Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de samenwerking bestreken sectoren » (Néerlandais → Allemand) :

De overeenkomst heeft betrekking op talrijke sectoren, waaronder de eerbiediging en versterking van de democratische beginselen en de mensenrechten, en creëert een kader voor samenwerking in sectoren zoals onderwijs, energie, milieu, justitie en binnenlandse zaken.

Es erstreckt sich auf zahlreiche Bereiche, auch auf die Wahrung und Stärkung der demokratischen Grundsätze und der Menschenrechte, und schafft einen Rahmen für die Zusammenarbeit in Bereichen wie etwa Bildung, Energie, Umwelt, Justiz und Inneres.


Om scheppend werk en experimenteren tussen culturele en creatieve sectoren onderling aan te moedigen, voert de Commissie in de vorm van proefprojecten steunmaatregelen uit om de samenwerking tussen sectoren die geen of weinig ervaring met samenwerking hebben te vergroten.

Zur Förderung der schöpferischen Tätigkeit und von Experimenten, die verschiedene Gruppen der Kultur- und Kreativbranche einbeziehen, richtet die Europäische Kommission Fördermaßnahmen in Form von Pilotprojekten mit dem Ziel einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen Branchengruppen ein, die bislang über keine oder nur wenig Erfahrung mit einer solchen Zusammenarbeit verfügen.


de door elke ADR-entiteit bestreken sectoren en soorten geschillen.

die Sektoren und Kategorien der Streitigkeiten, die von jeder AS-Stelle abgedeckt werden.


d bis) de door elke ADR-entiteit bestreken sectoren en soorten geschillen;

(da) die Sektoren und Kategorien der Streitigkeiten, die von jeder AS-Stelle abgedeckt werden;


De resolutie van de Raad van 28 oktober 1999 betreffende de rol van de normalisatie in Europa[22] bevatte de aanbeveling dat de Commissie zou onderzoeken of het beginsel van de nieuwe aanpak tot nog niet bestreken sectoren kon worden uitgebreid, als middel om de wetgeving te verbeteren en te vereenvoudigen waar dit mogelijk is.

In seiner Entschließung vom 28. Oktober 1999 zur Funktion der Normung in Europa [22] ersuchte der Rat die Kommission, zu prüfen, ob das Neue Konzept der Harmonisierung auf weitere, bisher nicht von ihm erfasste Bereiche ausgedehnt werden könne, um dort die Rechtsvorschriften zu verbessern und zu vereinfachen.


Resolutie van de Raad van 28 oktober 1999 betreffende „de rol van de normalisatie in Europa” bevat de aanbeveling dat de Commissie onderzoekt of het beginsel van de nieuwe aanpak tot nog niet bestreken sectoren kon worden uitgebreid, als middel om de wetgeving te verbeteren en te vereenvoudigen waar dit mogelijk is.

In seiner Entschließung vom 28. Oktober 1999 zur Funktion der Normung in Europa ersucht der Rat die Kommission, zu prüfen, ob das Neue Konzept der Harmonisierung auf weitere, bisher nicht von ihm erfasste Bereiche ausgedehnt werden könne, um dort die Rechtsvorschriften zu verbessern und zu vereinfachen.


Bij gedecentraliseerde samenwerking is de aandacht vooral gericht op de betrokken actoren, en niet zozeer op economische hulpmiddelen of de door de samenwerking bestreken sectoren.

Die dezentralisierte Zusammenarbeit richtet ihr Augenmerk mehr auf die Akteure als auf die wirtschaftlichen Ressourcen oder auf die sektoralen Inhalte der Zusammenarbeit.


De resolutie van de Raad van 28 oktober 1999 betreffende de rol van de normalisatie in Europa bevatte de aanbeveling dat de Commissie zou onderzoeken of het beginsel van de nieuwe aanpak tot nog niet bestreken sectoren kon worden uitgebreid, als middel om de wetgeving te verbeteren en te vereenvoudigen waar dit mogelijk is.

In seiner Entschließung vom 28. Oktober 1999 zur Funktion der Normung in Europa ersuchte der Rat die Kommission, zu prüfen, ob das Neue Konzept der Harmonisierung auf weitere, bisher nicht von ihm erfasste Bereiche ausgedehnt werden könne, um dort die Rechtsvorschriften zu verbessern und zu vereinfachen.


De Resolutie van de Raad van 28 oktober 1999 betreffende "de rol van de normalisatie in Europa" bevatte de aanbeveling dat de Commissie zou onderzoeken of het beginsel van de nieuwe aanpak kon worden uitgebreid tot nog niet bestreken sectoren als middel om de wetgeving te verbeteren en te vereenvoudigen waar dit mogelijk is.

In seiner Entschließung vom 28. Oktober 1999 zur Funktion der Normung in Europa ersuchte der Rat die Kommission, zu prüfen, ob das neue Konzept der Harmonisierung auf weitere, bisher nicht von ihm erfasste Bereiche ausgedehnt werden könne, um dort die Rechtsvorschriften zu verbessern und zu vereinfachen.


c) Conferenties en colloquia over innovaties in de door het programma bestreken sectoren.

c) Konferenzen und Kolloquien über Innovationen in den Bereichen des Programms.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de samenwerking bestreken sectoren' ->

Date index: 2021-11-13
w