Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duurzame vervoersmiddelen een cruciaal onderdeel vormen » (Néerlandais → Allemand) :

Steden zullen uitgroeien tot megasteden waarvan milieuvriendelijke en duurzame vervoersmiddelen een cruciaal onderdeel vormen en waarin nieuwe woningen en gebouwen staan die gemaakt zijn van innovatieve bouwmaterialen.

Städte“ werden zu Millionenstädten heranwachsen, die in einem großen Ausmaß durch umweltfreundliche und energieeffiziente Verkehrsmittel vaskularisiert und mit neuen Wohnstätten und Gebäuden aus innovativen Baumaterialien ausgestattet sein werden.


Het ondersteunen van de modernisering van de Europese onderwijssystemen en het verbeteren van de vaardigheden en capaciteiten van de studenten om ervoor te zorgen dat ze zinvol werk kunnen vinden, vormen een cruciaal onderdeel van het Erasmus+-programma, dat eveneens de ontwikkeling van acties op het gebied van training, jeugd en sport ondersteunt.

Eines der zentralen Ziele des Programms Erasmus+, mit dem auch Berufsbildung, Jugend und Sport gefördert werden, ist es, die Modernisierung der europäischen Bildungssysteme zu unterstützen und Qualifikation und Beschäftigungsfähigkeit der Studierenden zu verbessern.


Stresstesten en energieveiligheid moeten een cruciaal onderdeel vormen van onze energiedialoog met derde landen.

Stresstests und Energiesicherheit sollten einen wesentlichen Teil unseres Energiedialogs mit Drittländern ausmachen.


Deze regionale luchtruimblokken vormen een cruciaal onderdeel van de ambitieuze plannen om een gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen, waardoor de capaciteit van het Europees luchtruim zou verdrievoudigen en kosten van luchtverkeersleiding zouden halveren.

Hier wurde eine kritische Frist verpasst, denn die FAB, die regionalen Luftraumblöcke, sind ein zentrales Element der ehrgeizigen Pläne zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums und sollen es ermöglichen, die Kapazität des europäischen Luftraums zu verdreifachen und die Flugsicherungskosten zu halbieren.


Nu debatteren we over goederenlogistiek in Europa als een sleutel tot duurzame mobiliteit, een cruciaal onderdeel voor de groei en ontwikkeling van de Unie. Gezien de verwachte aanzienlijke groei van het goederenvervoer tot 2020 kunnen we logistiek niet meer veronachtzamen – het is een noodzakelijk instrument geworden voor het verbeteren van de toegankelijkheid, efficië ...[+++]

Wir diskutieren jetzt über die Güterverkehrslogistik in Europa als Schlüssel zur nachhaltigen Mobilität, einem entscheidenden Element für unser Wachstum und unsere Entwicklung; und angesichts der vorausgesagten signifikanten Zunahme des Güterverkehrs bis 2020 dürfen wir die Logistik nicht ignorieren. Sie stellt ein notwendiges Instrument für die Erhöhung der Zugänglichkeit, Effizienz und Sicherheit des Güterverkehrs sowie seiner Nachhaltigkeit dar.


Nu debatteren we over goederenlogistiek in Europa als een sleutel tot duurzame mobiliteit, een cruciaal onderdeel voor de groei en ontwikkeling van de Unie. Gezien de verwachte aanzienlijke groei van het goederenvervoer tot 2020 kunnen we logistiek niet meer veronachtzamen – het is een noodzakelijk instrument geworden voor het verbeteren van de toegankelijkheid, efficië ...[+++]

Wir diskutieren jetzt über die Güterverkehrslogistik in Europa als Schlüssel zur nachhaltigen Mobilität, einem entscheidenden Element für unser Wachstum und unsere Entwicklung; und angesichts der vorausgesagten signifikanten Zunahme des Güterverkehrs bis 2020 dürfen wir die Logistik nicht ignorieren. Sie stellt ein notwendiges Instrument für die Erhöhung der Zugänglichkeit, Effizienz und Sicherheit des Güterverkehrs sowie seiner Nachhaltigkeit dar.


Investeringen in breedbandnetwerken vormen ook een cruciaal onderdeel van het Europese herstelplan (zie IP/08/1771 ). Via het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) heeft de Commissie 1,02 miljard euro uitgetrokken voor de ontwikkeling van breedbandinternet in plattelandsgebieden (zie IP/09/142 en MEMO/09/35 ).

Investitionen in Breitbandnetze stellen auch ein wesentliches Element des Europäischen Konjunkturprogramms (siehe IP/08/1771 ) dar, für das die Kommission über den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) 1,02 Milliarden EUR für den Breitbandausbau in ländlichen Gebieten zur Verfügung gestellt hat (siehe IP/09/142 und MEMO/09/35 ).


33. is van mening dat een ambitieus hoofdstuk over duurzame ontwikkeling een essentieel onderdeel moet vormen van elke overeenkomst en beklemtoont dat de handhaving van de overeengekomen normen daarbij van cruciaal belang is; is dan ook van mening dat een dergelijk hoofdstuk onder het standaardmechanisme voor geschillenbeslechting moet vallen;

33. betrachtet ein ehrgeiziges Kapitel zur nachhaltigen Entwicklung als wesentlichen Bestandteil eines jeden Abkommens und betont, dass die Durchsetzung der vereinbarten Normen von grundlegender Bedeutung ist; vertritt die Ansicht, dass deshalb für dieses Kapitel der übliche Streitbeilegungsmechanismus anwendbar sein muss;


Biobrandstoffen vormen een cruciaal onderdeel van een beleid inzake hernieuwbare energie en spelen een sleutelrol in de oplossing voor de toenemende uitstoot van de vervoerssector, maar mogen alleen worden gestimuleerd als ze op een duurzame manier worden geproduceerd.

Biokraftstoffe sind zwar ein wesentliches Element der Politik im Bereich der erneuerbaren Energiequellen und ein wirksames Mittel, um dem Emissionsanstieg im Verkehrssektor entgegenzuwirken, sie dürfen jedoch nur bei nachhaltiger Herstellung gefördert werden.


24. STEMT ERMEE IN de follow-up van Johannesburg als een inclusief proces te benaderen en hierbij alle belangrijke groeperingen te betrekken, onder meer door bekrachtiging van de in het uitvoeringsplan genoemde verbintenissen door de Algemene Vergadering van de VN om duurzame ontwikkeling als een cruciaal onderdeel van het algemene kader voor de activiteiten van de Verenigde Naties te kiezen, en ernaar te streven dat vooruitgang op het gebied van duurzame ont ...[+++]

KOMMT ÜBEREIN, die Folgemaßnahmen im Anschluss an den Gipfel in Johannesburg als einen alle Beteiligten einbeziehenden Prozess, an dem alle wichtigen Gruppen teilnehmen, durchzuführen, indem unter anderem die im Umsetzungsplan enthaltenen Verpflichtungen von der VN-Generalversammlung angenommen werden, die darin bestehen, nachhaltige Entwicklung als Schlüsselelement des übergreifenden Rahmens für die Tätigkeiten der Vereinten Natio ...[+++]


w