Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees-afrikaanse ministeriële bijeenkomst » (Néerlandais → Allemand) :

Op de Euro-Afrikaanse ministeriële bijeenkomst van december 2005 in Bamako heeft de commissie van de Afrikaanse Unie haar tevredenheid over de EU-strategie voor Afrika uitgedrukt, "als grondslag voor een gezamenlijke Euro-Afrikaanse strategie" en voorgesteld om een actieplan voor haar uitvoering op te stellen.

Während des europäisch-afrikanischen Ministertreffens vom Dezember 2005 in Bamako begrüßte die Kommission der Afrikanischen Union die EU-Strategie für Afrika „als eine Grundlage für eine gemeinsame afrikanisch-europäische Strategie“ und schlug vor, einen Aktionsplan für ihre Umsetzung auszuarbeiten.


In Rabat vond op 10 en 11 juli 2006 een Euro-Afrikaanse ministeriële bijeenkomst plaats over immigratie en ontwikkeling. De bijeenkomst was georganiseerd door Marokko met actieve steun van Spanje en Frankrijk.

Am 10. und 11. Juli 2006 fand in Rabat eine Zusammenkunft europäischer und afrikanischer Minister statt, die von Marokko mit aktiver Unterstützung Spaniens und Frankreichs organisiert wurde, um Fragen der Zuwanderung und Entwicklung zu erörtern.


Tevens benadrukte de Raad dat de EU zich volledig inzet om haar samenwerking met haar Afrikaanse partners te versterken, in het bijzonder met het oog op de organisatie van een Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie, en benadrukte de rol van ontwikkeling in dit verband.

Der Rat betonte ferner, dass sich die EU uneingeschränkt dazu bekennt, die Zusammenarbeit mit ihren afrikanischen Partnern zu verstärken, insbesondere im Hinblick auf die Organisation einer Ministerkonferenz EU-Afrika; außerdem unterstrich er die Bedeutung der Entwicklung in diesem Zusammenhang.


In dit verband zal in juli 2006 een Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie worden gehouden in Rabat, waar landen van herkomst, doorreis en bestemming gezamenlijk zullen werken aan het bevorderen van een doeltreffend migratiebeheer op basis van nauwe regionale samenwerking.

In diesem Zusammenhang findet im Juli 2006 in Rabat eine Ministerkonferenz EU-Afrika statt, die Herkunfts-, Transit- und Zielländer zusammenführt, um mit Hilfe einer engen regionalen Zusammenarbeit eine wirksame Steuerung der Migrationsbewegungen zu fördern.


In dit verband zal in juli 2006 een Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie worden gehouden in Rabat, waar landen van herkomst, doorreis en bestemming gezamenlijk zullen werken aan het bevorderen van een doeltreffend migratiebeheer op basis van nauwe regionale samenwerking.

In diesem Zusammenhang findet im Juli 2006 in Rabat eine Ministerkonferenz EU-Afrika statt, die Herkunfts-, Transit- und Zielländer zusammenführt, um mit Hilfe einer engen regionalen Zusammenarbeit eine wirksame Steuerung der Migrationsbewegungen zu fördern.


B. overwegende dat op de 5de ministeriële bijeenkomst van de Afrikaanse en Europese trojka op 2 december 2005 in Bamako de Afrikaanse zijde met genoegen kennis genomen heeft van het strategisch plan van de Europese Unie voor Afrika, en dat de beide partijen overeengekomen zijn om het in een gezamenlijke Afrikaans-Europese strategie om te zetten die aan de behoeften en verwachtingen van hun bevolking beantwoordt, en om een actieplan voor de uitvoering op te stellen,

B. in der Erwägung, dass anlässlich des fünften Ministertreffens der afrikanischen Troika und der Troika der Europäischen Union am 2. Dezember 2005 in Bamako die afrikanische Seite die EU-Strategie für Afrika 2005 begrüßte und beide Seiten beschlossen, sie in eine gemeinsame Strategie Afrika-EU umzuwandeln, die die Bedürfnisse und Hoffnungen ihrer Völker widerspiegelt, und einen Aktionsplan für ihre Umsetzung zu entwickeln,


Er dient ten volle gebruik te worden gemaakt van bilaterale gelegenheden om deze dialoog in de komende maanden te intensiveren, onder meer tijdens de tussentijdse Europees-mediterrane ministeriële bijeenkomst op 5-6 mei 2004 en de ministeriële vergadering van de EU-GCC op 18 mei 2004.

In den nächsten Monaten sollten bilaterale Kontakte wie die Euromed-Halbzeit-Ministertagung am 5. und 6. Mai 2004 und die Ministertagung EU-GCC am 18. Mai 2004 umfassend dazu genutzt werden, den Dialog zu intensivieren.


Zij kwamen overeen, Europees-Afrikaanse ministeriële conferenties te beleggen, namelijk een op 10 en 11 oktober 2001 in Brussel en een tweede in het voorjaar 2002 in een Afrikaans land

Sie vereinbarten die Abhaltung einer Ministerkonferenz Afrika-Europa am 10./11. Oktober 2001 in Brüssel sowie einer zweiten Ministerkonferenz im Frühjahr 2002 in einem afrikanischen Land.


49. De Europees-Afrikaanse ministeriële bijeenkomst van oktober heeft de solidariteit van de Unie met het Afrikaanse continent bevestigd, alsmede haar gehechtheid aan het proces van dialoog dat in mei 2000 in Caïro op gang is gebracht.

49. Mit der europäisch-afrikanischen Ministertagung vom Oktober sind die Solidarität der Union mit dem afrikanischen Kontinent sowie ihr Engagement für den in Kairo im Mai 2000 begonnenen Prozess des Dialogs erneut bekräftigt worden.


De Raad zag voorts de komende Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie, die op 10 en 11 juli in Rabat zal plaatsvinden, als een belangrijke kans om voor operationele samenwerking tussen landen van herkomst, transitlanden en landen van bestemming te pleiten.

Rådet så endvidere den regionale EU-Afrika-ministerkonference, der finder sted den 10.-11. juli i Rabat, som en vigtig lejlighed til at fremme det operationelle samarbejde mellem hjem-, transit- og bestemmelseslande.


w