Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door haar aangenomen groenboek heeft georganiseerd » (Néerlandais → Allemand) :

Aan de hand van deze criteria selecteert de Commissie leden voor het forum op basis van een open uitnodiging, nadat zij de reacties op dit groenboek heeft geanalyseerd en haar verslag heeft gepubliceerd.

Die Kommission würde die Auswahl unter den Organisationen, die diese Kriterien erfüllen, auf der Grundlage einer Aufforderung zur Interessenbekundung treffen, nachdem sie die Reaktionen auf das Grünbuch ausgewertet und ihren Bericht veröffentlicht hat.


Dit groenboek heeft ten doel na te gaan hoe de partijen die direct te maken hebben met de drugsproblematiek nauwer kunnen worden betrokken bij de ontwikkeling van het drugsbeleid op EU-niveau, zoals is aangekondigd in het EU-drugsactieplan 2005-2008[1] en is terug te vinden in het Europees transparantie-initiatief[2]. Daartoe wordt een brede raadplegingsronde georganiseerd over de vraag hoe e ...[+++]

In diesem Grünbuch geht die Kommission der Frage nach, wie all jene, die am unmittelbarsten von der Drogenproblematik betroffen sind, wie im EU-Drogenaktionsplan 2005-2008[1] vorgesehen und im Sinne der Europäischen Transparenzinitiative[2], enger in die Drogenpolitik der EU eingebunden werden können. Sie leitet daher eine umfassende Konsultation darüber ein, wie zu diesem Thema ein strukturierter und ständiger Dialog zwischen der Kommission und der Zivilgesellschaft gestaltet werden kann. Sie erhofft sich eine Mehrwert erbringende konstruktive Beratung und möchte die besonderen Kenntnisse und Erfahrungen der Zivilgesellschaft in einer p ...[+++]


merkt op dat het sinds 2009 vijf resoluties heeft aangenomen over problemen in de detailhandelketen van de EU, waarvan drie specifiek over onevenwichtigheden en misbruik in de voedselvoorzieningsketen; merkt voorts op dat de Commissie in dezelfde periode drie mededelingen en een groenboek heeft uitgebracht en twee eindverslagen over vergelijkbare onderwerpen heeft laten opstelle ...[+++]

stellt fest, dass es seit 2009 fünf Entschließungen angenommen hat, die sich mit Problemen in der Lieferkette im Einzelhandel in der EU befassen und von denen drei in erster Linie Ungleichgewichte und Missbrauch innerhalb der Lebensmittelversorgungskette betreffen; stellt zudem fest, dass die Kommission im selben Zeitraum drei Mitteilungen und ein Grünbuch herausgebracht und zwei Abschlussberichte zu ähnlichen Themen in Auftrag gegeben hat; führt daher an, dass weitere Analysen der Verhältnisse in der Lebensmittelversorgungskette die Einführung der dringend erforderlichen Maßnahmen, mit denen die Landwirte bei der Bekämpfung von unlaut ...[+++]


Het witboek is gebaseerd op de resultaten van een openbare raadpleging die de Commissie aan de hand van het in mei door haar aangenomen groenboek heeft georganiseerd.

Das Weißbuch stützt sich auf die Ergebnisse einer Konsultation der Öffentlichkeit, die von der Kommission auf der Grundlage eines Grünbuches durchgeführt wurde, das sie im Mai angenommen hat.


Ter voorbereiding van het groenboek heeft de Europese Commissie tussen januari en juni 2007 een uitvoerige raadpleging van de betrokken partijen georganiseerd.

Zur Vorbereitung des Grünbuchs hat die Europäische Kommission zwischen Januar und Juni 2007 eine intensive Anhörung der Beteiligten durchgeführt.


De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de Commissie van het groenboek "Towards a new culture for urban mobility", in september 2007 door haar aangenomen (13278/07).

Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zu ihrem im September 2007 angenommen Grünbuch "Hin zu einer neuen Kultur der Mobilität in der Stadt" (Dok. 13278/07).


Dit Groenboek heeft tot doel een open debat tot stand te brengen over de rol van de Europese Unie in de bevordering van de levering van diensten van algemeen belang, in de definiëring van de doelstellingen van algemeen belang die door die diensten worden nagestreefd, en over de wijze waarop deze diensten worde ...[+++]

Das Grünbuch soll eine offene Diskussion einleiten über die Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, bei der Definition der mit diesen Dienstleistungen angestrebten Ziele und über die Art und Weise, wie sie organisiert, finanziert und bewertet werden.


Een belangrijke conclusie van de openbare raadpleging die de Commissie in 2004 heeft georganiseerd in verband met het groenboek Gelijkheid en non-discriminatie in een uitgebreide Europese Unie[8] , betrof het belang van informatie over het recht op non-discriminatie.

Eine wichtige Erkenntnis der öffentlichen Anhörung, die die Kommission im Jahr 2004 zu dem Grünbuch Gleichstellung sowie Bekämpfung von Diskriminierungen in einer erweiterten Europäischen Union[8] durchgeführt hat, betraf die Bedeutung der Aufklärung über das Recht auf Schutz gegen Diskriminierungen.


De Raad heeft nota genomen van informatie van de Commissie over haar op 8 december 2006 aangenomen Groenboek betreffende satellietnavigatietoepassingen (16540/06).

Der Rat nahm Kenntnis von Informationen der Kommission zu ihrem Grünbuch zu Anwendungen der Satellitennavigation, das sie am 8. Dezember 2006 angenommen hatte (Dok. 16540/06).


Gememoreerd zij dat het door de Commissie in november 2000 aangenomen Groenboek al verscheidene malen in de verschillende samenstellingen van de Raad en in andere instanties besproken is en geleid heeft tot algemene conclusies, die de Raad Energie in mei jongstleden heeft aangenomen.

Es sei daran erinnert, dass das von der Kommission im November 2000 angenommene Grünbuch bereits mehrfach von verschiedenen Zusammensetzungen des Rates und von anderen Gremien geprüft worden ist und dass dazu im Mai vom Rat "Energie" allgemeine Schlussfolgerungen verabschiedet worden sind.


w