Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit moment aan een cvdr-advies waarin » (Néerlandais → Allemand) :

2. Michael Schneider (DE/EVP), staatssecretaris voor Europese aangelegenheden van de deelstaat Saksen-Anhalt, werkt op dit moment aan een CvdR-advies waarin hij de belangrijkste voorstellen van het Comité voor het cohesiebeleid na 2013 samenvat.

Michael Schneider (DE/EVP), Staatsekretär für Bundes- und Europaangelegenheiten des Landes Sachsen-Anhalt, erarbeit derzeit den Bericht, in dem der Ausschuss der Regionen seine wichtigsten Vorschläge für die Zukunft der Kohäsionspolitik nach 2013 darlegt.


3. Michael Schneider (DE/EVP), staatssecretaris voor Europese aangelegenheden van de deelstaat Saksen-Anhalt, werkt op dit moment aan een CvdR-advies waarin hij de belangrijkste voorstellen van het Comité voor het cohesiebeleid na 2013 samenvat.

Michael Schneider (DE/EVP), Staatsekretär für Bundes- und Europaangelegenheiten des Landes Sachsen-Anhalt, erarbeit derzeit den Bericht, in dem der Ausschuss der Regionen seine wichtigsten Vorschläge für die Zukunft der Kohäsionspolitik nach 2013 darlegt.


2. Het Comité pediatrie kan op ieder moment een advies uitbrengen waarin wordt gepleit voor herziening van een verleende vrijstelling.

(2) Der Pädiatrieausschuss kann jederzeit eine Stellungnahme abgeben, in der er sich für die Überprüfung einer gewährten Freistellung ausspricht.


Patxi López (ES/PSE), president van de Baskische regering, zal Antonio Tajani, EU-commissaris voor industrie, bijpraten over zijn CvdR-advies, waarin hij betoogt dat maatregelen om te bevorderen dat Europese bedrijven mondiaal kunnen concurreren, wel het milieu in acht moeten nemen en verenigbaar moeten zijn met de economische en sociale ontwikkelin ...[+++]

Patxi López (ES/SPE), Präsident der Autonomen Gemeinschaft Baskenland, wird dem für Industrie zuständigen Kommissionsmitglied Antonio Tajani die AdR-Stellungnahme vorstellen und darauf hinweisen, dass die Förderung einer weltweit wettbewerbsfähigen Industrie mit der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung sowie dem Umweltschutz vereinbar sein muss.


Antonio Costa (PT/PSE), burgemeester van Lissabon, heeft een CvdR-advies over dit thema opgesteld, waarin steun wordt uitgesproken voor de algemene doelstelling om de uitstoot van broeikasgassen met 60% terug te dringen tegen 2050.

Antonio Costa (PT/SPE), Bürgermeister von Lissabon, hat die diesbezügliche Stellungnahme des AdR vorbereitet, in der das übergeordnete Ziel, die Treibhausgasemissionen bis 2050 um 60% zu reduzieren, begrüßt wird.


Op 27 januari 2011 heeft het CvdR een verkennend advies over Lokale voedselsystemen goedgekeurd, waarin wordt benadrukt hoe waardevol het is dat de Europese landbouw zo veel gezichten kent, en dat een afzet op lokale markten sociale, economische en milieuvoordelen met zich meebrengt.

Der Ausschuss der Regionen verabschiedete am 27. Januar 2011 die Prospektivstellungnahme zum Thema „Regionale Agrar- und Ernährungswirtschaft“, in der der Wert einer vielgestaltigen europäischen Landwirtschaft und der Mehrwert einer lokalen Vermarktung für ökologische, soziale und wirtschaftliche Bedürfnisse hervorgehoben wird.


De CvdR-commissie Milieu, energie en klimaatverandering (ENVE) werkt op dit moment aan twee adviezen die hier van cruciaal belang zijn: een verkennend advies over de rol van lokale en regionale overheden in het toekomstige milieubeleid, zulks op verzoek van het Spaanse EU-voorzitterschap (rapporteur: Paula Baker - UK/ALDE) en een advies over de strijd tegen de klimaatverandering na Kopenhagen (rapporteur: Nicola Beer - DE/ALDE).

So arbeitet die AdR-Fachkommission für Umwelt, Energie und Klimawandel (ENVE) derzeit zwei wegweisende Stellungnahmen zu dieser Thematik aus: eine Prospektivstellungnahme auf Ersuchen des spanischen Ratsvorsitzes zum Thema "Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der künftigen Umweltpolitik", Berichterstatterin Paula Baker (UK/ALDE), und eine Stellungnahme zur Kommissionsmitteilung "Die internationale Klimapolitik nach Kopenhagen: Jetzt handeln, um dem globalen Klimaschutz neue Impulse zu geben", Berichterstatterin: Nicola Beer (DE/ALDE).


het advies over de toekomst van het cohesiebeleid (3), waarin het CvdR de mening uitspreekt dat het cohesiebeleid een pijler van de Europese eenwording moet blijven.

die Stellungnahme zur „Zukunft der Kohäsionspolitik“ (3), in der gefordert wird, dass die Kohäsionspolitik auch weiterhin ein zentraler Pfeiler des europäischen Integrationsprozesses bleiben muss;


Er loopt op dit moment een inbreukprocedure waarin een met redenen omkleed advies is uitgebracht.

Ein laufendes Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland befindet sich in der Stufe der mit Gründen versehenen Stellungnahme.


2. Het Comité pediatrie kan op ieder moment een advies uitbrengen waarin wordt gepleit voor herziening van een verleende vrijstelling.

(2) Der Pädiatrieausschuss kann jederzeit eine Stellungnahme abgeben, in der er sich für die Überprüfung einer gewährten Freistellung ausspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit moment aan een cvdr-advies waarin' ->

Date index: 2023-08-21
w