Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid bestaat erin » (Néerlandais → Allemand) :

Het algemene doel van het programma bestaat erin als drijvende kracht achter het beleid en vernieuwer van het bestuur te fungeren en de Europese integratie tussen lidstaten en niet-lidstaten van de EU te bevorderen, gebruikmakend van de rijke natuurlijke, culturele en menselijke hulpbronnen rondom de Adriatische en de Ionische Zee en ter versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang in het programmagebied.

Das übergeordnete Ziel des Programms ist es, politische Impulse zu geben und Innovationen bei der Governance zu begünstigen, indem es die europäische Integration unter den Mitgliedstaaten und Nicht-Mitgliedstaaten der EU fördert, die reichhaltigen natürlichen, kulturellen und personellen Ressourcen in der Region Adria-Ionisches Meer nutzt sowie den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt im Programmplanungsgebiet stärkt.


Grensoverschrijdende samenwerking is een sleuteldoelstelling van het EU-beleid. Het doel van deze samenwerking bestaat erin de economische en sociale ontwikkeling van regio's aan weerszijden van de gemeenschappelijke grenzen te bevorderen, uitdagingen op onder meer het gebied van milieu, volksgezondheid en preventie en bestrijding van georganiseerde misdaad het hoofd te bieden, een efficiënt en veilig grensbeheer te bewerkstelligen en grensoverschrijdende contacten tussen personen in de regio's te stimuleren.

Da die grenzübergreifende Zusammenarbeit eine Schlüsselpriorität der EU-Politik ist und Hilfestellung bei der Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in Regionen auf beiden Seiten der gemeinsamen Grenze leisten, zur Bewältigung von Herausforderungen in Bereichen wie Umwelt, öffentliche Gesundheit und Vorbeugung und Bekämpfung des organisierten Verbrechens beitragen, effiziente und sicher Grenzen sicherstellen und auf lokaler Ebene Maßnahmen zur Förderung von Kontakten zwischen der Bevölkerung fördern soll, ist es wichtig, dass diesem Instrument mehr Mittel zugewiesen werden.


Het hoofddoel van deze verordening bestaat erin om de bestaande wetgeving rond grenscontroles op personen te verbeteren en om het beleid inzake geïntegreerd grensbeheer te versterken door middel van betere regels voor het overschrijden van de buitengrenzen.

Hauptziel dieser Verordnung ist die Änderung der bestehenden Rechtsvorschriften für die Grenzkontrollen von Personen und die Verstärkung der Politik des integrierten Grenzschutzes durch die Verbesserung der Vorschriften für das Überschreiten der Außengrenzen.


Een van de meest voor de hand liggende taken van het Europese beleid bestaat erin het leven, de gezondheid en de fundamentele vrijheden van de EU-burgers te beschermen.

Einer der offenkundigsten europäischen Politikbereiche ist es, Leben, Gesundheit und Grundfreiheiten der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union zu schützen.


Een van deze maatregelen bestaat erin burgers bewuster maken van wat het betekent om EU-burger te zijn, welke rechten zij hebben en wat de betekenis hiervan is voor hun dagelijks leven. Hiertoe is voorgesteld om 2013 uit te roepen tot Europees Jaar van de burger en gedurende dit jaar evenementen te organiseren rond het EU-burgerschap en het EU-beleid inzake burgers.

Eine dieser Maßnahmen zielt darauf ab, die Bürger für ihren Unionsbürgerstatus, ihre Rechte und deren Auswirkungen im Alltag zu sensibilisieren. Zu diesem Zweck wurde vorgeschlagen, 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger auszurufen und in diesem Jahr gezielte Veranstaltungen zur Unionsbürgerschaft und zur EU-Politik durchzuführen.


Het beleid bestaat erin dat wordt gewaarborgd dat er op de verschillende werklocaties van het Parlement gebouwen beschikbaar zijn die zijn aangepast aan de specifieke behoeften van de instelling; dat de gebruikte gebouwen worden aangekocht op basis van de meest geschikte juridische regelingen; en dat de aankoop wordt gefinancierd gedurende een relatief korte periode, teneinde de last van uitgaven voor onroerend goed voor toekomstige begrotingen te beperken.

Mit ihr wird sichergestellt, dass Gebäude, die den spezifischen Erfordernissen des Organs entsprechen, an seinen verschiedenen Arbeitsorten verfügbar sind; die genutzten Gebäude werden auf der Grundlage der geeignetsten rechtlichen Vereinbarungen erworben; der Erwerb wird über einen relativ kurzen Zeitraum finanziert, um die Belastung künftiger Haushaltspläne durch Immobilienausgaben zu verringern.


In absolute termen nam het aantal ex officio-procedures het vorige jaar toe. Deze ontwikkeling spoort met de doelstelling van het beleid die erin bestaat standaardovereenkomsten via wetgeving te behandelen terwijl de beschikbare middelen worden ingezet om een pro-actiever beleid te voeren en zich toe te spitsen op de gevaarlijkste concurrentieverstorende praktijken.

Auch in absoluten Zahlen nahm die Anzahl der Verfahren von Amts wegen gegenüber dem Vorjahr zu. Diese Entwicklung steht im Einklang mit dem verfolgten Ziel, Standardvereinbarungen im Rahmen von Gerichtsverfahren zu bescheiden, und die verfügbaren Ressourcen zur Verfolgung einer vorgreifenden Politik und Konzentrierung auf die gefährlichsten wettbewerbswidrigen Vorgehensweisen zu nutzen.


De grootste uitdaging voor Spanje bestaat erin een allesomvattend beleid ten uitvoer te leggen en tegelijkertijd voor alle genoemde problemen een oplossing te vinden.

Die wichtigste Herausforderung für Spanien besteht darin, eine umfassende Politik umzusetzen, mit der all diese Probleme gleichzeitig angegangen werden.


De eerste stap die in het Witboek Europees Sociaal Beleid wordt aangekondigd, bestaat erin dat onderdanen van derde landen die legaal in de Unie werken en verblijven, bij een tijdelijk verblijf in het buitenland het recht op alle noodzakelijke uitkeringen voor gezondheidszorg wordt toegekend, op dezelfde wijze als de burgers van de Unie.

Der erste Schritt bestünde darin - wie auch im Weißbuch für Sozialpolitik ausgeführt -, Angehörigen von Drittländern, die legal in der Union leben und arbeiten, während eines vorübergehenden Auslandsaufenthalts ebenso wie den Bürgern der Union alle notwendigen Leistungen der Gesundheitsversorgung zu gewähren.


Deze heffingen worden geïnd op mengvoeders. Ter zake van parafiscale heffingen ter financiering van steunmaatregelen van de Staten voert de Commissie een beleid dat erin bestaat niet toe te staan dat dergelijke heffingen worden geïnd op uit andere Lid-Staten ingevoerde produkten.

Diese werden auf Mischfuttermittel erhoben. Grundsätzlich gilt für die Kommission, daß steuerähnliche Abgaben zur Finanzierung staatlicher Beihilfen nicht auf aus anderen Mitgliedstaaten eingeführte Erzeugnisse erhoben werden dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid bestaat erin' ->

Date index: 2024-03-16
w