Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Effecten met vaste rente
Frans-Duitse betrekkingen
Gekweekte rente
Lopende rente
Moratoire interest
Moratoire rente
Opgelopen interest
Opgelopen rente
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Rente bij uitstel van betaling
Vastrentende fondsen
Vastrentende waarden
Verlopen rente
Waarde met vaste rente
West-Duitsland

Traduction de «duitse rente » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rente voor de verplicht ingelijfden bij het Duitse leger

Rente für Zwangseingezogene in die deutsche Armee


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen


gekweekte rente | lopende rente | opgelopen interest | opgelopen rente | verlopen rente

aufgelaufene Zinsen | Stückzinsen




Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft


Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de Duitse rechtsterminologie

Ausschuss der Deutschsprachigen Gemeinschaft für die deutsche Rechtsterminologie


moratoire interest | moratoire rente | rente bij uitstel van betaling

Verzugszins | Verzugszinsen


effecten met vaste rente | vastrentende fondsen | vastrentende waarden | waarde met vaste rente(voet)

festverzinsliches Wertpapier | Rentenwerte


Frans-Duitse betrekkingen

deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn voorbehouden, vooral bij de Duitse regering, maar ook bij andere landen, die minder rente betalen.

Es gibt Vorbehalte, insbesondere bei der deutschen Regierung, aber es gibt auch Vorbehalte bei anderen Ländern, die weniger Zinsen zahlen.


Daarnaast hebben de Duitse autoriteiten een bedrag van 1 588,55 EUR terugverdiend in de vorm van rente, dat zij de Commissie hebben doen toekomen.

Die deutschen Behörden erstatteten der Kommission außerdem angefallene Zinsen in Höhe von 1 588,55 EUR.


Tijdens de bezetting dwong de Duitse bezettingsregering de Griekse bezettingsregering haar een lening te geven. Die lening zou vandaag met de rente en de inflatie ongeveer 25 miljard dollar bedragen.

In der Besatzungszeit zwang die deutsche Besatzungsregierung die griechische Besatzungsregierung, ihr ein Darlehen zu gewähren, das sich heute mit Zinsen und unter Berücksichtigung der Inflation auf rund 25 Milliarden Dollar beläuft.


In een ander geval is aan Spanje een correctie van 0,2 miljoen euro opgelegd, en, wat Duitsland betreft, is 0,2 miljoen euro teruggenomen omdat krachtens de Duitse nationale wetgeving geïnde rente niet aan het EOGFL was doorbetaald.

In einem anderen Fall wurde für Spanien einer Berichtigung um 0,2 Mio. Euro ausgesprochen, von Deutschland wurden in diesem Bereich 0,2 Mio. Euro zurückgefordert, dabei handelt es sich um gemäß deutschem Recht erhobene Zinsen, die nicht dem EAGFL gutgeschrieben worden waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het orgaan van de woonplaats houdt de inventaris bij aan de hand van zijn eigen gegevens en van de gegevens die verstrekt zijn door het orgaan dat het pensioen of de rente verschuldigd is of door het bevoegde ziekteverzekeringsorgaan van de staat die het pensioen of de rente verschuldigd is betreffende het ingaan van de rechten (formulier E 121) of de schorsing of intrekking van de rechten (formulier E 108), rekening houdend met het feit dat formulieren E 121 die afgegeven zijn door de Duitse, Franse, Italiaanse of Portugese organen v ...[+++]

Der Träger des Wohnorts führt das Verzeichnis anhand seiner eigenen Informationen und der Informationen, die er vom rentenpflichtigen Träger oder vom befugten Krankenversicherungsträger des rentenpflichtigen Mitgliedstaates über die Begründung des Anspruchs (Vordruck E 121) oder über das Ruhen oder den Wegfall des Sachleistungsanspruchs (Vordruck E 108) erhält, und berücksichtigt dabei, dass die Geltungsdauer der von deutschen, französischen, italienischen oder portugiesischen Trägern ausgestellten Vordrucke E 121 in Fällen, in denen die Familienangehörigen der Rentner ihren Wohnort in einem anderen Mitgliedstaat als der Rentner haben (A ...[+++]


De terugbetaling geschiedt volgens de voorschriften en procedures van het Duitse recht, met rente vanaf het tijdstip van de verlening van de steun. De rente wordt berekend volgens de rentevoet die wordt gehanteerd ter bepaling van het subsidie-equivalent in het kader van regionale steun.

Die Rückzahlung erfolgt nach den Verfahren und Bestimmungen des deutschen Rechts einschließlich Zinsen ab dem Zeitpunkt der Gewährung und in Höhe des bei der Bewertung von Regionalbeihilfen zugrunde gelegten Bezugssatzes.


De terugbetaling geschiedt volgens de voorschriften en procedures van het Duitse recht, met rente vanaf het tijdstip van de verlening van de steun. De rente dient te worden berekend volgens de rentevoet die wordt gehanteerd ter bepaling van het subsidie-equivalent in het kader van regionale steun.

Die Rückzahlung erfolgt nach den Vorschriften und Verfahren des deutschen Rechts einschließlich Zinsen ab dem Zeitpunkt der Gewährung und in Höhe des bei der Bewertung von Regionalbeihilferegelungen zugrunde gelegten Bezugssatzes.


18.De rechthebbende op een pensioen of rente krachtens de Duitse wettelijke regeling en op een pensioen of rente krachtens de wettelijke regeling van een andere Lid-Staat, wordt voor de toepassing van artikel 27 van de verordening geacht recht te hebben op verstrekkingen wegens ziekte of moederschap, indien hij krachtens artikel 8, lid 1, punt 4, van boek V van het Sociaal Wetboek ( SGB V ) is vrijgesteld van deelname aan de verplichte ziekteverzekering ( Krankenversicherung )".

18.Wer eine Rente nach den deutschen Rechtsvorschriften und eine Rente nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats bezieht, gilt für die Anwendung des Artikels 27 der Verordnung als Anspruchsberechtigter in bezug auf Sachleistungen der Kranken- und Mutterschaftsversicherung, wenn er nach § 8 Absatz 1 Nummer 4 Fünftes Buch Sozialgesetzbuch (SGB V) von der Versicherungspflicht in der Krankenversicherung befreit ist".


Het tijdschema en de sterkte van het verhoopte herstel blijven nog omgeven door een aantal grote risico's en onzekerheden, goeddeels van negatieve aard, met name ten aanzien van 1994. -- Het voorziene herstel is in hoofdzaak gebaseerd op een verdere daling van de Duitse rente, gevolgd door parallelle bewegingen in de andere Lid-Staten die deelnemen aan het wisselkoersmechanisme.

Zeitpunkt und Stärke der erhofften Erholung sind nach wie vor mit einer Reihe größerer Risiken und Unsicherheiten behaftet, von denen die meisten - insbesondere 1994 - eher eine negativere Entwicklung erwarten lassen. -- Der prognostizierte Aufschwung setzt vor allem einen weiteren Rückgang der deutschen Zinsen voraus, gefolgt von parallelen Schritten in den anderen am Wechselkursmechanismus teilnehmenden Ländern .


Deze transactie bestaat uit een emissie van 1 miljard DM met een looptijd van 5 jaar, een nominale rente van 5,625 % en een uitgiftekoers voor de beleggers van 100,025, hetgeen leidt tot een rendement dat 8 basispunten (0,08 %) hoger is dan het vergelijkbare rendement van 6,375 % op de Duitse staatsobligaties die in mei 1998 aflopen.

Dabei handelt es sich um eine fünfjährige Anleihe mit einem Volumen von 1 Mrd. DM und einem Nominalzins von 5,625 %. Der Emissionskurs beträgt 100,025, so daß die Rendite um acht Basispunkte (0,08 %) über der Rendite der mit einem Nominalzins von 6,375 % ausgestatteten Bundesobligationen liegt, deren Laufzeit im Mai 1998 endet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse rente' ->

Date index: 2020-12-14
w