Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "energieveiligheid moeten een cruciaal onderdeel vormen " (Nederlands → Duits) :

Stresstesten en energieveiligheid moeten een cruciaal onderdeel vormen van onze energiedialoog met derde landen.

Stresstests und Energiesicherheit sollten einen wesentlichen Teil unseres Energiedialogs mit Drittländern ausmachen.


Steden zullen uitgroeien tot megasteden waarvan milieuvriendelijke en duurzame vervoersmiddelen een cruciaal onderdeel vormen en waarin nieuwe woningen en gebouwen staan die gemaakt zijn van innovatieve bouwmaterialen.

Städte“ werden zu Millionenstädten heranwachsen, die in einem großen Ausmaß durch umweltfreundliche und energieeffiziente Verkehrsmittel vaskularisiert und mit neuen Wohnstätten und Gebäuden aus innovativen Baumaterialien ausgestattet sein werden.


Het ondersteunen van de modernisering van de Europese onderwijssystemen en het verbeteren van de vaardigheden en capaciteiten van de studenten om ervoor te zorgen dat ze zinvol werk kunnen vinden, vormen een cruciaal onderdeel van het Erasmus+-programma, dat eveneens de ontwikkeling van acties op het gebied van training, jeugd en sport ondersteunt.

Eines der zentralen Ziele des Programms Erasmus+, mit dem auch Berufsbildung, Jugend und Sport gefördert werden, ist es, die Modernisierung der europäischen Bildungssysteme zu unterstützen und Qualifikation und Beschäftigungsfähigkeit der Studierenden zu verbessern.


Deze regionale luchtruimblokken vormen een cruciaal onderdeel van de ambitieuze plannen om een gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen, waardoor de capaciteit van het Europees luchtruim zou verdrievoudigen en kosten van luchtverkeersleiding zouden halveren.

Hier wurde eine kritische Frist verpasst, denn die FAB, die regionalen Luftraumblöcke, sind ein zentrales Element der ehrgeizigen Pläne zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums und sollen es ermöglichen, die Kapazität des europäischen Luftraums zu verdreifachen und die Flugsicherungskosten zu halbieren.


Ontwapening, demobilisatie en reïntegratie moeten een integrant onderdeel vormen van EVDB-operaties.

Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sollten Bestandteile aller ESVP-Operationen sein.


de voorwaarden, die momenteel zijn vastgelegd in de Amerikaanse toezeggingen, moeten een integraal onderdeel vormen van de overeenkomst en juridisch bindend zijn; nieuwe overeenkomsten moeten over een grotere democratische legitimiteit beschikken via volledige betrokkenheid van het Europees Parlement en/of ratificatie door de nationale parlementen;

die derzeit in den amerikanischen Unternehmen festgelegten Bedingungen müssen integraler Bestandteil des Abkommens werden und rechtsverbindlich sein; ein künftiges Abkommen muss in höherem Maß demokratisch legitimiert sein, wobei die uneingeschränkte Mitwirkung des Europäischen Parlaments und/oder die Ratifizierung durch die einzelstaatlichen Parlamente vorzusehen ist;


de voorwaarden, die momenteel zijn vastgelegd in de Amerikaanse toezeggingen, moeten een integraal onderdeel vormen van de overeenkomst en juridisch bindend zijn; een nieuwe overeenkomst moet over een grotere democratische legitimiteit beschikken via volledige betrokkenheid van het Europees Parlement en/of ratificatie door de nationale parlementen;

die derzeit in den Verpflichtungen der USA festgelegten Bedingungen müssen integraler Bestandteil des Abkommens werden und rechtsverbindlich sein; ein künftiges Abkommen muss in höherem Maße demokratisch legitimiert sein, wobei die uneingeschränkte Mitwirkung des Europäischen Parlaments und/oder die Ratifizierung durch die nationalen Parlamente vorzusehen ist;


Investeringen in breedbandnetwerken vormen ook een cruciaal onderdeel van het Europese herstelplan (zie IP/08/1771 ). Via het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) heeft de Commissie 1,02 miljard euro uitgetrokken voor de ontwikkeling van breedbandinternet in plattelandsgebieden (zie IP/09/142 en MEMO/09/35 ).

Investitionen in Breitbandnetze stellen auch ein wesentliches Element des Europäischen Konjunkturprogramms (siehe IP/08/1771 ) dar, für das die Kommission über den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) 1,02 Milliarden EUR für den Breitbandausbau in ländlichen Gebieten zur Verfügung gestellt hat (siehe IP/09/142 und MEMO/09/35 ).


De externe aspecten van het concurrentievermogen moeten worden verdisconteerd in de komende evaluatie van de interne markt en moeten een vast onderdeel vormen van het jaarverslag over de uitvoering van de Lissabonstrategie.

Bei der anstehenden Überprüfung der Binnenmarktpolitik müssen auch die externen Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit mitberücksichtigt werden; sie sollten ein fester Bestandteil des Jahresberichts über die Umsetzung der Lissabonner Strategie sein.


Deze nieuwe regels vormen een cruciaal onderdeel van het mededingingsbeleid; zij maken deel uit van een ruimere hervorming die de Commissie thans doorvoert om het EG-mededingingsbeleid te stroomlijnen en aan te passen.

Mit den neuen Regeln wird ein zentraler Bereich der Wettbewerbspolitik neu gestaltet; sie sind Teil einer umfassenderen Reform, welche die Kommission zur Straffung und Anpassung des EG-Wettbewerbsrechts in Angriff genommen hat.


w