Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doen en voeren strenge maatregelen " (Nederlands → Duits) :

19. verzoekt de federale regering en de Nigeriaanse deelstaten wetgevende bepalingen en strenge maatregelen uit te voeren om de praktijk van genitale verminking bij vrouwen te bestrijden, onder meer door met de media samen te werken bij voorlichtings-, educatie- en communicatiecampagnes die het publiek een beter inzicht geven in de kwestie van genitale verminking bij vrouwen;

19. fordert die Bundesregierung und die nigerianischen Bundesstaaten auf, Rechtsvorschriften zu erlassen und abschreckende Maßnahmen zu ergreifen, um gegen die Praxis der Verstümmelung weiblicher Genitalien vorzugehen, auch durch die Zusammenarbeit mit den Medien bei Informations-, Aufklärungs- und Kommunikationskampagnen, die Einfluss darauf haben, dass die Öffentlichkeit versteht, was Verstümmelung weiblicher Genitalien ist;


De EU zal blijven aandringen op strenge maatregelen van de VN om de internationale druk op te voeren, en spoort alle leden van de Veiligheidsraad aan hun verantwoordelijkheid ten aanzien van de situatie in Syrië te nemen.

Die EU wird sich auch weiterhin nachdrücklich für entschlossene Maßnahmen der VN im Hinblick auf eine Erhöhung des internationalen Drucks einsetzen und fordert alle Mitglieder des Sicherheitsrats auf, ihrer Verantwortung hinsichtlich der Lage in Syrien nachzukommen.


(LT) Mijns inziens moeten we niet alleen in de Europese Unie, maar ook daarbuiten maatregelen nemen, om het gebruik van en de vraag naar drugs te doen afnemen met strenge, preventieve maatregelen in strijd met verschijnselen die verband houden met de drugsmarkt.

– (LT) Meiner Ansicht nach müssen wir nicht nur innerhalb der Europäischen Union, sondern auch über deren Grenzen hinaus Schritte unternehmen, um den Konsum und die Nachfrage nach Drogen zu reduzieren, indem wir rigorose vorbeugende Maßnahmen zur Bekämpfung der mit dem Drogenmarkt verbundenen Problematik ergreifen.


Sommige landen besluiten hun grenzen op slot te doen en voeren strenge maatregelen in, terwijl andere landen talloze illegale immigranten een legale status verlenen.

Einige Länder beschließen, ihre Grenzen dicht zu machen, und ergreifen repressive Maßnahmen, während andere Tausende illegaler Einwanderer regularisieren.


Sommige landen besluiten hun grenzen op slot te doen en voeren strenge maatregelen in, terwijl andere landen talloze illegale immigranten een legale status verlenen.

Einige Länder beschließen, ihre Grenzen dicht zu machen, und ergreifen repressive Maßnahmen, während andere Tausende illegaler Einwanderer regularisieren.


6. verzoekt de Raad nog meer strenge maatregelen in te voeren die met name gericht zijn tegen de SPDC, zijn leden en hun belangen;

6. fordert den Rat auf, weitere harte Maßnahmen zu ergreifen, die sich speziell gegen den SPDC, seine Mitglieder und ihre Interessen richten;


De Commissie zal alles doen wat in haar macht ligt om de lidstaten te helpen de wetgeving op tijd uit te voeren, maar zo nodig neemt zij ook corrigerende maatregelen".

Die Kommission tut, was sie kann, um die Mitgliedstaaten bei der rechtzeitigen Umsetzung von EU-Recht zu unterstützen, aber sie wird sich auch weiterhin nicht scheuen, nötigenfalls bis vor den Gerichtshof zu gehen.“


De behoefte aan een strenge en ononderbroken controle heeft de Commissie tot de volgende maatregelen doen besluiten:

Die Notwendigkeit fortgesetzter strikter Kontrolle hat die Kommission veranlaßt, folgende Maßnahmen zu ergreifen:


De meeste lidstaten voeren al maatregelen uit voor het hervormen van hun arbeidsmarkt en zijn diverse initiatieven aan het ontwikkelen over werkgelegenheid, onderwijs en opleiding, gericht op het doen dalen van de alarmerende percentages van de werkloosheid onder jongeren.

Die meisten Mitgliedstaaten haben bereits Maßnahmen zur Reform ihrer Arbeitsmärkte ergriffen und entwickeln derzeit verschiedene Initiativen zur Beschäftigung sowie Bildung und Ausbildung, mit denen die alarmierend hohe Jugendarbeitslosigkeit gesenkt werden soll.


nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoering van de voorgestelde maatregelen, in het bijzonder middels kosteneffectieve nationale regelingen voor steun aan de binnenvaart; promotie ...[+++]

die nationalen Maßnahmen zur Förderung der Binnenschifffahrt unter Berücksichtigung des Europäischen Aktionsprogramms weiterzuentwickeln und regionalen, örtlichen und Hafenbehörden sowie dem Wirtschaftszweig nahe zu legen, dies ebenfalls zu tun; darauf hinzuwirken, dass ausreichende Finanzmittel und finanzielle Anreize für die zielgerichtete Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verfügung stehen, insbesondere im Wege kostenwirksamer nationaler Systeme für die Unterstützung der Binnenschifffahrt; Förderzentren für die Binnenschifffahrt einzurichten und angemessene politische, praktische und finanzielle Unterstützung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen en voeren strenge maatregelen' ->

Date index: 2022-01-19
w