Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «draad weer werd opgepakt » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom moeten we de kans grijpen die de hervatting van het zespartijenoverleg over de nucleaire ontwapening van Noord-Korea biedt. De Europese Unie en met name ook wij, als Europees Parlement, hebben er in belangrijke mate toe bijgedragen dat de draad weer werd opgepakt, en dat er nu een zogeheten Akkoord van Peking is dat concrete maatregelen bevat.

Die Europäische Union hat wesentlich dazu beigetragen – und insbesondere auch wir als Europäisches Parlament –, dass es diese Gespräche wieder gibt, dass es dazu ein so genanntes Peking-Übereinkommen mit konkreten Maßnahmen gibt.


Hierdoor is er geen serieuze en geloofwaardige medewerking verleend aan het Joegoslaviëtribunaal, wat weer heeft gezorgd dat de samenwerking binnen het kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomst eerst werd uitgesteld, toen weer werd opgepakt en we nu weer moeten wachten.

Das heißt, die Kooperation mit dem Haager Tribunal wurde nicht seriös und glaubhaft aufgenommen. Deswegen haben wir unsere Zusammenarbeit im Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen spät begonnen, dann unterbrochen, wieder aufgenommen, und nun warten wir wieder.


Na het besluit van de Europese Raad van Milaan in 1985 nam het EP de draad weer op in het verslag-Gama van 1998, waarin werd gewezen op het belang van symbolen voor het consolideren van het imago van de Gemeenschap in de ogen van de kiezers en voor het stimuleren van de deelneming van meer burgers aan de Europese verkiezingen.

Nach dem Beschluss des Europäischen Rates von Mailand im Jahre 1985 befasste sich das EP 1998 im Bericht Gama erneut mit dieser Frage, in dem die Bedeutung von Symbolen für die "Konsolidierung des Bildes der Gemeinschaft in den Augen der Wählerschaft" betont und eine stärkere Beteiligung an den Europawahlen angeregt wurde.


Het is duidelijk dat we de draad weer snel hebben opgepakt na het fiasco van de Top van Brussel.

Ganz eindeutig – und geschwind – lassen wir das Fiasko, das wir auf der Tagung in Brüssel erlebt haben, hinter uns.


Het idee werd weer opgepakt bij de eerste ontmoeting tussen de vertegenwoordigers van de EG-troïka en het Secretariaat "pro tempore" van de Groep van Rio, op 23 oktober 1990 te Caracas, die de weg heeft gebaand voor de Ministerconferentie te Rome tijdens welke werd besloten de dialoog EG/Groep van Rio te institutionaliseren.

Die Idee wurde auf dem ersten Treffen zwischen Vertretern der EG-Troika und dem Sekretariat der Rio-Gruppe am 23. Oktober 1990 in Caracas wieder aufgegriffen; dieses Treffen ebnete den Weg für die Ministerkonferenz von Rom, auf der die Institutionalisierung des Dialogs zwischen der EWG und der Rio-Gruppe beschlossen wurde.


Dit voorstel voor een richtlijn, dat gebaseerd was op een "universele" aanpak, werd door de Lid-Staten van de hand gewezen, waarna in 1985 de besprekingen werden stopgezet. Vier jaar later werd na een informele vergadering van de ministers in San Sebastian de draad weer opgepakt.

Dieser von einem "universalistischen" Konzept ausgehende Richtlinienvorschlag fand jedoch nicht die Zustimmung der Mitgliedstaaten; 1985 wurden die diesbezüglichen Beratungen eingestellt. Vier Jahre später wurden diese im Anschluß an eine informelle Ministertagung in San Sebastian wieder aufgenommen.




D'autres ont cherché : draad weer werd opgepakt     wat weer     weer werd opgepakt     draad     draad weer     waarin     snel hebben opgepakt     idee werd weer     idee     weer opgepakt     sebastian de draad     universele aanpak     draad weer opgepakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draad weer werd opgepakt' ->

Date index: 2023-03-05
w