1. is verheugd over het politieke h
ervormingsproces in Turkije en de goedgekeurde wets- en grondwetswijzigi
ngen die in werking zijn getreden, alsmede over de vooruitgang bij de tenui
tvoerlegging van de hervormingen sedert het Europees Parlement op 5 juni 2003 zijn resolutie over de aanvraag van Turkije inzak
e toetreding tot de Europese Unie ...[+++] heeft aangenomen; is niettemin van mening dat de Turkse autoriteiten no
g meer hervormingen moeten goedkeuren en ten uitvoer leggen, en de huidige hervormingen in de praktijk moeten brengen om volledig aan de politieke criteria te voldoen;
1. begrüßt den politischen Reformprozess in der Türkei und die Verfassungs- und Gesetzesänderungen, die in Kraft getreten sind, sowie die Fortschritte bei d
er Umsetzung dieser Reformen, die seit der Entschließung des Europäischen
Parlaments vom 5. Juni 2003 zu dem Antrag auf Aufnahme in die Europäische Union erzielt wurden; vertritt aber dennoch die Ansicht, dass die türkischen Behörden noch weitere Reformen verabschieden und durchführen sowie die gegenwärtigen Ref
ormen in die Praxis umsetzen ...[+++] müssen, damit die politischen Kriterien in vollem Umfang erfüllt werden;