Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro aan eof-middelen hadden besteed » (Néerlandais → Allemand) :

Turkije doet prijzenswaardige inspanningen om humanitaire hulp en steun te bieden aan een ongekend groot en nog steeds groeiend aantal binnenkomende vluchtelingen. Het heeft uit eigen middelen al meer dan 7 miljard euro besteed om de crisis te bestrijden.

Die Türkei unternimmt beachtliche Anstrengungen, um massive humanitäre Hilfe und Unterstützung für einen beispiellosen und stetig wachsenden Zustrom von schutzsuchenden Menschen bereitzustellen, und hat bereits mehr als 7 Mrd. EUR aus eigenen Mitteln zur Bewältigung der Krise eingesetzt.


De Raad heeft conclusies aangenomen op grond waarvan de middelen van de Vredesfaciliteit voor Afrika voor de periode 2012 - 2013 kunnen worden aangevuld door 100 miljoen euro uit niet-toegewezen middelen van de tiende EOF intra-ACS-begroting en 26,4 miljoen euro aan resterende middelen van de periode 2008-2010 te gebruiken.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen an, die die Auffüllung der Friedensfazilität für den Zeitraum 2012-2013 ermöglichen; dabei stammen 100 Mio. EUR aus nicht zugewiesenen Mitteln des 10. Europäischen Entwicklungsfonds für den Intra-AKP-Finanzrahmen und 26,4 Mio. EUR aus den verbliebenen Mitteln des Zeitraums 2008-2010.


« Het decreet van 30 april 2009 ' houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving ' voorziet zowel in een verhoging met 40 miljoen euro van de middelen besteed aan de beleidskeuzes inzake differentiatie, die van 22 616 000 euro naar 62 616 000 euro zullen gaan, als in een verdubb ...[+++]

« Das Dekret vom 30. April 2009 zur Organisation einer differenzierten Begleitung innerhalb der Schulen der Französischen Gemeinschaft, um jedem Schüler gleiche Chancen der gesellschaftlichen Entwicklung in einem pädagogischen Umfeld von guter Qualität zu sichern, sieht sowohl eine Erhöhung der für die Differenzierungspolitik eingesetzten Mittel um 40 Millionen Euro vor, die von 22 616 000 Euro auf 62 616 000 Euro steigen werden, und eine Verdopplung der Anzahl betroffener Schüler von 12,5 Prozent im Grundschulunterricht und von 13,5 ...[+++]


2. De lidstaten werken met de Commissie samen om te verzekeren dat de middelen van het 11e EOF worden besteed volgens het beginsel van goed financieel beheer.

(2) Die Mitgliedstaaten arbeiten mit der Kommission zusammen, damit die Mittel des 11.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij 150 miljoen euro uit geannuleerde middelen voor projecten van het negende en eerdere Europese Ontwikkelingsfondsen (EOF) wordt toegewezen ten behoeve van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in Sudan (10543/10).

Der Rat hat einen Beschluss über die Zuweisung von 150 Mio. EUR aus im Rahmen des 9. und vorangegangenen Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) freigegebenen Mitteln zur Verwendung für die Bedürfnisse der am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen in Sudan angenommen (10543/10).


[26] Vastleggingen in 2006: 39,95 miljoen euro, en in 2007: 65,06 miljoen euro, uit het ECHO-programma voor anticipatie op rampen, de uitgebreide regio van de Hoorn van Afrika en EOF-middelen.

[26] Mittelbindungen 2006: 39,5 Mio. EUR, in 2007: 65,06 Mio. EUR (Dipecho- und EEF-Mittel sowie für das Horn von Afrika zur Verfügung gestellte Mittel).


"Gememoreerd zij dat de Raad, toen het bedrag van de middelen voor het 9e EOF in december 1999 op 13,8 miljard euro werd vastgesteld, overwoog 1 miljard euro ("het voorwaardelijk bedrag van 1 miljard euro") vrij te maken in het licht van een in 2004 door de Raad te verrichten evaluatie van de resultaten van het EOF.

"Als der Rat im Dezember 1999 die Mittelausstattung für den 9. EEF auf einen Gesamtbetrag von 13,8 Mrd. EUR festsetzte, hat er wie erinnerlich dabei vorgesehen, einen unter Vorbehalt stehenden Betrag von 1 Mrd. EUR erst auf der Grundlage einer Prüfung der Leistung des EEF freizugeben, die der Rat im Jahr 2004 vornehmen sollte.


In het bijgevoegde ontwerpbesluit wordt een vierde verhoging van de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking voorgesteld, en wel met 96 miljoen EUR uit de niet toegewezen middelen van de reserve van het 9e EOF voor regionale samenwerking en integratie (Deze reserve werd met hetzelfde bedrag aangevuld bij een besluit van de EU-Raad tot vrijgeving van de voorwaardelijke reserve van 1 miljard EUR uit het 9e EOF.) Op deze wijze zal de toewijzing voor regionale samenwerking volledig besteed zijn.

Der beigefügte Beschlussentwurf sieht eine vierte Aufstockung der Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit um 96 Mio. EUR aus den nicht zugewiesenen Mitteln der im 9. EEF vorgesehenen Reserve für die regionale Zusammenarbeit und Integration (Diese Reserve wurde mit Beschluss des Rates der EU über die Freigabe der an Bedingungen geknüpfte Reserve des 9. EEF in Höhe von 1 Mrd. EUR um denselben Betrag wiederaufgestockt.) Dadurch wird der Finanzrahmen für die regionale Zusammenarbeit vollständig ausgeschöpft.


In 2002 zijn regionale en intra-ACS-middelen geprogrammeerd voor 'gezondheid' in de ACS-landen uit het 6e-9e EOF (104 miljoen euro in totaal: 60 miljoen euro voor het GFATM uit het 6e en 7e EOF en 44 miljoen euro voor reproductieve gezondheid/malaria uit het 8e en 9e EOF).

Im Jahr 2002 wurden regionale und AKP-interne Mittel für die Gesundheit in AKP-Ländern aus dem 6. bis 9. EEF programmiert (insgesamt 104 Mio. EUR, davon 60 Mio. EUR für den GFATM aus dem 6. und 7. EEF und 44 Mio. EUR für die reproduktive Gesundheit und Malaria aus dem 8. und 9. EEF).


De aanvullende schuldenlastverlichting die verstrekt zal worden aan de ACS-staten die binnen de groep in kwestie vallen wordt in één tranche van 60 miljoen euro uit de middelen van het 8e EOF of eerdere EOFs, dan wel het 9e EOF, zodra dat in werking is getreden, ter beschikking gesteld van het Trust Fund van de EIB voor de financiering van de bijdrage van de Gemeenschap als kredietgever aan het HIPC-initiatief.

Die den betreffenden AKP-Staaten zu gewährende zusätzliche Schuldenerleichterung wird in einer Tranche von 60 Mio. EUR aus Mitteln des 8. oder älterer EEF, bzw. des 9. EEF nach dessen Inkrafttreten, finanziert; die Mittel des EEF für den Treuhandfonds der Europäischen Investitionsbank (EIB) sind für Beiträge der Gemeinschaft zur HIPC-Initiative als Gläubiger bestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro aan eof-middelen hadden besteed' ->

Date index: 2024-06-13
w