Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese beleid bestaat erin » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel van de Europese beroepskaart bestaat erin de erkenningsprocedure te vereenvoudigen en de kosten- en operationele efficiëntie te verbeteren, hetgeen ten goede zal komen aan beroepsbeoefenaren en bevoegde autoriteiten.

Zweck des Europäischen Berufsausweises ist es, das Anerkennungsverfahren zu vereinfachen und die finanzielle und operative Effizienz zu steigern, wovon Berufsangehörige und zuständige Behörden profitieren werden.


Een van de meest voor de hand liggende taken van het Europese beleid bestaat erin het leven, de gezondheid en de fundamentele vrijheden van de EU-burgers te beschermen.

Einer der offenkundigsten europäischen Politikbereiche ist es, Leben, Gesundheit und Grundfreiheiten der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union zu schützen.


Zijn hoofdtaak bestaat erin deskundige adviezen uit te brengen aan het Europees Parlement, de Europese Commissie en de Raad, over wetgevingsvoorstellen en over het EU-beleid op een groot aantal terreinen.

Seine vorrangige Aufgabe besteht darin, das Europäische Parlament, die Europäische Kommission und den Ministerrat durch sachkundige Stellungnahmen zu Legislativvorschlägen und politischen Maßnahmen der EU in einer Vielzahl von Bereichen zu beraten.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, één van de grootste voordelen van de Europese Unie bestaat erin dat de burgers zich in hun moedertaal kunnen uitspreken over onderwerpen die op de EU betrekking hebben, en dat behoud van de culturele diversiteit en taalverscheidenheid een doelstelling van de Unie is.

– (HU) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Einer der größten Vorteile der Europäischen Union liegt darin, dass sich ihre Bürger in EU-Angelegenheiten in ihrer Muttersprache ausdrücken können; die Erhaltung der sprachlichen Vielfalt und der Sprachkulturen ist eines der Ziele der Europäischen Union.


Het beleid van de Europese Commissie bestaat erin noodvoedselhulp zoveel mogelijk uit de regio te halen. Zo wordt een bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van de lokale markten, worden extra prikkels gegeven aan de producenten en kan worden gegarandeerd dat de producten aansluiten bij de lokale consumptiegewoonten.

In der Regel versucht die Europäische Kommission in Krisensituationen, die erforderlichen Nahrungsmittel soweit wie möglich in der betroffenen Region zu beschaffen. Auf diese Weise trägt sie zur Entwicklung der örtlichen Märkte bei, schafft zusätzliche Anreize für die Erzeuger und stellt sicher, dass die bereitgestellten Lebensmittel soweit wie möglich den Ernährungsgewohnheiten der einheimischen Bevölkerung entsprechen.


Loyola de Palacio, Vice-voorzitter van de Commissie met bevoegdheid voor energie en vervoer, onderstreepte het belang van deze overeenkomst en zei: "Een van de centrale rollen van de Europese Unie bestaat erin te fungeren als een factor van stabiliteit en duurzame ontwikkeling op het Europese continent.

Frau Loyola de Palacio, die für Energie und Verkehr zuständige Vizepräsidentin der Kommission, unterstrich die Bedeutung dieser Einigung und erklärte: „Eine der wesentlichen Aufgaben der Europäischen Union ist es, ein Garant für Stabilität und nachhaltige Entwicklung auf dem europäischen Kontinent zu sein.


Het beleid bestaat erin dat wordt gewaarborgd dat er op de verschillende werklocaties van het Parlement gebouwen beschikbaar zijn die zijn aangepast aan de specifieke behoeften van de instelling; dat de gebruikte gebouwen worden aangekocht op basis van de meest geschikte juridische regelingen; en dat de aankoop wordt gefinancierd gedurende een relatief korte periode, teneinde de last van uitgaven voor onroerend goed voor toekomstige begrotingen te beperken.

Mit ihr wird sichergestellt, dass Gebäude, die den spezifischen Erfordernissen des Organs entsprechen, an seinen verschiedenen Arbeitsorten verfügbar sind; die genutzten Gebäude werden auf der Grundlage der geeignetsten rechtlichen Vereinbarungen erworben; der Erwerb wird über einen relativ kurzen Zeitraum finanziert, um die Belastung künftiger Haushaltspläne durch Immobilienausgaben zu verringern.


Het beleid van de Europese Unie bestaat erin de ene te beroven om aan de andere te kunnen geven.

Und hierzu möchte ich sagen, daß die Politik der Europäischen Union darin besteht, mit der einen Hand zu nehmen, was sie mit der anderen gibt.


De taak van de Adviesraad bestaat erin te zorgen voor een directe en permanente verbinding - die tot dusver ontbrak - tussen de Commissie, de wetenschappelijke wereld en de sector van het industriële onderzoek. De Adviesraad bestaat uit honderd leden die op persoonlijke titel door de Commissie zijn benoemd, deels op voordracht van de grote Europese organisaties voor wetenschappelijk en industrieel onderzoek (Europese Stichting voor Wetenschap, Academia ...[+++]

Die Versammlung besteht aus einhundert Mitgliedern, die von der Kommission ad personam, teilweise auf Vorschlag der großen im Bereich der Wissenschaft und industriellen Forschung tätigen europäischen Einrichtungen (Europäische Wissenschaftsstiftung, Academia Europea, ALLEA, Europäische Rektorenkonferenz, EUROCASE, EIRMA, IRDAC, UNICE, European Round Table, CERN, ESA, ESO, ESRF, Europäischer Gewerkschaftsbund und CODEST) ernannnt werden.


een van de doelstellingen van de Europese Unie bestaat erin bij haar optreden de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen;

die Tatsache, dass eine der Zielsetzungen der Europäischen Union darin besteht, bei allen ihren Tätigkeiten Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese beleid bestaat erin' ->

Date index: 2021-12-19
w