Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERE
Ere-advocaat
Europese munteenheid
Europese rekeneenheid
Europese valutaeenheid
In reserve gehouden effectieven
Miljoen Europese rekeneenheden
Miljoenen Europese rekeneenheden
Mln ERE
RE
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Rekeneenheid
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "ere wordt gehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden




regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


miljoen Europese rekeneenheden | miljoenen Europese rekeneenheden | mln ERE [Abbr.]

Million Europäische Rechnungseinheiten | Millionen Europäische Rechnungseinheiten | Mio. ERE [Abbr.]


Europese rekeneenheid | ERE [Abbr.]

Europäische Rechnungseinheit | ERE [Abbr.]


Europese munteenheid [ ERE | Europese rekeneenheid | Europese valutaeenheid | RE | rekeneenheid ]

Europäische Währung [ ERE | Europäische Rechnungseinheit | Europäische Währungseinheit | Rechnungseinheit ]


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het vee een minimum aantal dagen te laten grazen, wordt het verband tussen het product en zijn geografische gebied versterkt en wordt de traditionele houderijmethode in het gebied in ere gehouden.

Durch die Einführung einer Mindestweidezeit werden der Zusammenhang des Erzeugnisses mit dem geografischen Gebiet gestärkt und die für die Region typische Haltungsform bewahrt.


Dit initiatief is ook een uitgelezen kans om ervoor te zorgen dat ons gemeenschappelijk Europees erfgoed in ere wordt gehouden en voor de generaties na ons wordt beschermd, terwijl de lokale gemeenschappen ook een graantje kunnen meepikken door meer bezoekers en toeristen".

Durch diese wunderbare Initiative können wir dafür sorgen, dass unser gemeinsames europäisches Kulturerbe wertgeschätzt und für kommende Generationen erhalten wird, und zugleich mehr Besucher und Touristen anlocken.“


243. vraagt de Commissie maatregelen te bevorderen ter bescherming van de beste wijnbouwtradities in de Unie en dus ook van de sociaaleconomische cohesie en het milieu en het landschap in veel van de plattelandsgebieden waar deze tradities in ere worden gehouden;

243. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Wahrung der besten Traditionen der Weinerzeugung in der Union zu fördern, da diese Traditionen in vielen der ländlichen Räume, in denen sie gepflegt werden, wesentlich zur Erhaltung des sozioökonomischen Zusammenhalts sowie zum Umwelt- und Landschaftsschutz beitragen;


Deze richtlijn stelt de regels vast voor de compensatie tussen de consulaire stelsels van de lidstaten, waarbij de nationale gebruiken in ere worden gehouden.

Mit dieser Richtlinie werden Vorschriften für die finanzielle Gegenleistung unter den Konsularsystemen der Mitgliedstaaten festgelegt, wobei allerdings die diesbezüglichen nationalen Gepflogenheiten unangetastet bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb nu ook zo’n telefonisch verzoek: we willen een Europa waarin ook de rechten van de van oudsher bestaande nationale minderheden in ere worden gehouden en waar geen Slowaakse taalwet bestaat.

Ich würde nun gerne eine solche Telefonanfrage stellen: Wir hätten gerne ein Europa, in dem die Rechte der traditionellen nationalen Minderheiten ebenfalls respektiert werden, in dem es keine slowakischen Sprachgesetze gibt.


Wij bewaren ook een zeer bijzondere nagedachtenis aan de slachtoffers van dit geweld, een nagedachtenis die in ere gehouden moet worden opdat dit geweld, dat nooit had mogen plaatsvinden, nooit meer terugkomt.

Und wir bewahren ein ganz besonderes Gedenken an die Opfer dieser Gewalt, ein Gedenken, das fortdauern muss, damit diese Gewalt, zu der es nie hätte kommen dürfen, niemals zurückkehrt.


Genitale verminking, gedwongen huwelijken, eerwraak, bruidsschatmoorden - deze schendingen van de mensenrechten weerspiegelen de grootschalige discriminatie van vrouwen in samenlevingen waar deze tradities in ere worden gehouden.

Genitalverstümmelung, Zwangsheirat, Ehrenmorde, Mitgiftmorde - diese Formen der Menschenrechtsverletzung symbolisieren zugleich die massive Diskriminierung der Frauen in der Gesellschaft, die solche Traditionen weiterhin praktiziert.


het beschermen en bevorderen van de culturele diversiteit in Europa, met dien verstande dat ons gemeenschappelijk cultureel erfgoed in ere wordt gehouden;

Schutz und Förderung der kulturellen Vielfalt in Europa bei gleichzeitiger Würdigung unseres gemeinsamen kulturellen Erbes;


w