Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese regelgeving tegen discriminatie » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel voor een richtlijn, dat bij deze mededeling hoort, maakt de weg vrij om het Europese rechtskader tegen discriminatie aan te vullen.

Der Vorschlag für eine Richtlinie, die parallel zu dieser Mitteilung vorgelegt wird, ebnet den Weg zur Vervollständigung des europäischen Rechtsrahmens zur Nichtdiskriminierung.


De Commissie is van mening dat dit voorstel een evenwichtige, realistische stap is om het Europese rechtskader tegen discriminatie aan te vullen en roept de Raad en het Europees Parlement op de besprekingen hierover hoog op de agenda te zetten.

Die Kommission ist der Ansicht, dass dieser Vorschlag einen ausgewogenen und realistischen Weg zur Vervollständigung des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens im Bereich Nichtdiskriminierung aufzeigt. Der Rat und das Europäische Parlament werden ersucht, den Beratungen in dieser Sache Priorität einzuräumen.


Vervolgens stelt hij dat er "dringend initiatieven van de lidstaten nodig zijn voor de goedkeuring van wetgevingsbesluiten die de Europese regelgeving tegen discriminatie en vóór de bescherming van grondrechten op doeltreffende wijze ten uitvoer leggen".

Ich bin zudem der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten möglichst rasch Gesetze verabschieden müssen, die es ermöglichen, die europäischen Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierung und zum Schutz der Grundrechte wirksam anzuwenden".


Volgens de advocaat-generaal kan deze vaststelling de geldigheid van de Europese regelgeving niet in twijfel trekken in het licht van met name het evenredigheidsbeginsel en het beginsel van non-discriminatie.

Die Gültigkeit dieser Vorschriften kann u. a. hinsichtlich der Grundsätze der Verhältnismäßigkeit und der Nichtdiskriminierung durch diese Feststellung nicht in Frage gestellt werden.


De Europese Commissie beëindigde vandaag de juridische procedure tegen België wegens niet-mededeling van nationale maatregelen om de Europese voorschriften tegen seksuele discriminatie in arbeid en beroep door te voeren (Richtlijn 2006/54/EG).

Die Europäische Kommission hat heute das Verfahren gegen Belgien eingestellt, das eingeleitet worden war, nachdem Belgien es versäumt hatte, der Kommission seine Maßnahmen zur Umsetzung der EU-Vorschriften gegen die Ungleichbehandlung von Männern und Frauen im Arbeitsleben (Richtlinie 2006/54/EG) mitzuteilen.


Uit een enquête in februari 2008 bleek dat de meerderheid van de Europese burgers (tussen 68% en 77%) specifieke wetgeving noodzakelijk acht om mensen niet alleen op de arbeidsmarkt tegen discriminatie te beschermen.

Bei einer früheren Umfrage (Februar 2008) zeigte sich, dass die überwiegende Mehrheit der EU-Bürger (68 % bis 77 %) einen Bedarf an gezielten Rechtsvorschriften zum Schutz der Menschen vor Diskriminierung über den Arbeitsmarkt hinaus sehen.


Discriminatie niet" van de Europese Commissie, die tot doel heeft mensen te informeren over hun rechten op grond van de nieuwe anti-discriminatiewetgeving van de EU. De truck moet de inzet van de Europese Unie vóór diversiteit en tegen discriminatie kracht bijzetten.

Zweck der Kampagne ist es, Bürgerinnen und Bürger über die ihnen durch die neuen EU-Antidiskriminierungsvorschriften garantierten Rechte aufzuklären. Die Truck-Tour soll die von der Europäischen Union unternommenen Anstrengungen zur Bekämpfung von Diskriminierungen und zur Förderung von Vielfalt unterstützen.


Teneinde de bekendheid met de richtlijnen en de daarin vervatte rechten en verplichtingen te vergroten, heeft de Commissie het startsein gegeven voor een meerjarige Europese campagne ter bestrijding van discriminatie onder de titel 'Voor diversiteit - Tegen discriminatie'.

Um für die Bedeutung der Richtlinien und die mit ihnen einhergehenden Rechte und Pflichten zu sensibilisieren, hat die Kommission eine mehrjährige EU-weite Kampagne zur Bekämpfung von Diskriminierungen unter dem Titel ,Für Vielfalt, gegen Diskriminierung" eingeleitet.


In deze mededeling van de Europese Commissie wordt erop gewezen dat de strijd tegen discriminatie niet alleen met wetgeving kan worden gewonnen.

Diese Mitteilung der Europäischen Kommission weist darauf hin, dass der Kampf gegen Diskriminierung nicht allein mit Rechtsvorschriften gewonnen werden kann.


Dit beginsel beschermt Europese burgers tegen discriminatie op basis van geslacht, direct* of indirect*, betreffende:

Dieser Grundsatz schützt die europäischen Bürgerinnen und Bürger vor unmittelbaren* oder mittelbaren*Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts betreffend:


w