Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verslag betrekking had gehad » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel voor een verordening tot instelling van een fonds voor de vergoeding van schade door verontreiniging door olie (COM(2000)0802) van 2002 had deze tekortkoming ten dele kunnen verhelpen, indien het ook betrekking had gehad op schade aan de natuur en het herstellen daarvan.

Der im Jahr 2000 vorgelegte Vorschlag für eine Verordnung über die Einrichtung eines Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzung (COM(2000)0802) hätte diesen Mangel teilweise beheben können, wenn er auch an der Natur entstandenen Schaden und dessen Beseitigung abgedeckt hätte.


Z. overwegende dat de Ombudsman in 2012 één speciaal verslag naar het Parlement heeft gezonden; overwegende dat dit speciaal verslag betrekking had op de manier waarop de Commissie een klacht heeft behandeld die door burgerinitiatieven werd ingediend tegen wat zij beschouwden als de negatieve gevolgen van de uitbreiding van de luchthaven van Wenen; overwegende dat een speciaal verslag aan het Europees Parlement het krachtigste middel van de Ombudsman is en de laatste belangrijke stap die de Ombudsman kan zetten in de behandeling van ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte im Jahr 2012 einen Sonderbericht an das Europäische Parlament gesandt hat; in der Erwägung, dass dieser Sonderbericht die Bearbeitung von Beschwerden von Bürgerinitiativen betraf, die gegen die ihrer Meinung nach negativen Folgen der Erweiterung des Flughafens Wien kämpften; in der Erwägung, dass ein Sonderbericht an das Parlament das wirksamste Werkzeug des Bürgerbeauftragten ist und den letzten wesentlichen Schritt darstellt, den der Bürgerbeauftragte in einem Fall ergreifen kann;


Ik zeg u in alle ernst dat als dit verslag betrekking had gehad op Turkije, u allen ‘nee’ had gezegd!

Ich sage Ihnen allen Ernstes, wäre dies ein Bericht zur Türkei gewesen, hätten Sie alle „Nein“ gesagt!


Als het verslag betrekking had gehad op hulp op het niveau van de lidstaten, hadden wij het natuurlijk gesteund, omdat ineffectiviteit en corruptie twee grote belemmeringen vormen voor een goede en effectieve ontwikkelingssamenwerking.

Wenn es im Bericht um Entwicklungshilfe auf nationaler Ebene gegangen wäre, hätten wir natürlich dafür gestimmt, denn Unwirksamkeit und Korruption sind zwei große Hindernisse für eine konstruktive und wirksame Entwicklungszusammenarbeit.


Door kennis te geven van de steun erkende Griekenland dat het investeringsplan voornamelijk betrekking had op de civiele activiteiten van HSY (scheepsreparatie en scheepsbouw), omdat wanneer het plan betrekking had gehad op militaire activiteiten en van belang was geweest voor de nationale veiligheid, Griekenland op dat moment een beroep had kunnen doen op artikel 296 van het EG-Verdrag en geen officiële kennisgeving van de investeringssteun had hoeven te doen (68).

Durch diese Anmeldung räumte Griechenland ein, dass der Investitionsplan in erster Linie den zivilen Sektor von HSY (das heißt Schiffbau und Schiffsreparatur) betraf, da sich die griechischen Behörden zu jener Zeit auf Artikel 296 des EG-Vertrags hätten berufen können und nicht verpflichtet gewesen wären, die genannte Investitionsbeihilfe anzumelden, wenn der Plan Tätigkeiten im Verteidigungsbereich betroffen hätte und für die nationale Sicherheit von Bedeutung gewesen wäre (68).


Als de rechtsgrondslag betrekking had gehad op vervoer, zou dit tot een medebeslissingsprocedure hebben geleid.

Die Rechtsgrundlage zum Verkehr hätte zu einem Mitentscheidungsverfahren geführt.


De Zweedse kroon nam niet aan het WKM II deel, en in de twee jaar waarop het verslag betrekking had (tot maart 2000) had de kroon schommelingen ten opzichte van de euro vertoond, hetgeen onder meer was toe te schrijven aan het ontbreken van een wisselkoersdoelstelling.

Die Schwedische Krone (SEK) hatte nicht am WKM II teilgenommen, und in den beiden Berichtsjahren (bis März 2000) gegenüber dem Euro geschwankt, worin neben anderen Faktoren das Fehlen eines Wechselkursziels zum Ausdruck kam.


Onder deze omstandigheid had het opstellen van een schriftelijk verslag weinig zin gehad.

Unter diesen Umständen wäre ein schriftlicher Bericht kaum sinnvoll gewesen.


Een eerste verslag, dat betrekking had op de periode 1989-1992, werd op 4.1.1994 [4] bij de begrotingsautoriteit ingediend; het tweede, dat betrekking had op de periode 1993-1996, werd op 8.12.1997 [5] ingediend.

Der erste Bericht über den Zeitraum 1989-1992 wurde der Haushaltsbehörde am 4.1.1994 [4] zugeleitet; der zweite Bericht über den Zeitraum 1993-1996 wurde am 8.12.1997 [5] übermittelt.


De verzoekster heeft het decreet van 22 december 1994 niet aan de orde gesteld omdat, indien het decreet van 10 april 1995 er niet was geweest, de opheffing van artikel 16, § 2, geen betrekking op haar had gehad, met het oog op haar overplaatsing, bij een beslissing die had moeten worden genomen omstreeks de maand juli 1994, in de betrekking waarop zij aanspraak maakte.

Die Klägerin habe das Dekret vom 22. Dezember 1994 nicht in Frage gestellt, da ohne das Dekret vom 10. April 1995 die Aufhebung von Artikel 16 § 2 sich im Hinblick auf ihre Versetzung - mittels einer Entscheidung, die gegen den Monat Juli 1994 hätte ergehen müssen - in die Planstelle, die sie beansprucht habe, nicht auf sie bezogen hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag betrekking had gehad' ->

Date index: 2024-06-30
w