappij nogmaals het belang van deze taken onderstreept door een beroep te doen op " ENISA om in nauwe samenwerking met de lidstaten, de Commissie en andere betrokken partijen te blijven werken aan de uitvoering van de taken en doelstellingen die dit agentschap in Verordening (EG) nr ...[+++]

Der Rat der Europäischen Union hat in seinem Beschluss vom 11./12. Dezember 2006 über eine Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft in Europa die Bedeutung dieser Aufgaben wiederholt, indem er ENISA aufgefordert hat "weiterhin in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, der Kommission und anderen relevanten Beteiligten weiter zu arbeiten, um jene Aufgabe ...[+++]


Met het huidige pakket laat de Europese Commissie zien dat zij vastbesloten is om hieraan te blijven werken en bouwt zij verder aan onze verdediging tegen terrorisme.

Das vorliegende Paket unterstreicht das Engagement der Europäischen Kommission, diesen Herausforderungen zu begegnen und ist ein weiterer Baustein zur Stärkung unserer Abwehrmaßnahmen gegen den Terrorismus.


De Europese Unie moet daarom consequent verder blijven werken aan de voltooiing van de interne markt en het raamwerk voor een goed functionerende concurrentie bieden.

Die Europäische Union muss daher weiter konsequent an der Vollendung des Binnenmarkts arbeiten und den Rahmen für einen funktionierenden Wettbewerb bieten.


Gezien de mogelijke voordelen en tegelijk rekening houdend met de kosten zal de Commissie op deze gebieden verder blijven werken in samenwerking met de lidstaten en de andere belanghebbenden en zo nodig een voorstel uitwerken, uiterlijk op 1 januari 2015.

Unter Abwägung der potenziellen Vorteile sowie der Kosten wird die Kommission ihre Arbeit in diesen Bereichen in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und anderen Interessenträgern fortsetzen und gegebenenfalls bis zum 1. Januar 2015 einen entsprechenden Vorschlag vorlegen.


9. stemt - wat de doelstelling "meer levenskwaliteit voor de burgers" betreft - in met de stelling van de Commissie dat vrije en eerlijke concurrentie de consument bevoordeelt, en verzoekt de Commissie te blijven werken aan de modernisering van het mededingingsbeleid van de EU, met name het eerlijker en transparanter maken van de procedures, terwijl gewaarborgd wordt dat de standpunte ...[+++]

9. teilt die Ansicht der Kommission im Zusammenhang mit der Zielsetzung „Mehr Lebensqualität für die Bürger“, dass der freie und faire Wettbewerb der beste Freund des Verbrauchers ist, und fordert die Kommission auf, ihre Arbeit zur Modernisierung der Wettbewerbspolitik der EU, insbesondere in Bezug auf eine fairere und transparentere Gestaltung der Verfahren fortzusetzen und gleichzeitig sicherzustellen, dass der Standpunkt des Europäischen Parlaments zu diesen Fragen berücksichtigt wird;


De Commissie zou met actoren van buiten de Europese Unie moeten blijven werken.

Die Kommission sollte weiterhin mit Akteuren außerhalb der Europäischen Union zusammenarbeiten.


w