Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit probleem heeft zeer negatieve " (Nederlands → Duits) :

In deze geest wordt in een economische verhandeling van de Commissie waarin de eurozone tussen 2011 en 2013 wordt geanalyseerd, geconcludeerd dat de gelijktijdige consolidatie in de landen van de eurozone – na het expansieve beleid waartoe door de G20 werd besloten na het faillissement van Lehman Brothers – "zeer negatieve effecten" en "aanzienlijke negatieve overloopeffecten" heeft gehad.

In ähnlicher Weise gelangt ein Wirtschaftspapier der Kommission mit einer Analyse des Euroraums in den Jahren 2011 bis 2013 zu dem Schluss, dass die gleichzeitig stattfindenden Konsolidierungen in den Ländern des Euroraums - die auf die in der Zeit nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers durch die G20 vereinbarte Expansionspolitik folgten - große negative Auswirkungen auf die Produktionsleistung und erhebliche negative Ausstrahlungseffekte hatten.


De werkloosheid, vooral de jeugd- en langdurige werkloosheid, blijft hoog en heeft, samen met de stijgende armoedeniveaus in verschillende landen, tot zeer negatieve sociale ontwikkelingen geleid.

Die Arbeitslosigkeit, insbesondere Jugend- und Langzeitarbeitslosigkeit, ist nach wie vor hoch und hat in einigen Ländern – in Verbindung mit einer zunehmenden Armut – zu besorgniserregenden sozialen Entwicklungen geführt.


Dit probleem heeft zeer negatieve gevolgen voor de toeristenindustrie in het hele Middellandse Zeegebied, en daarom moeten het Parlement en de andere communautaire instellingen hier meer aandacht aan schenken.

Dieses Problem hat äußerst negative Auswirkungen auf die Tourismusbranche im gesamten Mittelmeerraum, und dieses Parlament und die übrigen Gemeinschaftsinstitutionen müssen ihm daher größere Aufmerksamkeit widmen.


De juridische en praktische situatie heeft zeer negatieve gevolgen voor onderdanen van derde landen die op grond van een D-visum legaal in onze lidstaten verblijven.

Die gegenwärtige rechtliche und praktische Situation hat beträchtliche negative Folgen für Drittstaatsangehörige, die sich mit einem Visum der Kategorie D rechtmäßig in unseren Mitgliedstaaten aufhalten.


Uit een groot aantal onderzoeken, uitgevoerd door met name nationale regelgevende instanties, consumentenorganisaties en ombudsmannen, blijkt dat de liberalisering van de gas- en elektriciteitsmarkt, de posterijen en de spoorwegen tot ernstige tekortkomingen heeft geleid en zeer negatieve gevolgen heeft voor de consument, met name prijsverhogingen, onvoldoende duidelijke tarifering en kwaliteitsdaling van de dienstverlening, hetgeen volledig in strijd is met de doelstellingen van de liberalisering ten gunste van de consument.

Zahlreiche Untersuchungen, die insbesondere von nationalen Regulierungsbehörden, Verbraucherorganisationen und Bürgerbeauftragten durchgeführt wurden, haben klar ergeben, dass die Liberalisierung der Gas- und Strommärkte, der Postdienste und des Eisenbahnsektors mit schwerwiegenden Mängeln und sehr nachteiligen Auswirkungen für die Verbraucher verbunden ist, insbesondere was die Preiserhöhungen, die mangelnde Transparenz bei der Preisgestaltung und die nachlassende Qualität der Dienstleistungen betrifft, was in völligem Widerspruch zu den Zielen der Liberalisierung steht, die für die Nutzer von Vorteil sein sollte.


Deze vertraging heeft al negatieve effecten gesorteerd: zij heeft de deur geopend voor speculatie; zij heeft binnen de Unie twijfels doen rijzen over de intenties van enkele landen wanneer het gaat om de toekomst van Europa (we mogen niet vergeten dat dit het eerste grote probleem is dat we na de inwerkingtreding van het Verdra ...[+++]

Darüber hinaus hatte diese Verspätung bereits eine negative Auswirkung: tatsächlich hat sie die Tür für Spekulationen geöffnet; sie hat innerhalb der Union Zweifel im Hinblick auf die Absichten gewisser Mitgliedstaaten bezüglich der Zukunft Europas gestreut (ich möchte nicht, dass wir vergessen, dass dies die erste große Herausforderung ist, mit der wir uns nach dem Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon befassen müssen); sie hat die Schwierigkeiten der griechischen Regierung akzentuiert, die unpopuläre Maßnahmen – keine trivialen ...[+++]


De bedrijfstak van de Gemeenschap heeft in deze distributiekanalen beter gepresteerd dan in andere waar de concurrentie met de ingevoerde producten sterker was. Voorts is in de voorgaande overwegingen aangetoond dat de verkoop van zwart warmband door de bedrijfstak van de Gemeenschap, dat ongeveer 90 % van de betrokken invoer vertegenwoordigt, gedurende het onderzoektijdvak een zeer negatieve ontwikkeling te zien geeft.

Außerdem wurde bereits dargelegt, daß der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft bei den Verkäufen schwarzer Coils, auf die rund 90 % der betroffenen Einfuhren entfallen, während des Untersuchungszeitraums eine besonders starke Verschlechterung hinnehmen mußte.


Dat probleem zal moeten worden onderzocht tijdens de tweede fase van de werkzaamheden van de Commissie (die reeds is begonnen) waarvan het resultaat nog niet is gepubliceerd maar professor Franchimont heeft reeds aangekondigd dat de Commissie zeer duidelijk heeft gekozen voor het contradictoir deskundigenonderzoek, zowel op het niveau van het onderz ...[+++]

Diese Frage müsse in der zweiten Phase der noch nicht veröffentlichten Ausschussarbeiten (sie habe bereits begonnen) geprüft werden, doch Professor Franchimont habe bereits bekanntgegeben, dass der Ausschuss sehr klar für die kontradiktorische Begutachtung Stellung bezogen habe, sowohl auf der Ebene der Untersuchung als auch auf der Ebene der erkennenden Gerichtsbarkeit, und dass er andererseits in beiden Fällen Bestimmungen bezüglich der Begutachtungen in Strafsachen vorgesehen habe.


De zeer negatieve INIP van Roemenië is het gevolg van het feit dat het land in de periode voor de crises voortdurend tekorten op de lopende rekening heeft geboekt, die grotendeels met buitenlandse directe investeringen werden gefinancierd.

Rumäniens hoher negativer NAVS spiegelt die Kumulierung des Leistungsbilanzdefizits vor der Krise wider, das weitgehend durch ausländische Direktinvestitionen finanziert worden war.


Hongarije: In maart 2014 heeft de Commissie geconcludeerd dat Hongarije met macro-economische onevenwichtigheden kampte die in het oog dienden te worden gehouden en een krachtdadig beleidsoptreden vereisten. Het betrof meer in het bijzonder de voortgaande aanpassing van de zeer negatieve internationale netto-investeringspositie (INIP) van het land en zijn vrij hoge overheidsschuld[37]. In het geactualiseerde scorebord overschrijden diverse indicatoren de indicatieve drempelwaarde, namelijk de INIP, het verlies aan ...[+++]

Ungarn: Im März 2014 gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass in Ungarn makroökonomische Ungleichgewichte bestehen, die ein Monitoring und entschlossenes politisches Handeln erfordern, insbesondere im Hinblick auf die weitere Korrektur seines sehr negativen Nettoauslandsvermögensstatus (NAVS) und des relativ hohen Schuldenstands im öffentlichen Sektor.[37] Im aktualisierten Scoreboard liegen mehrere Indikatoren über den indikativen Schwellenwerten, und zwar der Nettoauslandsvermögensstatus, die Verluste bei den Exportmarktanteilen, die gesamtstaatliche Verschuldung und die Arbeitslosenquote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit probleem heeft zeer negatieve' ->

Date index: 2023-04-26
w