Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2006 en tijdens de conferentie zelf " (Nederlands → Duits) :

[3] COM(2011) 803 "Regeldruk voor het mkb verminderen" - Begin 2103 zal de Commissie een eerste voortgangsverslag publiceren, met daarin een overzicht van de prioriteiten die kleine ondernemingen zelf hebben bepaald tijdens de conferenties in de lidstaten en tijdens de raadplegingen in de EU die tot eind 2102 zijn gehouden.

[3] KOM(2011) 803 „Verringerung der Verwaltungslasten für KMU“. Anfang 2013 legte die Kommission einen ersten Fortschrittsbericht und einen Fortschrittsanzeiger vor, die sich insbesondere mit den von Kleinunternehmen bis Ende 2012 bei den in den Mitgliedstaaten durchgeführten Konferenzen und bei den EU‑weiten Konsultationen geäußerten Prioritäten befassen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0354 - EN - Verordening (EG) nr. 354/2006 van de Commissie van 28 februari 2006 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 639/2003 tot vaststelling, op grond van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de voor de toekenning van uitvoerrestituties te vervullen voorwaarden in verband met het welzijn van levende runderen tijdens het vervoer - VEROR ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0354 - EN - Verordnung (EG) Nr. 354/2006 der Kommission vom 28. Februar 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 639/2003 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates hinsichtlich des Schutzes lebender Rinder beim Transport als Voraussetzung für die Gewährung von Ausfuhrerstattungen - VERORDNUNG - (EG) Nr. 354/2006 - DER KOMMISSION // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 639/2003 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 de ...[+++]


In februari werd tijdens een conferentie op Europees niveau opnieuw de betrokkenheid van de EU bevestigd bij de in het kader van het Actieplatform vastgelegde doelstellingen, maar werd ook gewezen op zwakke punten in het uitvoeringskader [23].

Ebenfalls im Februar fand auf EU-Ebene eine Konferenz statt, auf der die EU erneut ihre Entschlossenheit bekräftigte, auf die Verwirklichung der in der Aktionsplattform formulierten Ziele hinzuarbeiten. [23] Gleichzeitig wies sie auf Schwächen in der Umsetzung der Plattform hin.


Dit idee is tijdens de voorbereiding van de WHO-conferentie van februari 2006 en tijdens de conferentie zelf uitvoerig ter sprake gekomen.

Die Idee eines internationalen Übereinkommens zur Bekämpfung von Arzneimittelfälschungen ist im Zuge der Vorbereitung der WHO-Konferenz vom Februar 2006 und in der Konferenz selbst eingehend erörtert worden.


Tijdens de conferentie zelf zullen deze standpunten indien nodig nader toegelicht worden op de coördinatiebijeenkomsten die de Europese Unie daar regelmatig zal houden.

Während der Konferenz selbst wird diese Position gegebenenfalls anlässlich der von der Europäischen Union regelmäßig vor Ort veranstalteten Koordinierungstreffen klargestellt werden.


Op 23 februari 2006 is tijdens de 94ste zitting van de Internationale Arbeidsorganisatie (hierna IAO genoemd) het Verdrag betreffende maritieme arbeid goedgekeurd, dat, wanneer het in werking is getreden, de eerste mondiale code voor maritieme arbeid vormt.

Am 23. Februar 2006 verabschiedete die ILO (Internationale Arbeitsorganisation) auf ihrer 94. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz das Seearbeitsübereinkommen, das, wenn es in Kraft tritt, das erste weltweite Abkommen über internationale Arbeitsnormen in der Seeschifffahrt darstellt.


– gezien de op 27 en 28 februari 2006 te Boedapest gehouden conferentie "European Qualifications Framework: Consultation to Recommendation",

– unter Hinweis auf die Konferenz mit dem Titel "European Qualifications Framework: Consultation to Recommendation Conference“ (Europäischer Qualifikationsrahmen: Konsultation im Hinblick auf die Erarbeitung einer Empfehlung), die am 27./28. Februar 2006 in Budapest stattfand,


Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad van 26 februari 2009 betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisseling van gegevens uit het strafregister tussen de lidstaten (hierna "het kaderbesluit" of "KB" genoemd) heeft tot doel deze gebreken te verhelpen door te bepalen dat informatie over eerdere veroordelingen van een EU-burger door een strafgerecht in de EU voor strafprocesrechtelijke doeleinden voor alle rechters en rechtshandhavingsautoriteiten ...[+++]

Der Rahmenbeschluss 2009/315/JI des Rates über die Durchführung und den Inhalt des Austauschs von Informationen aus dem Strafregister zwischen den Mitgliedstaaten („Rahmenbeschluss“) zielt darauf ab, diese Mängel zu beheben, indem festgelegt wird, dass die Gerichte und Strafverfolgungsbehörden aller Mitgliedstaaten im vorgerichtlichen Stadium, im Strafverfahren und bei der Vollstreckung des Urteils auf Informationen über frühere Verurteilungen einer bestimmten Person durch Strafgerichte in der EU zurückgreifen können. Mit dem Rahmenbe ...[+++]


J. overwegende dat de Europese Unie, als een van de grootste donoren, gezien haar algemeen erkende inzicht in de aspiraties van de ontwikkelingslanden, in een goede positie verkeert om een belangrijke bijdrage te leveren tot het welslagen van de Conferentie over de financiering van ontwikkeling door middel van de positieve initiatieven die zij kan nemen tijdens de voorbereiding van deze conferentie en op de conferentie zelf,

J. in der Erwägung, dass die Europäische Union als bedeutender Geber und angesichts ihrer anerkannten Sensibilität für die Erwartungen der Entwicklungsländer sehr gut in der Lage ist, durch positive Initiativen, die sie sowohl im Zusammenhang mit der Vorbereitung dieser Konferenz als auch auf der Konferenz selbst ergreifen kann, einen wichtigen Beitrag zum Erfolg der Konferenz zur Finanzierung der Entwicklungshilfe zu leisten,


Het Waarnemingscentrum moedigt controle op de naleving en versterking van het in februari 1998 tijdens de conferentie van Utrecht gepresenteerde handvest van de politieke partijen voor een maatschappij zonder racisme aan.

Die Beobachtungsstelle unterstützt das Follow-up und die Durchsetzung der ,Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft", die im Februar 1998 auf einer Konferenz in Utrecht vorgestellt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2006 en tijdens de conferentie zelf' ->

Date index: 2023-01-28
w