Dames en heren, mijn spreektijd bereikt langzaam de grens van het onbeleefde en daarom wil ik alleen nog noeme
n dat het Hongaarse voorzitterschap zich ook zal richten op het debat over het gezinsbeleid en de demografische situatie. Ik wil graag, zonder interinstitutionele debatten te provoceren, dat Hongarije eraan kan bijdragen dat d
e Europese Unie een duidelijk en vastberaden standpunt
inneemt over godsdienstvrijheid, en optreedt tegen de vervolging van christenen. Dit i
...[+++]s een belangrijke kwestie voor het komende half jaar.Meine Damen und Herren, da meine Sprechzeit langsam die Grenze zur Unhöflich
keit überschreitet, will ich nur noch kurz anmerken, dass die Themen des ungarischen Ratsvorsitzes auch die Diskussion der Familienpolitik und der demographischen Situation mit einschließen, und ich würde mich freuen, wenn Ungarn, ohne interinstitutionelle Debatten zu entfachen, dazu beitragen könnte, dass die Europäische Union eine klare und feste Position zu
r Religionsfreiheit einnimmt und etwas gegen die Verfolgung von Christen unternimmt, welches ein wicht
...[+++]iges Thema für die kommenden sechs Monate sein wird.