Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2014 zijnde tien dagen » (Néerlandais → Allemand) :

De bestreden bepalingen zijn in werking getreden op 2 februari 2014, zijnde tien dagen na de bekendmaking van de wet van 13 januari 2014 in het Belgisch Staatsblad van 23 januari 2014.

Die angefochtenen Bestimmungen sind am 2. Februar 2014 in Kraft getreten, also zehn Tage nach der Veröffentlichung des Gesetzes vom 13. Januar 2014 im Belgischen Staatsblatt vom 23. Januar 2014. Sie haben also keine Rückwirkung.


Artikel 4 van de wet van 11 februari 2014 (I) is in werking getreden op 18 april 2014, zijnde tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Artikel 4 des Gesetzes vom 11. Februar 2014 (I) ist am 18. April 2014 in Kraft getreten, d.h. zehn Tage nach seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt.


Eén van de wijzigingen t.o.v. de vorige regeling voor de btw-middelen betreft het gebruik van een maandoverzicht, te verstrekken ten minste tien dagen vόόr de termijn voor de terbeschikkingstelling van de middelen, zijnde de eerste werkdag van de tweede maand na de maand waarin de betaling aan de lidstaat is gedaan.

Zu den Änderungen der bisherigen MwSt-Regelungen zählen die Verwendung einer Monatsübersicht, die spätestens zehn Tage vor Ablauf der Frist für die Bereitstellung der Eigenmittel, d. h. noch vor dem ersten Arbeitstag des zweiten Monats, der auf den Monat folgt, in dem der Mitgliedstaat den Betrag vereinnahmt hat, zu übermitteln ist.


Voorts is de lezing die wordt verduidelijkt in de in het geding zijnde bepaling niet strijdig met het arrest nr. 124/2014 van 19 september 2014, waarin het Hof heeft vastgesteld « dat geen van het gemeen recht afwijkende inwerkingtredingsbepaling is opgenomen in de wet van 14 januari 2013, zodat de bestreden bepaling in werking is getreden tien dagen ...[+++]de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad ».

Außerdem steht die Lesart, die in der fraglichen Bestimmung verdeutlicht wird, nicht im Widerspruch zum Entscheid Nr. 124/2014 vom 19. September 2014, in dem der Gerichtshof festgestellt hat, « dass keine vom allgemeinen Recht abweichende Bestimmung über das Inkrafttreten in das Gesetz vom 14. Januar 2013 aufgenommen wurde, so dass die angefochtene Bestimmung zehn Tage nach ihrer Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft getreten ist ».


1. Indien de EU-moederonderneming opmerkingen indient en aan de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau binnen vier maanden na de datum van ontvangst van het verslag in overeenstemming met artikel 18, lid 3, van Richtlijn 2014/59/EU voorstelt alternatieve maatregelen te nemen om wezenlijke belemmeringen voor afwikkelbaarheid te verhelpen, zendt de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau die opmerkingen en maatregelen zonder buitensporig uitstel en in elk geval binnen tien dagen ...[+++] andere collegeleden door.

(1) Legt das Unionsmutterunternehmen Anmerkungen vor und unterbreitet es der für die Gruppenabwicklung zuständigen Behörde innerhalb von vier Monaten nach dem Tag des Eingangs des Berichts gemäß Artikel 18 Absatz 3 der Richtlinie 2014/59/EU Vorschläge für alternative Maßnahmen zur Überwindung der wesentlichen Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit, so leitet die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde diese Anmerkungen und Vorschläge unverzüglich und in jedem Fall innerhalb von 10 Tagen ...[+++]


1. Levensmiddelen die niet voldoen aan de met ingang van 1 februari 2014 van toepassing zijnde bepalingen van deze verordening en die vóór 1 februari 2014 legaal in de handel zijn gebracht, mogen tot hun datum van minimale houdbaarheid of hun uiterste gebruiksdatum in de handel worden gebracht.

1. Lebensmittel, die den ab 1. Februar 2014 geltenden Bestimmungen dieser Verordnung nicht entsprechen, aber vor dem 1. Februar 2014 rechtmäßig in Verkehr gebracht wurden, dürfen bis zum Ablauf ihres Mindesthaltbarkeits- oder Verbrauchsdatums verkauft werden.


De in het geding zijnde bepalingen zijn op 8 februari 2004, tien dagen na de bekendmaking van het decreet van 21 november 2003 in het Belgisch Staatsblad van 29 januari 2004, in werking getreden.

Die fraglichen Bestimmungen sind am 8. Februar 2004, zehn Tage nach der Veröffentlichung des Dekrets vom 21. November 2003 im Belgischen Staatsblatt vom 29. Januar 2004, in Kraft getreten.


Eén van de wijzigingen t.o.v. de vorige regeling voor de btw-middelen betreft het gebruik van een maandoverzicht, te verstrekken ten minste tien dagen vόόr de termijn voor de terbeschikkingstelling van de middelen, zijnde de eerste werkdag van de tweede maand na de maand waarin de betaling aan de lidstaat is gedaan.

Zu den Änderungen der bisherigen MwSt-Regelungen zählen die Verwendung einer Monatsübersicht, die spätestens zehn Tage vor Ablauf der Frist für die Bereitstellung der Eigenmittel, d. h. noch vor dem ersten Arbeitstag des zweiten Monats, der auf den Monat folgt, in dem der Mitgliedstaat den Betrag vereinnahmt hat, zu übermitteln ist.


Bij ontstentenis van een overgangsbepaling is artikel 443ter van het W.I. B. toepasbaar op de verjaringstermijnen die lopen op het ogenblik van de inwerkingtreding ervan, tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad , zijnde op 10 januari 2004.

In Ermangelung einer Ubergangsbestimmung findet Artikel 443ter des EStGB Anwendung auf die Verjährungsfristen, die zum Zeitpunkt seines Inkrafttretens laufen, zehn Tage nach seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt, das heisst am 10. Januar 2004.


Het Hof stelt vast dat de wet van 17 februari 2000 niet in bijzondere regels heeft voorzien betreffende de inwerkingtreding van artikel 4 van die wet, zodat dat artikel in werking getreden is op 1 april 2000, zijnde tien dagen na de publicatie in het Belgisch Staatsblad.

Der Hof stellt fest, dass das Gesetz vom 17. Februar 2000 keine besonderen Regeln für das Inkrafttreten von Artikel 4 dieses Gesetzes vorgesehen hat, so dass dieser Artikel am 1. April 2000 in Kraft getreten ist, nämlich zehn Tage nach der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2014 zijnde tien dagen' ->

Date index: 2022-11-14
w