Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door bemiddeling bereikte akkoord " (Nederlands → Duits) :

Artikel 23 van de wet van 19 april 2014 « tot vaststelling van bepaalde aspecten van de arbeidstijd van de operationele beroepsleden van de hulpverleningszones en van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp en tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid » bepaalt : « In artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt : ' § 2. De dotaties van de gemeenten van de zone worden jaarlijks vastgelegd door de raad op basis van een ...[+++]

Artikel 23 des Gesetzes vom 19. April 2014 « zur Festlegung bestimmter Aspekte der Arbeitszeitgestaltung der Berufsmitglieder des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen und des Feuerwehrdienstes und Dienstes für dringende medizinische Hilfe der Region Brüssel-Hauptstadt und zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit » bestimmt: « Artikel 68 des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, abgeändert durch das Gesetz vom 21. Dezember 2013, wird wie folgt abgeändert: 1. Paragraph 2 wird wie folgt ersetzt: ' § 2. Die Dotationen der Gemeinden der Zone werden jährlich vom Rat auf der Grundlage eine ...[+++]


De dotaties van de gemeenten van de zone worden jaarlijks vastgelegd door de raad op basis van een akkoord, bereikt tussen de verschillende betrokken gemeenteraden.

Die Dotationen der Gemeinden der Zone werden jährlich vom Rat auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen den verschiedenen betroffenen Gemeinderäten festgelegt.


Krachtens het bij de bemiddeling bereikte akkoord heeft de Raad ingestemd met een gecentraliseerd systeem van projectselectie en heeft het Europees Parlement er op zijn beurt mee ingestemd dat de Commissie bij de selectie van projecten rekening houdt met de indicatieve nationale toewijzingen voor elke lidstaat op basis van objectieve criteria, met door de lidstaten ingediende nationale prioriteiten en met opmerkingen van de lidstaten over de vraag of de projectaanvragen met dergelijke national ...[+++]

Mit der im Vermittlungsverfahren erzielten Einigung hat der Rat einer zentralen Projektauswahl zugestimmt, während sich das Europäische Parlament seinerseits damit einverstanden erklärte, dass die Kommission bei der Auswahl der Projekte Folgendes zu berücksichtigen hat: die anhand objektiver Kriterien festgelegte indikative Aufteilung auf die einzelnen Mitgliedstaaten, die von den Mitgliedstaaten unterbreiteten nationalen Prioritäten und die Bemerkungen der Mitgliedstaaten dazu, ob die Projektanträge mit diesen nationalen Prioritäten übereinstimmen.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie erkennen het belang van financiële programmering en geven onverminderd steun aan het op 16 juli 2004 tijdens de bemiddeling bereikte akkoord betreffende dit onderwerp.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission erkennen die Bedeutung der Finanzplanung an und halten an ihrer Einigung fest, die sie in der Konzertierungssitzung vom 16. Juli 2004 diesbezüglich erreicht haben.


De hoofdpunten van het in de bemiddeling bereikte akkoord kunnen als volgt worden samengevat:

Die Hauptpunkte der bei der Vermittlung erzielten Einigung können wie folgt zusammengefasst werden:


De hoofdpunten van het na bemiddeling bereikte akkoord kunnen als volgt worden samengevat:

Die Hauptelemente der im Vermittlungsverfahren erreichten Einigung können wie folgt zusammengefasst werden:


De Raad is ingenomen met het op 8 september 2008 dankzij de bemiddeling van de Europese Unie te Moskou en Tblisi bereikte akkoord tot uitvoering van het plan van 12 augustus.

Der Rat begrüßt die am 8. September in Moskau und Tbilissi dank der Vermittlung der Europäischen Union vereinbarte Durchführung des Friedensplans vom 12. August.


De Raad was ingenomen met het op 8 september dankzij de bemiddeling van de Europese Unie te Moskou en Tblisi bereikte akkoord tot uitvoering van het plan van 12 augustus over het conflict in Georgië.

Der Rat hat die am 8. September in Moskau und Tiflis dank der Vermittlung der Europäischen Union vereinbarte Durchführung des Friedensplans vom 12. August zur Beilegung des Konflikts in Georgien begrüßt.


Door de Ministers van Buitenlandse Zaken bereikt akkoord met het oog op de Internationale Conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering (Monterrey, Mexico, 18-22 maart 2002)

Von den Aussenministern erzielte einigung betreffend die Internationale Konferenz über die finanzierung der entwicklung (Monterrey, Mexiko, 18-22 März 2002)


Na een maandenlange impassetoestand bestaat er, ingevolge het vandaag, woensdag 2 juli, in het Bemiddelingscomité bereikte akkoord Het Bemiddelingscomité telt 30 leden : 15 leden van het Europees Parlement en één vertegenwoordiger van elke lidstaat.

Nachdem der Beschluß für ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhaltung des kulturellen Erbes (Programm "RAPHAEL") lange Monate blockiert war, dürfte er nun - nach der heute (Mittwoch, den 2. Juli) im Vermittlungsausschuß erzielten Einigung - bald endgültig angenommen werden. Dem Vermittlungsausschuß gehören 30 Mitglieder an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door bemiddeling bereikte akkoord' ->

Date index: 2024-02-02
w