Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind 2002 verwacht » (Néerlandais → Allemand) :

De eindresultaten van de proefinventarisatie van wetenschappelijke topkwaliteit worden eind 2002 verwacht.

Die Endergebnisse des Pilotprojekts „Kartierung der herausragenden wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten“ werden für Ende 2002 erwartet.


De RAL zou eind 2002 dienovereenkomstig toenemen en eind 2003 weer dalen tot het verwachte niveau.

Der RAL Ende 2002 wird entsprechend ansteigen und Ende 2003 auf sein ursprüngliches Niveau zurückgehen.


De eindverslagen worden eind maart 2002 verwacht.

Die endgültigen Fassungen der Berichte dürften Ende März 2002 vorliegen.


Het in 2001 gelanceerde Eurydice-onderzoek naar onderwijsgevenden (onderwijzen en onderwijsberoepen) zal met zijn kwantitatieve en kwalitatieve gegevens een rijke bron van gegevens zijn (het eindverslag wordt eind 2002 verwacht)

Die 2001 im Rahmen von Eurydice durchgeführte Erhebung zu Lehrkräften (Unterricht und Lehrerberuf) stellt eine umfangreiche Informationsquelle auf der Grundlage von quantitativen und qualitativen Daten dar (Der Abschlussbericht wird Ende 2002 erscheinen.)


De conclusies worden voor eind 2002 verwacht.

Die Schlussfolgerungen werden Ende 2002 erwartet.


- in het bijzonder in het kader van de doelstellingen van het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap, met name voor het midden- en kleinbedrijf (MKB) (2001-2005), de integratie van duurzame ontwikkeling in het ondernemingenbeleid te bevorderen met gebruikmaking van de BEST-procedure en - als onderdeel van de rapportage in het kader van het meerjarenprogramma - om de twee jaar verslag uit te brengen over de geboekte vooruitgang; het eerste verslag wordt vóór eind 2002 verwacht;

die Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung in die Unternehmenspolitik speziell innerhalb der Zielsetzungen des Mehrjahresprogramms für Unternehmen und unternehmerische Initiative, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) (2001-2005) unter Einsatz des Best-Verfahrens voranzutreiben und alle zwei Jahre über die erzielten Fortschritte zu berichten, wobei der erste Bericht bis Ende 2002 als Teil der Berichterstattung im Rahmen des Mehrjahresprogramms vorzulege ...[+++]


De uitvoering van de plattelands ontwikkelings maatregelen in het kader van het doelstelling 1-programma voor Noord-Ierland is trager verlopen dan verwacht en er waren eind 2002 nog geen aanvragen voor EOGFL-betalingen ingediend.

Die Durchführung der ländlichen Entwicklungsmaßnahmen im Rahmen des Ziel-1-Programms von Nordirland verlief langsamer als vorgesehen, und bis Ende 2002 wurden keine EAGFL-Zahlungen beantragt.


Eind 2002 werd de aanvullende informatie die voor behandeling van deze dossiers nodig is verwacht.

Ende 2002 wurden noch ergänzende Angaben erwartet, um diese Dossiers behandeln zu können.


Daarna volgen er te zijner tijd aanvullende voorstellen, zodat de hervorming naar verwachting eind 2002 afgerond kan worden.

Im weiteren Verlauf des Jahres werden rechtzeitig ergänzende Vorschläge vorgelegt, damit das Ziel, die Reform Ende 2002 abzuschließen, erreicht werden kann.


Tijdens die vergadering zouden onder andere de doelstellingen en de verwachte resultaten moeten worden besproken van de biregionale bijeenkomst over samenwerking die voor eind 2002 in Costa Rica moet plaatsvinden.

Auf dieser Tagung sollte unter anderem auch über die Ziele des biregionalen Kooperationstreffens, das vor Ende 2002 in Costa Rica stattfinden soll, und die von diesem Treffen erwarteten Ergebnisse beraten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2002 verwacht' ->

Date index: 2023-04-17
w