Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extra tijd geven " (Nederlands → Duits) :

Voordat de Commissie haar werkprogramma voor 2015 had voorgesteld, had het Europees Parlement al zijn politieke wil getoond om met de onderhandelingen door te gaan. Daarom had de Commissie besloten om zes maanden extra tijd te geven voordat zij het voorstel zou intrekken.

Bevor die Kommission ihr Arbeitsprogramm 2015 vorlegte, hatte das Europäische Parlament seinen politischen Willen zur Fortsetzung der Verhandlungen signalisiert. Deswegen hatte die Kommission einer Verlängerung um sechs Monate zugestimmt, bevor sie den Vorschlag zurückziehen würde.


Aangezien de melkquota in 2015 verstrijken, zal met de hervorming een eind komen aan de suikerquotaregeling op 30 september 2017. Dit is in overeenstemming met de in het kader van de suikerhervorming van 2005 aangekondigde plannen om een einddatum vast te stellen voor de quotaregeling en de sector extra tijd te geven om zich aan te passen.

Parallel zum Auslaufen der Milchquotenregelung im Jahr 2015 sieht die Reform das Auslaufen der Zuckerquotenregelung am 30. September 2017 vor, womit die bei der Reform der Zuckermarktordnung im Jahr 2005 erfolgte Ankündigung, die Quotenregelung solle abgeschafft werden, wobei dem Sektor zusätzlich Zeit zur Anpassung zu geben sei, bekräftigt wurde.


– Dat is juist, u hebt gelijk, maar in individuele gevallen en op speciaal verzoek zullen we wat extra tijd geven.

- Das stimmt, sie haben Recht, doch in einzelnen Fällen und auf speziellen Wunsch werden wir die Redezeit ein bisschen verlängern.


– Dat is juist, u hebt gelijk, maar in individuele gevallen en op speciaal verzoek zullen we wat extra tijd geven.

- Das stimmt, sie haben Recht, doch in einzelnen Fällen und auf speziellen Wunsch werden wir die Redezeit ein bisschen verlängern.


Uitstel van de toepassing van Richtlijn 2008/43/EG (2) van de Commissie is noodzakelijk om de explosievenindustrie extra tijd te geven om de elektronische systemen volledig te ontwikkelen, te testen en te valideren en zodoende de veiligheid te verhogen tot het niveau dat nodig is voor de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2008/43/EG.

Ein Aufschub der Anwendung der Richtlinie 2008/43/EG der Kommission (2) ist notwendig, um der Explosivstoffindustrie zusätzliche Zeit einzuräumen, um die für die Umsetzung der Richtlinie 2008/43/EG notwendigen elektronischen Systeme umfassend zu entwickeln, zu prüfen, zu validieren und somit deren Sicherheit zu erhöhen.


Voor dit probleem is in het voorstel een oplossing gevonden door extra tijd geven voor het opbouwen van expertise.

Auf dieses Problem wird in dem Vorschlag eingegangen, indem zusätzliche Zeit für die Einholung von Expertenwissen eingeräumt wird.


Het is daarom van belang die bedrijven extra tijd te geven - en uitsluitend die bedrijven - die al aan de vereiste aanpassing zijn begonnen.

Es ist deshalb wichtig, diesen Unternehmen – und nur diesen Unternehmen – die bereits mit der Umsetzung der Richtlinie begonnen haben, eine Fristverlängerung zu gewähren.


Wij bespreken vandaag een ontwerpresolutie die een groot aantal kwesties omvat en de Commissie zal extra toelichtingen geven in haar reactie op de resolutie. Het zou te ingewikkeld zijn om die toelichtingen vandaag te geven, voornamelijk vanwege een gebrek aan tijd.

Der Entschließungsentwurf, der heute diskutiert wird, umfasst eine breite Palette an Themen, und als Antwort auf die Entschließung wird die Kommission zusätzliche Erläuterungen liefern, die heute schwierig beizubringen wären, vor allem aufgrund von Zeitmangel.


Met het voorstel tot 31 december 2000 de mogelijkheid te bieden bedrijfssteun toe te kennen wordt een drieledig doel nagestreefd: de industrie een laatste overgangsperiode gunnen (waarin het bestaande steunplafond op 9% wordt gehandhaafd) waarin zij zich moet aanpassen aan een bedrijfsvoering zonder steun, tijd vrijmaken voor verdere inspanningen om de OESO-overeenkomst in werking te doen treden, en de Commissie extra tijd geven om te beoordelen in welke mate er sprake is van oneerlijke concurrentie en zich indien nodig te bezinnen op passende tegenmaatregelen.

Der Vorschlag läßt die Gewährung von Betriebsbeihilfen bis zum 31. Dezember 2000 zu und dient damit drei Zwecken: Der Industrie wird ein Übergangszeitraum eingeräumt (während dem die bestehende Beihilfenhöchstgrenze von 9% unverändert weiter gilt), um sich darauf einzustellen, ohne derartige Beihilfen auszukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra tijd geven' ->

Date index: 2022-09-29
w