Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door mevrouw hübner destijds » (Néerlandais → Allemand) :

Het 'oormerken', door mevrouw Hübner destijds geïntroduceerd voor de Lissabon-strategie, heeft warempel gewerkt.

Sicherlich funktionierte zu dem Zeitpunkt die Zweckbindung, die Frau Hübner für die Strategie von Lissabon einführte.


Het 'oormerken', door mevrouw Hübner destijds geïntroduceerd voor de Lissabon-strategie, heeft warempel gewerkt.

Sicherlich funktionierte zu dem Zeitpunkt die Zweckbindung, die Frau Hübner für die Strategie von Lissabon einführte.


Commissaris Hübner heeft in haar antwoord op mijn vraag E-1269/07 niets gezegd over hoe het mogelijk is dat de onderneming Elanet (en mevrouw Hübner geeft zelf toe dat het Griekse Industrieverbond (SEB) belangen heeft in deze onderneming) betrokken is bij de goedkeuring van 299 van de 300 dossiers die waren ingediend (!) bij het Ministerie van Economische Zaken, hetgeen ook in de Griekse pers was gemeld (bijv. Ethnos van 13 decembe ...[+++]

Kommissarin Hübner hat es in ihrer Antwort auf meine Anfrage E-1269/07 leider versäumt, mitzuteilen, wie es möglich ist, dass die Firma ELANET (an der, wie die Kommissarin zugibt, auch der Griechische Industrieverband SEV beteiligt ist) an der Bewilligung von 299 von 300 (!) beim griechischen Finanzministerium eingereichten Anträgen beteiligt war, wie aus der griechischen Presse (z.B. Ethnos vom 13.12.2006) hervorging.


Commissaris Hübner heeft in haar antwoord op mijn vraag E-1269/07 niets gezegd over hoe het mogelijk is dat de onderneming Elanet (en mevrouw Hübner geeft zelf toe dat het Griekse Industrieverbond (SEB) belangen heeft in deze onderneming) betrokken is bij de goedkeuring van 299 van de 300 dossiers die waren ingediend (!) bij het Ministerie van Economische Zaken, hetgeen ook in de Griekse pers was gemeld (bijv. Ethnos van 13 decembe ...[+++]

Kommissarin Hübner hat es in ihrer Antwort auf meine Anfrage E-1269/07 leider versäumt, mitzuteilen, wie es möglich ist, dass die Firma ELANET (an der, wie die Kommissarin zugibt, auch der Griechische Industrieverband SEV beteiligt ist) an der Bewilligung von 299 von 300 (!) beim griechischen Finanzministerium eingereichten Anträgen beteiligt war, wie aus der griechischen Presse (z.B. Ethnos vom 13.12.2006) hervorging.


Mevrouw Hübner kondigde aan dat op de website over regionaal beleid een "programma-scorebord" zal worden geplaatst, d.w.z. een overzicht waarin te zien is welke NSRF's af zijn en welke operationele programma's zijn goedgekeurd.

Kommissarin Hübner gab die Einführung eines „Programmplanungs-Fortschrittsanzeigers“ bekannt, der auf der Website für Regionalpolitik veröffentlicht werden und in einer Tabelle alle Entwicklungen im Zusammenhang mit der Fertigstellung der nationalen strategischen Rahmenpläne und der Verabschiedung der operationellen Programme darstellen soll.


Op een persconferentie in Brussel onder de titel "Making it happen, delivering Cohesion Policy 2007-2013" zei mevrouw Hübner het volgende:

Auf einer Pressekonferenz in Brüssel unter dem Motto "Dazu beitragen, dass die Kohäsionspolitik 2007-2013 ein Erfolg wird" erklärte Kommissarin Hübner:


Samen met Vladimír Špidla, commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, sprak mevrouw Hübner haar waardering uit dat alle lidstaten hun strategische plannen en prioriteiten voor de nieuwe programmeringsperiode op tijd hebben ingezonden en verzocht hun dit tempo voor de resterende operationele programma's vast te houden.

Vladimír Špidla, für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständiger Kommissar, hob gemeinsam mit Danuta Hübner lobend hervor, dass alle Mitgliedstaaten ihre strategischen Pläne und Prioritäten für den neuen Programmplanungszeitraum fristgereicht an die Kommission übermittelt hatten, und forderte sie auf, dieses Tempo beizubehalten und die noch ausstehenden operationellen Programme vorzulegen.


De commissaris heeft — en ook dat is vreemd — in haar antwoord niets gezegd over hoe het mogelijk is dat de onderneming ELANET (en mevrouw Hübner geeft zelf toe dat de SEB belangen heeft in deze onderneming) betrokken is bij de goedkeuring van 299 van de 300 dossiers die waren ingediend (!) bij het Ministerie van Economische Zaken, hetgeen ook in de Griekse pers was gemeld (bijv. Ethnos van 13.12.2006).

Die Kommissarin hat nicht beantwortet — und gibt sich erstaunt —, wie es sein kann, dass die Firma ELANET (an der der SEV, wie Frau Hübner selbst einräumt, beteiligt ist), wie der griechischen Presse zu entnehmen war (z.B. Ethnos vom 13.12.2006), in die Bewilligung von 299 der 300 beim Wirtschaftsministerium eingereichten Dossiers verwickelt sein soll.


Na het werkoverleg met het Provinciaal Bestuur zal mevrouw Hübner het bedrijvenpark Avantis bezoeken en zal ze zich laten informeren over andere EFRO projecten in Limburg. Zoals het grensoverschrijdende Eurode Business Center, de Nieuwstraat in Kerkrade/Herzogenrath en het Chamelot Master Plan in Geleen.

Nach einer Arbeitssitzung mit der Provinzregierung wird Hübner den grenzübergreifenden Gewerbepark Avantis besuchen und sich über andere vom EFRE kofinanzierte Projekte in Limburg informieren, etwa das Eurode Business Center, die Nieuwstraat in Kerkrade/Herzogenrath und den Chemelot Master Plan in Geleen.


Hij stelde voor de diensten van mevrouw Hübner (directoraat-generaal Regionaal Beleid) en de heer Špidla (directoraat-generaal Werkgelegenheid en Sociale Zaken) op te nemen in de crisiscel die binnenkort door de Belgische regering zal worden opgericht.

Die Dienststellen des Ressorts von Kommissarin Hübner (Generaldirektion Regionalpolitik) bzw. von Kommissar Špidla (Generaldirektion Beschäftigung und Soziales) lud der belgische Arbeitsminister dazu ein, in dem von der belgischen Regierung angekündigten Krisenstab mitzuwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw hübner destijds' ->

Date index: 2021-12-22
w