Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische en financiële sancties tegen het syrische bewind heeft aangekondigd » (Néerlandais → Allemand) :

K. overwegende dat Turkije op 30 november 2011 economische en financiële sancties tegen het Syrische bewind heeft aangekondigd; overwegende dat sinds maart 2011 tienduizenden Syriërs naar Turkije zijn gevlucht;

K. in der Erwägung, dass die Türkei am 30. November 2011 wirtschaftliche und finanzielle Sanktionen gegen das syrische Regime angekündigt hat; in der Erwägung, dass seit März 2011 zehntausende Syrer in der Türkei Zuflucht gesucht haben;


G. overwegende dat de Raad de EU-sancties tegen het Syrische bewind bij besluit van 1 december 2011 heeft uitgebreid door deze te richten op het vermogen van het bewind tot meedogenloze onderdrukking;

G. in der Erwägung, dass der Rat mit seinem Beschluss vom 1. Dezember 2011 die Sanktionen gegen das syrische Regime verschärft hat, indem dessen Fähigkeiten zur Durchführung der brutalen Unterdrückung ins Visier genommen werden;


E. overwegende dat de EU op 23 januari 2012 sancties tegen Iran heeft aangekondigd, in de vorm van een gefaseerd embargo op de invoer van ruwe olie in de EU en financiële sancties tegen de Iraanse centrale bank;

E. in der Erwägung, dass die EU am 23. Januar 2012 Sanktionen gegen Iran angekündigt hat, in Form eines abgestuften Embargos auf Rohölimporte in die EU und im Wege finanzieller Sanktionen gegen die iranische Zentralbank;


5. steunt krachtig de oproep van de Turkse premier aan president al-Assad om onmiddellijk af te treden; schaart zich achter de veroordeling door de Turkse regering van het systematische gebruik van geweld door de Syrische regering, en achter de sancties die Turkije heeft genomen tegen het Syrische bewind; prijst de krachtige steun van Turkije aan de Syrische bevolking ...[+++]

5. unterstützt nachdrücklich die Forderung des türkischen Ministerpräsidenten, dass Präsident al-Assad umgehend zurücktreten solle; begrüßt die Verurteilung der systematischen Gewalt der syrischen Regierung durch die türkische Regierung und die Verhängung von Sanktionen gegen das syrische Regime durch die Türkei; begrüßt nachdrücklich die energische Unterstützung, die die Türkei der syris ...[+++]


- gezien de wet tot herstel van de democratie en het economisch leven in Zimbabwe, die het Amerikaanse Congres op 4 december 2001 aangenomen heeft en die voor de Amerikaanse regering de weg vrijmaakt om gerichte reisbeperkingen en financiële sancties tegen Mugabe en zijn medestanders te treffen, o.a. door hu ...[+++]

- unter Hinweis auf das vom amerikanischen Kongress am 4. Dezember 2001 verabschiedete Gesetz über Demokratie und wirtschaftlichen Wiederaufbau in Simbabwe, das der amerikanischen Regierung die Möglichkeit eröffnet, gezielte Reise- und Finanzbeschränkungen gegen Mugabe und seine Gesinnungsgenossen einzuführen, u.a. das Einfrieren von Guthaben,


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt en een verordening vastgesteld tot wijziging van de tegen Liberia getroffen sancties, met de bedoeling te voorzien in de bevriezing van tegoeden, andere financiële activa en economische middelen die in het bezit zijn van de voormalige Liberiaanse president Charles Taylor, Jewell Howard Taylor, Charles Taylor jr. en bepaalde ...[+++]

Der Rat hat einen Gemeinsamen Standpunkt und eine Verordnung zur Änderung der bestehenden Sanktionen gegen Liberia angenommen; danach sollen Gelder und andere wirtschaftliche Vermögenswerte und Ressourcen, die dem ehemaligen liberianischen Präsidenten Charles Taylor, Jewell Howard Taylor, Charles Taylor Jr. und anderen benannten Personen gehören, eingefroren werden (8185/04 + 8186/04).


De Raad heeft tevens besloten gerichte sancties op te leggen in de vorm van een embargo op de verkoop, de levering of de overdracht van wapens en technisch advies, technische opleiding en bijstand in verband met militaire activiteiten, en een embargo op de verkoop en de levering van uitrusting die in Zimbabwe kan worden gebruikt voor binnenlandse repressie, alsmede een in- en doorreisverbod voor personen die zich schuldig maken aan ernstige schendingen van de mensenrechten en van de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vreedzame ...[+++]

Ferner beschloss der Rat gezielte Sanktionen zu ergreifen, und zwar in Form des Verbots des Verkaufs, der Lieferung oder der Weitergabe von Waffen und technischer Beratung, Hilfe oder Ausbildung in Zusammenhang mit militärischen Maßnahmen und eines Verbots des Verkaufs oder der Lieferung von Ausrüstungen, die zur internen Repression in Simbabwe verwendet werden könnten, sowie eines Reiseverbots für Personen, die schwerwiegende Verstöße gegen die Menschenrechte und die Meinungs-, Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit zu verantworten h ...[+++]


w