Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese en textielsector veel verder " (Nederlands → Duits) :

De rol van de Europese industrie gaat veel verder dan fabricage en strekt zich uit van grondstoffen en energie tot zakelijke diensten (bv. logistiek), consumentendiensten (bv. klantenservice voor duurzame goederen) en toerisme.

Die Rolle der Industrie in Europa geht weit über das verarbeitende Gewerbe hinaus; sie erstreckt sich von der Rohstoff- und Energieversorgung bis hin zu Dienstleistungen für Unternehmen (z. B. Logistik) und Verbraucher (z. B. Kundendienst für langlebige Güter) oder zum Tourismus.


Het VK viert zijn 40ste verjaardag als lid van de Europese Unie. De Winston Churchills, de Harold Wilsons en een reeks Britse politici aan beide kanten van het politieke spectrum hebben ondertussen al lang ingezien dat Europa veel verder reikt dan het continent.

„Winston Churchill, Harold Wilson und in ihrer Nachfolge zahlreiche andere Politiker auf beiden Seiten des politischen Spektrums haben längst verinnerlicht, dass Europa nicht allein Sache der Kontinentaleuropäer ist. Inzwischen kann das Vereinigte Königreich auf 40 Jahre erfolgreicher Mitgliedschaft in der Europäischen Union zurückblicken.


Voor al deze zaken moeten hervormingen van de Europese Unie worden doorgevoerd die veel verder gaan dan de mogelijkheden die de monetaire unie biedt.

All dies erfordert Reformen der Europäischen Union, die weit über die Funktionsweise der Währungsunion hinausgehen.


Ook voor uw standpunt ten aanzien van Latijns-Amerika ben ik u zeer dankbaar. De trans-Atlantische betrekkingen van de Europese Unie reiken veel verder dan onze betrekkingen met de Verenigde Staten van Amerika.

Und für Lateinamerika bin ich Ihnen sehr dankbar. Die Transatlantischen Beziehungen der Europäischen Union beinhalten deutlich mehr als unser Verhältnis zu den Vereinigten Staaten von Amerika.


De kans voor burgers elkaar te ontmoeten, samen te werken en hun ideeën te ontwikkelen in een Europese context gaat veel verder dan enige nationale visie en maakt het, met inachtneming van hun verscheidenheid, mogelijk te werken aan het ontwikkelen van Europees burgerschap.

Den Bürgern die Möglichkeit bieten, in einem europäischen Umfeld, das über eine nationale Sicht der Dinge hinausgeht und dabei seine Vielfalt respektiert, sich zu vereinen, gemeinsam zu handeln und ihre eigenen Ideen zu entwickeln, wird zur Förderung der Entwicklung einer Unionsbürgerschaft beitragen.


B. overwegende dat een hervorming van de juridische beroepen verreikende gevolgen heeft op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en meer in het algemeen de bescherming van de rechtsstaat in de Europese Unie, die veel verder gaan dan overwegingen van mededingingsrecht,

B. in der Erwägung, dass jede Reform der Rechtsberufe weit reichende Konsequenzen hat, die sich über das Wettbewerbsrecht hinaus in den Bereich Freiheit, Sicherheit und Justiz und genereller auf den Schutz der Rechtsstaatlichkeit in der Europäischen Union erstrecken;


Gelukkig is de Europese kleding- en textielsector veel verder dan de politici, want de ondernemingen bieden de wereldwijde concurrentie al decennialang het hoofd.

Zum Glück ist die europäische Textil- und Bekleidungsindustrie viel weiter als die Politik, denn die Unternehmen stellen sich dem globalen Wettbewerb schon seit Jahrzehnten.


Het omvangrijke verslag dat de Commissie aan het Parlement en de Raad heeft aangeboden, helpt de Europese burger niet veel verder, hoewel het verslag bedoeld is als bron van informatie voor het publiek over de stand van zaken met betrekking tot de afvalrichtlijnen en het milieu.

Der umfangreiche Bericht, den die Kommission dem Parlament und dem Rat vorgelegt hat, ist für die europäischen Bürger nicht sehr hilfreich, obschon er die Öffentlichkeit über den Stand der Abfallrichtlinien und die Umwelt informieren soll.


Men moet evenwel veel verder gaan door: - een goede werking van de interne markt te verzekeren: voortzetting van de inspanningen op het gebied van de deregulering waarbij men een beroep kan doen op de groep die daarvoor werd opgericht (Molitorgroep), een herdefiniëring van de doelstellingen van de openbare dienst, een verlichting van de procedures en een verbetering van hun transparantie, een verbetering van de besluitvormingsstructuren; - en door zo goed mogelijk de ter beschikking staande instrumenten te gebrui ...[+++]

Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie Die europäische Industrie hat ihre Wettbewerbsfähigkeit während der letzten Jahre deutlich verbessert: - Die Handelsbilanz zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, die Ende der 80er Jahre negativ wurde, hat sich seit Beginn der 90er Jahre deutlich verbessert: Das Handelsdefizit hat sich zwischen 1991 und 1993 von 21 auf 2 Mrd. ECU, d.h. um 90 %, verringert. - Die europäischen Unternehmen haben ihre Finanzen gründlich saniert und sind im Schnitt deutlich geringer verschuldet als ihre Wettbewerber. - Die Entwicklung der Stückkosten ...[+++]


8. de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 23-24 maart 2006, waarin wordt benadrukt dat "onderwijs en opleiding van doorslaggevend belang zijn om het langetermijnpotentieel van de EU voor concurrentiekracht én voor sociale samenhang te ontwikkelen", dat "hervormingen moeten worden geïntensiveerd om te zorgen voor onderwijsstelsels van hoge kwaliteit die zowel efficiënt als billijk zijn" en dat "investeringen in onderwijs en opleiding een hoog rendement bieden dat in belangrijke mate opweegt tegen de kosten en veel verder ...[+++]ikt dan 2010" ;

8. die Schlussfolgerungen von der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 23. und 24. März 2006, in denen darauf hingewiesen wird, dass "allgemeine und berufliche Bildung ausschlaggebende Faktoren für die Entwicklung des langfristigen Wettbewerbspotenzials der EU sowie für den sozialen Zusammenhalt" sind und dass "zügiger Reformen durchgeführt werden müssen, damit qualitativ hochwertige Bildungssysteme entstehen, die sowohl effizient als auch gerecht sind"; ferner wird darauf hingewiesen, dass sich "Investitionen in die allgemeine und berufliche Bildung in einem Maße auszahlen, das die Kosten bei weitem aufwiegt, und dies lange über ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese en textielsector veel verder' ->

Date index: 2023-07-23
w