Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erika iii-pakket vormt " (Nederlands → Duits) :

Het pakket vormt een aanvulling op de werkzaamheden voor de kapitaalmarktenunie en is een essentiële stap richting voltooiing van de bankenunie, een van de onmiddellijke prioriteiten die door de EU-leiders zijn overeengekomen om Europa's economische en monetaire unie te versterken.

Das Paket ist eine Ergänzung zu den Arbeiten zur Kapitalmarktunion und ein wichtiger Schritt auf dem Weg zur Vollendung der Bankenunion, einer der dringlichsten Prioritäten, auf die sich die Staats- und Regierungschefs der EU zur Stärkung der Wirtschafts- und Währungsunion Europas geeinigt haben.


[8] Het pakket vormt een belangrijke stap naar een goed functionerende Europese spoorwegruimte, waar de brede schakering aan rollend materieel met ieder zijn eigen kenmerken geleidelijk aan wordt vervangen door gestandaardiseerde treinen en spooronderdelen en procedures voor de toelating van spoorwagons wordt gestroomlijnd.

[8] Dieses Paket bringt uns dem einheitlichen europäischen Eisenbahnraum ein gutes Stück näher, in dem unterschiedlich gestaltete Eisenbahnfahrzeuge nach und nach ganz durch genormte Züge und Bauteile ersetzt und die Betriebsgenehmigungsverfahren vereinfacht werden.


(18) Het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid is opgericht in 2002 als onderdeel van het "ERIKA II"-pakket.

(18) Die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs wurde im Jahr 2002 im Rahmen des Erika-II-Pakets eingerichtet.


[8] Het pakket vormt een belangrijke stap naar een goed functionerende Europese spoorwegruimte, waar de brede schakering aan rollend materieel met ieder zijn eigen kenmerken geleidelijk aan wordt vervangen door gestandaardiseerde treinen en spooronderdelen en procedures voor de toelating van spoorwagons wordt gestroomlijnd.

[8] Dieses Paket bringt uns dem einheitlichen europäischen Eisenbahnraum ein gutes Stück näher, in dem unterschiedlich gestaltete Eisenbahnfahrzeuge nach und nach ganz durch genormte Züge und Bauteile ersetzt und die Betriebsgenehmigungsverfahren vereinfacht werden.


Die instelling vormt een integraal onderdeel van het harmonisatieproces op het gebied van afwikkeling dat wordt bestreken door Richtlijn 2014/59/EU en door het pakket van eenvormige afwikkelingsbepalingen zoals vastgesteld in deze verordening.

Die Einrichtung dieses Ausschusses ist Bestandteil des Harmonisierungsprozesses im Bereich der Abwicklung, der gemäß der Richtlinie 2014/59/EU und den in dieser Verordnung festgelegten einheitlichen Bestimmungen zur Abwicklung abläuft.


Het pakket vormt een grondige herziening van de bestaande communautaire telecommunicatiewetgeving die de desbetreffende markten verder liberaliseert en tegelijkertijd de voorschriften aanpast aan de technologische convergentie.

Dieses Paket stellt eine Generalüberholung der bisherigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Bereich der Telekommunikation dar. Es trägt zur weiteren Liberalisierung der Märkte bei und passt die Vorschriften der technischen Konvergenz an.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24242 - EN - Veiligheid op zee: Pakket Erika-II

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24242 - EN - Sicherheit im Seeverkehr: Erika-II-Paket


De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, bald ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.


De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, bald ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.


Deze reeks maatregelen, die een aanvulling vormt op het eerste pakket maatregelen, vormt een samenhangend geheel dat de veiligheid van de zeevaart in de wateren en havens van de Europese Unie aanzienlijk moet verbeteren.

Alle diese Maßnahmen, die das erste Paket ergänzen, bilden ein zusammenhängendes Ganzes, das zu einer erheblichen Verbesserung der Sicherheit des Seeverkehrs in den Gewässern und Häfen der Europäischen Union führen sollte.




Anderen hebben gezocht naar : pakket     pakket vormt     8 het pakket     erika ii     door het pakket     instelling vormt     pakket erika-ii     eerste pakket     aanvulling vormt     erika iii-pakket vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erika iii-pakket vormt' ->

Date index: 2023-01-17
w