Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energie waarvan minstens 800 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Hier werd door meerdere sprekers terecht de aandacht op gevestigd en ik kan u zeggen dat we in het Business plan voor de komende drie jaar besloten hebben om voor minstens 4 miljard euro per jaar aan leningen te verstrekken voor projecten die verband houden met energie, waarvan minstens 800 miljoen voor hernieuwbare energiebronnen.

Dieser hat zu Recht die Aufmerksamkeit mehrerer Diskussionsredner gefunden, und ich kann Ihnen mitteilen, dass wir im Geschäftsplan für die kommenden drei Jahre vorgesehen haben, mindestens 4 Milliarden Euro pro Jahr an Krediten für Projekte im Energiebereich zu vergeben, davon mindestens 800 Millionen Euro für erneuerbare Energien.


7. Elke luchthaven die gedurende minstens drie opeenvolgende jaren minstens 5 miljoen 15 miljoen passagiers of 100 000 ton 200 000 ton vracht afhandelt, maar waarvan het jaarlijks verkeer vervolgens onder de drempel van 5 miljoen 15 miljoen passagiers of 100 000 ton 200 000 ton vracht daalt, houdt zijn markt gedurende minstens de eerste drie jaar na het ja ...[+++]

(7) Flughäfen, die in drei aufeinanderfolgenden Jahren mindestens 5 Mio. 15 Mio. Fluggäste oder 100 000 t 200.000 t Fracht jährlich zu verzeichnen hatten und deren jährliches Verkehrsaufkommen daraufhin unter die Schwelle von 5 Mio. 15 Mio. Fluggästen oder 100 000 t 200.000 t Fracht jährlich absinkt, halten den Marktzugang für Drittabfertiger mindestens während der ersten drei Jahre nach dem Jahr der Unterschreitung der Schwelle aufrecht.


6. Elke luchthaven die gedurende minstens drie opeenvolgende jaren minstens 2 miljoen passagiers of 50 000 ton vracht afhandelt, maar waarvan het jaarlijks verkeer vervolgens onder de drempel van 2 miljoen passagiers of 50 000 ton vracht daalt, houdt zijn markt gedurende minstens de eerste drie jaar na het jaar waarin het verkee ...[+++]

(6) Flughäfen, die zumindest in drei aufeinanderfolgenden Jahren mindestens 2 Mio. Fluggäste oder 50 000 t Fracht jährlich zu verzeichnen hatten und deren jährliches Verkehrsaufkommen daraufhin unter die Schwelle von 2 Mio. Fluggästen oder 50 000 t Fracht jährlich absinkt, halten den Marktzugang für Drittabfertiger mindestens während der ersten drei Jahre nach dem Jahr der Unterschreitung der Schwelle aufrecht.


Brussel, 6 oktober 2011 – Het EU-cohesiebeleid heeft de afgelopen tien jaar belangrijke veranderingen helpen teweegbrengen: het heeft een reële bijdrage aan convergentie en groei in de EU geleverd, rechtstreeks meer dan één miljoen banen gecreëerd, in opleidingen geïnvesteerd om de inzetbaarheid van meer dan tien miljoen mensen te verbeteren, de bouw van meer dan 2 000 km autowegen en 4 000 km spoorwegen medegefinancierd en minstens 800 000 kleine en m ...[+++]

Brüssel, 6. Oktober 2011 – Seit 10 Jahren ist die Kohäsionspolitik der EU eine treibende Kraft für den Wandel. Sie hat Konvergenz und Wachstum in Europa maßgeblich vorangetrieben, unmittelbar zur Schaffung von mehr als einer Million Arbeitsplätzen geführt, Fortbildungsmaßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit von über 10 Mio. Menschen unterstützt und den Bau von über 2000 km Autobahn, 4000 km Bahngleisen sowie die Gründung von mindestens 800 000 kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) k ...[+++]


Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het onderhavige kaderprogramma voor de periode 2002-2006 bedraagt 1.330 miljoen EUR , waarvan 150 miljoen euro voor de behandeling en de opslag van afvalstoffen, 800 miljoen EUR voor beheerste kernfusie, 50 miljoen EUR voor andere EURATOM-activiteiten en 330 miljoen EUR voor de EURATOM-activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.

Der als finanzielle Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung dieses Rahmenprogramms beläuft sich für den Zeitraum 2002-2006 auf 1 330 Millionen EUR ; hiervon sind 150 Millionen EUR für die Abfallbehandlung und -lagerung, 800 Millionen EUR für die kontrollierte Kernfusion, 50 Millionen EUR für weitere Euratom-Tätigkeiten und 330 Millionen EUR für die Euratom-Tätigkeiten der GFS vorgesehen.


1. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het onderhavige kaderprogramma voor de periode 2002-2006 bedraagt 1.330 miljoen euro, waarvan 150 miljoen euro voor de behandeling en de opslag van afvalstoffen, 800 miljoen euro voor beheerste kernfusie, 50 miljoen euro voor andere EURATOMactiviteiten en 330 miljoen euro voor de EURATOMactiviteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.

1. Der als finanzielle Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung dieses Rahmenprogramms beläuft sich für den Zeitraum 2002-2006 auf 1.330 Millionen EUR; hiervon sind 150 Millionen EUR für die Abfallbehandlung und -lagerung, 800 Millionen EUR für die kontrollierte Kernfusion, 50 Millionen EUR für weitere EURATOM-Tätigkeiten und 330 Millionen EUR für die EURATOM-Tätigkeiten der GFS vorgesehen.


In het voorstel worden de financieringsbehoeften op 5.500 miljoen ecu geraamd, waarvan circa 5.000 miljoen ecu wordt gereserveerd voor vervoer, tegen 1.800 miljoen ecu in de periode 1995-1999.

Der Vorschlag beziffert den Mittelbedarf auf 5 500 Mio. EURO, davon 5 000 Mio. EURO für die Verkehrsinfrastrukturen gegenüber 1 800 Mio. im Zeitraum 1995-1999.


Daar de opmerkingen van de Italiaanse autoriteiten in het kader van de procedure aan het licht brachten dat in september 1992 opnieuw steun werd verleend aan CMF SUD SpA besloot de Commissie het onderzoek uit te breiden tot : nieuwe kapitaalinbreng van 45.886 miljoen LIT (31 miljoen ecu) ter compensatie van de verliezen van 1991 en een nieuwe kapitaalemissie van 15.000 miljoen LIT (10 miljoen ecu), op 14.800 miljoen LIT waarvan nog moest worden ingeschreven, ten einde het ...[+++]

Nachdem aus den Bemerkungen der italienischen Behörden im Rahmen des Verfahrens deutlich geworden war, daß CMF SUD SpA weitere Unterstützung erhält, beschloß die Kommission im September 1992 eine Ausdehnung ihrer Ermittlungen auf neue Kapitalzuführungen in Höhe von 45,886 Milliarden Lit (31 Millionen ECU) zur Abdeckung der Verluste von 1991 und auf eine neue Aktienemission in Höhe von 15 Milliarden Lit (10 Millionen ECU) (wovon noch 14,8 Milliarden Lit zur Zeichnung ausstehen) zur Wiederherstellung der ursprünglichen Kapitalstruktur.


Het in lopende bedragen uitgedrukte financiële referentiebedrag voor de uitvoering van deze verordening voor het tijdvak 2007-2013 beloopt 8 168 miljoen euro, waarvan 8 013 miljoen voor vervoer en 155 miljoen voor energie.

Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung der Verordnung im Zeitraum 2007-2013 beläuft sich in aktuellen Preisen auf 8 168 Mio. EUR, von denen 8 013 Mio. EUR auf den Bereich Verkehr und 155 EUR auf den Bereich Energie entfallen.


De totale kosten van de maatregelen op het gebied van industrie, arbeid en opleiding die deel uitmaken van het herstructureringsplan van SEAT bedragen 578 700 miljoen Ptas (ongeveer 3577 miljoen ecu). De steunmaatregelen die door de Spaanse autoriteiten ten behoeve van het herstructureringsplan zijn voorgenomen, bedragen 46 000 miljoen Ptas, waarvan 38 000 miljoen Ptas van het Spaanse Ministerie voor Industrie en ...[+++]

Die Umstrukturierungsmaßnahmen in den Bereichen Produktion, Beschäftigung und Umschulung sollen zusammen 578,7 Mrd. PTA (ca. 3,557 Mio. ECU) kosten. Das Vorhaben soll von der öffentlichen Hand mit insgesamt 46 Mrd. PTA gefördert werden: 38 Mrd. PTA werden vom spanischen Ministerium für Industrie und Energie, 6 Mrd. von der katalanischen Regierung bereitgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energie waarvan minstens 800 miljoen' ->

Date index: 2024-02-10
w