Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «edps laten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


(laten overwinteren | (laten) overwinteren

Überwinterung


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit advies zal de EDPS laten zien hoe belangrijk een dergelijk algemeen kader is als condicio sine qua non voor de op het onderhavige initiatief gebaseerde uitwisseling van persoonsgegevens door rechtshandhavingsautoriteiten.

In dieser Stellungnahme wird der EDSB verdeutlichen, dass ein solcher allgemeiner Rahmen eine zwingende Voraussetzung für den Austausch personenbezogener Daten durch Strafverfolgungsbehörden, der auf der Grundlage dieser Initiative erfolgt, ist.


Gezien de gevoelige aard van biometrische gegevens en het concurrentieaspect van biometrische systemen stelt de EDPS voor deze studie te laten uitvoeren door één Europese instelling die op dit gebied duidelijke ervaring en testfaciliteiten heeft (8).

In Anbetracht des sensiblen Charakters biometrischer Daten sowie der wettbewerblichen Aspekte biometrischer Systeme schlägt der EDSB vor, dass diese Studie von einer einzigen europäischen Einrichtung verwaltet werden sollte, die über eindeutige Fachkenntnisse und geeignete Prüfvorrichtungen in diesem Bereich verfügt (8).


De EDPS is van mening dat het niet mogelijk is personen in de loop van een OLAF-onderzoek de gelegenheid te geven gewoonweg informatie te laten „corrigeren ”die zij als onvolledig of onnauwkeurig beschouwen, en wel omdat het onderzoek veelal juist tot doel heeft na te gaan of de informatie juist is.

Er ist der Meinung, dass es im Rahmen von Untersuchungen des OLAF nicht möglich ist, der betroffenen Person die Möglichkeit zu bieten, die Daten, die sie für unvollständig oder unrichtig hält, ganz einfach „zu berichtigen“, da es in vielen Fällen offensichtlich Gegenstand der Ermittlung sein wird, festzustellen, ob die Informationen unrichtig sind.


Daarom stelt de EDPS voor de beperking van die rechten uit hoofde van het voorstel gepaard te laten gaan met een expliciete verwijzing naar artikel 20.

Daher schlägt der EDSB vor, die Einschränkung der Anwendung dieser Rechte in dem Vorschlag mit einem ausdrücklichen Verweis auf Artikel 20 zu verbinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EDPS is van oordeel dat die mogelijkheden gelijk staan met het recht op correctie en dat zij in overeenstemming zijn met artikel 14 van Verordening (EG) nr. 45/2001, dat het juridisch kader schept voor het recht onvolledige gegevens te laten corrigeren.

Der Europäische Datenschutzbeauftragte vertritt die Auffassung, dass diese Rechte dem Berichtigungsrecht entsprechen und mit Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 in Einklang stehen, der den rechtlichen Rahmen für das Recht zur Berechtigung unrichtiger Angaben festlegt.


w