Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa waarin beklemtoond » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft op 21 mei 2014 zijn goedkeuring gehecht aan een tweede werkplan van de Europese Unie voor sport (2014-2017), waarin beklemtoond wordt dat sport een belangrijke bijdrage kan leveren tot het verwezenlijken van de algemene doelstellingen van de Europa 2020-strategie, omdat de sportsector grote mogelijkheden biedt om slimme, duurzame en inclusieve groei en nieuwe banen tot stand te helpen brengen, en waarin de economische voordelen van sport en innovatie daartoe als een van de prioritaire thema’s werden opgenomen

Der Rat hat am 21. Mai 2014 einen zweiten Arbeitsplan der Europäischen Union für den Sport (2014-2017) angenommen, in dem hervorgehoben wird, welch wichtigen Beitrag der Sport zur Verwirklichung der übergeordneten Ziele der Strategie Europa 2020 leisten kann — da der Sektor über ein beträchtliches Potenzial verfügt, zu einem intelligenten, nachhaltigen und inklusiven Wachstum und zur Entstehung neuer Arbeitsplätze beizutragen —, und in den zu diesem Zweck die wirtschaftliche Bedeutung des Sports und der Innovation als eines seiner Schwerpunktthemen aufgenommen wurde


De Raad heeft op 21 mei 2014 zijn goedkeuring gehecht aan een tweede werkplan van de Europese Unie voor sport (2014-2017), waarin beklemtoond wordt dat sport een belangrijke bijdrage kan leveren tot het verwezenlijken van de algemene doelstellingen van de Europa 2020-strategie, omdat de sportsector grote mogelijkheden biedt om slimme, duurzame en inclusieve groei en nieuwe banen tot stand te helpen brengen, en waarin de economische voordelen van sport en innovatie daartoe als een van de prioritaire thema’s werden opgenomen (2).

Der Rat hat am 21. Mai 2014 einen zweiten Arbeitsplan der Europäischen Union für den Sport (2014-2017) angenommen, in dem hervorgehoben wird, welch wichtigen Beitrag der Sport zur Verwirklichung der übergeordneten Ziele der Strategie Europa 2020 leisten kann — da der Sektor über ein beträchtliches Potenzial verfügt, zu einem intelligenten, nachhaltigen und inklusiven Wachstum und zur Entstehung neuer Arbeitsplätze beizutragen —, und in den zu diesem Zweck die wirtschaftliche Bedeutung des Sports und der Innovation als eines seiner Schwerpunktthemen aufgenommen wurde (2).


In een brief aan het Europees Parlement waarin het hervormingspakket voor de gegevensbescherming krachtig wordt gesteund, hebben 25 belangrijke consumentenorganisaties uit de Verenigde Staten beklemtoond dat “sterkere privacynormen in Europa consumenten over de hele wereld ten goede zullen komen”.

In einem Schreiben an das Europäische Parlament haben 25 große Verbraucherverbände aus den USA das Reformpaket zum Datenschutz nachdrücklich begrüßt, da „strengere Datenschutznormen in Europa den Verbrauchern weltweit zugute kommen werden“.


Het EIP inzake water is gekoppeld aan het Europa 2020-vlaggenschipinitiatief "Efficiënt gebruik van hulpbronnen" waarin het belang van duurzaam waterbeheer wordt beklemtoond.

Die europäische Innovationspartnerschaft „Wasser“ ist an die Europa-2020-Leitinitiative Ressourcenschonendes Europa geknüpft, mit der die Bedeutung einer nachhaltigen Wasserbewirtschaftung hervorgehoben wird.


3. de Resolutie van de Raad van 22 maart 2007 inzake een strategie voor een veilige informatiemaatschappij in Europa , waarin met betrekking tot grensverleggende technologieën (waaronder mobiele tv) gewezen wordt op het belang van een passend niveau van netwerk- en informatiebeveiliging vanaf het begin van de ontwikkelingsfase, en waarin beklemtoond wordt dat het voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij en het concurrentievermogen van Europa onontbeerlijk is dat nieuwe, veelbelovende ...[+++]

3. die Entschließung des Rates vom 22. März 2007 zu einer Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft in Europa , in der gewürdigt wird, wie wichtig es ist, dass schon zu Anfang der Entwicklungsphase bahnbrechender Technologien (einschließlich Mobilfernsehen) ein angemessenes Niveau an Netz- und Informationssicherheit vorhanden ist, und in der hervorgehoben wird, dass die frühe Übernahme der neuen, viel versprechenden Innovationen für die Entwicklung der Informationsgesellschaft und die Wettbewerbsfähigkeit Europas sehr wichtig ist;


3. de mededelingen van de Commissie "Meer onderzoek voor Europa - Op weg naar 3% van het BBP" en "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa" , waarin beklemtoond wordt dat er tussen nu en 2010 meer onderzoekers moeten komen, evenals de daaropvolgende resolutie van de Raad van 22 september 2003 over "Investeren in onderzoek ten behoeve van de groei en de concurrentiepositie van Europa" , waarin benadrukt wordt dat toename van de investeringen in menselijk potentieel, met name middels de ontwikkeling van de opleiding van onderz ...[+++]

die Mitteilungen der Kommission zu den Themen "Mehr Forschung für Europa hin zu 3 % des BIP" und "In die Forschung investieren: Aktionsplan für Europa" , in denen betont wird, dass bis 2010 mehr Forscher gebraucht werden, sowie die darauf folgende Entschließung des Rates vom 22. September 2003 über "Investitionen in die Forschung zur Förderung des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit Europas" , in der hervorgehoben wird, dass eine verstärkte Investition in Humanressourcen, insbesondere durch die Weiterentwicklung der Forscherausbildung, und die Förderung von Karrieremöglichkeiten Schlüsselfaktoren zum Erreichen der 3-%-Zielmarke für d ...[+++]


– gelet op aanbeveling 1557 van de Raad van Europa over de rechtspositie van de Roma in Europa, die in 2002 werd goedgekeurd en waarin de noodzaak wordt beklemtoond om een oplossing te vinden voor de rechtspositie van de Roma,

– unter Hinweis auf die 2002 angenommene Empfehlung 1557 des Europarats mit dem Titel "Die rechtliche Lage der Roma in Europa", in der auf die notwendige Lösung des Problems der rechtlichen Lage der Roma hingewiesen wird,


T. overwegende dat Rusland, als lid van de OVSE en van de Raad van Europa, de toezegging heeft gedaan om universele en Europese waarden te respecteren en dat, zoals ook in de mededeling van de Commissie inzake de betrekkingen tussen de EU en Rusland (COM(2004 106) werd beklemtoond, de mate waarin Rusland zich conformeert aan deze waarden in hoge mate beslissend zal zijn voor de aard en kwaliteit van het partnerschap tussen de EU en Rusland,

T. unter Hinweis auf die Tatsache, dass Russland als Mitglied der OSZE und des Europarats fest zugesagt hat, universelle und europäische Werte zu achten, und dass das Wesen und die Qualität der Partnerschaft EU-Russland wesentlich von der russischen Annäherung an diese Werte abhängen wird, worauf die Kommission in ihrer Mitteilung zu den Beziehungen mit der russischen Föderation (KOM(2004) 106) hingewiesen hat,


De Commissie zal in alle lidstaten ook evenementen financieren waar het Jaar van de talen wordt voorgesteld, alsmede een uitgebreide informatiecampagne waarin de taalkundige rijkdom en diversiteit van Europa zal worden beklemtoond.

Die Kommission wird darüber hinaus in jedem Mitgliedstaat Veranstaltungen zur Vorstellung des Europäischen Jahres sowie eine umfangreiche Informationskampagne finanzieren, bei der der Reichtum und die Vielfalt der Sprachen in Europa im Mittelpunkt stehen.


1. HERINNEREND aan de conclusies van de Europese Raad van 16 en 17 oktober 2003 waarin binnen het initiatief voor groei de fundamentele rol van innovatie en onderzoek en ontwikkeling wordt beklemtoond voor de economische en sociale groei van Europa in het kader van de doelstellingen van Lissabon;

UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen auf der Tagung des Europäischen Rates vom 16. und 17. Oktober 2003, in denen im Rahmen der Wachstumsinitiative die wesentliche Bedeutung von Innovation sowie Forschung und Entwicklung für wirtschaftliches und soziales Wachstum in Europa gemäß den Zielen der Lissabonner Strategie hervorgehoben wurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa waarin beklemtoond' ->

Date index: 2022-12-18
w