Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evian tijdens deze bijeenkomst is uitgebreid gesproken over » (Néerlandais → Allemand) :

Naar aanleiding van de uitgebreide publieke raadpleging[29] in het kader van het in oktober 2005 gepubliceerde Groenboek “De geestelijke gezondheid van de bevolking verbeteren. Naar een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de Europese Unie”[30], heeft de Commissie tijdens de bijeenkomst van de Raad EPSCO in december 2007 aangekondigd een conferentie op hoog niveau over geestelijke gezondheid te zullen organiseren, met als d ...[+++]

Im Anschluss an die ausführliche öffentliche Anhörung[29] auf der Grundlage des Grünbuchs „Die psychische Gesundheit der Bevölkerung verbessern – Entwicklung einer Strategie für die Förderung der psychischen Gesundheit in der Europäischen Union“[30] vom Oktober 2005 kündigte die Kommission auf der Tagung des Rates für Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz im Dezember 2007 die Veranstaltung einer Konferenz auf hoher Ebene zur psychischen Gesundheit mit dem Ziel an, einen europäischen Pakt für psychische Gesundheit zu schließen.


In het jaar daarop werd tijdens de informele bijeenkomst van Milieuministers te Weimar over IPP gesproken.

Im folgenden Jahr wurde sie auf der informellen Tagung der Umweltminister in Weimar erörtert.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans was vandaag gastheer tijdens de twaalfde bijeenkomst op hoog niveau met religieuze leiders uit heel Europa. Er werd gesproken over "migratie, integratie en Europese waarden".

Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans ist heute anlässlich des zwölften jährlichen hochrangigen Treffens mit hochrangigen Vertreterinnen und Vertretern von Religionsgemeinschaften aus ganz Europa zusammengetroffen, um über „Migration, Integration und europäische Werte“ zu diskutieren.


We hebben zowel in januari als in mei gesproken over Sudan in de Raad Buitenlandse Zaken, en zullen er opnieuw over spreken tijdens de bijeenkomst van de Raad Buitenlandse Zaken van 20 juni.

Wir haben sowohl im Januar als auch im Mai im Rat für Auswärtige Angelegenheiten über den Sudan diskutiert und werden dies auch im Rat für Auswärtige Angelegenheiten am 20. Juni tun.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst van 28 en 29 oktober gesproken over de economische governance van de Unie, met name op basis van het verslag van de taskforce economische governance.

– Herr Präsident, Schwerpunkt des Gipfels des Europäischen Rates vom 28./29. Oktober war die wirtschaftspolitische Steuerung der Union, insbesondere der Bericht der Arbeitsgruppe zur wirtschaftspolitischen Steuerung.


- (EN) Ik ben bijzonder blij met deze kans om het Europees Parlement toe te spreken, slechts enkele dagen na de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken in Evian. Tijdens deze bijeenkomst is uitgebreid gesproken over de doeltreffendheid en de doelmatigheid van de externe acties van de Europese Unie en over ...[+++]

– (EN) Ich freue mich sehr über diese Gelegenheit, nur wenige Tage nach dem informellen Treffen der Außenminister in Evian vor dem Europäischen Parlament zu sprechen. Auf dem genannten Treffen wurde ernsthaft über die Effektivität und Effizienz der außenpolitischen Aktivitäten der Europäischen Union und deren Auswirkungen auf den Haushalt diskutiert; soweit mir bekannt ist, war das die erste Diskussion dieser Art.


Tijdens deze bijeenkomst zal uitgebreid worden gediscussieerd over het onderwerp “Mobility, a tool for more and better jobs“ waarna de discussie zal worden voortgezet in workshops.

„Mobility, a tool for more and better jobs“ wird dort breit diskutiert werden und in Workshops wird es weitergehen.


Tijdens onze ontmoeting met Louise Arbour, de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, in Genève, en tijdens haar tegenbezoek aan ons in Brussel, hebben uitgebreid gesproken over haar voorstellen voor de universele, periodieke evaluatie waartoe nu is besloten, een procedure die naar verwachting een veel effectiever en objectiever onderzoek naar de staat van dienst van alle landen mogelijk zal maken.

Bei unserem Treffen mit der Menschenrechtskommissarin, Louise Arbour, in Genf und bei ihrem Gegenbesuch bei uns in Brüssel haben wir ihre Vorschläge für das jetzt beschlossene allgemeine regelmäßige Überprüfungsverfahren ausführlich erörtert, das, wie es heißt, eine sehr viel genauere und objektivere Überprüfung der Menschenrechtspraxis in allen Ländern ermöglichen wird.


Tijdens de jaarlijkse bijeenkomsten heeft een groot aantal lidstaten uitgebreid gesproken over de koppeling tussen de programma's van het Europees Sociaal Fonds, de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nationale actieplannen voor sociale integratie.

Auf den jährlichen Sitzungen wurden die Verbindungen zwischen den Programmen des Sozialfonds, der europäischen Beschäftigungsstrategie und den nationalen Plänen zur sozialen Eingliederung von zahlreichen Mitgliedstaaten eingehend erörtert.


(8) tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid en Sociaal Beleid van 11 juli 2003 in Varese is gesproken over mogelijkheden om de samenwerking op het gebied van de pensioenen op basis van de open coördinatiemethode te verbeteren en te versterken.

(8) Auf der informellen Tagung des Rates der Arbeits- und Sozialminister am 11. Juli 2003 in Varese wurden Wege zur Verbesserung und Stärkung der Zusammenarbeit im Rentenbereich auf der Grundlage der offenen Koordinierungsmethode besprochen.


w